航海类专业课双语教学改革探究

2022-09-25 05:14张德兴北部湾大学海运学院
珠江水运 2022年17期
关键词:航海专业课双语

张德兴 北部湾大学海运学院

1.引言

随着国际贸易的不断加强,船舶运输业得到飞速发展,世界航运对国际船员的需求与日俱增,中国船员扮演的角色也愈加重要,加之近些年疫情的影响,世界对中国高级船员的需求增加。如何培养出专业素质过硬,能够满足职位技能需求以及英语娴熟,能够在高度国际化的工作和生活环境中熟练运用英语的综合人才是高等航海教育亟待解决的一个问题。对航海类专业课开展双语教学是一个解决以上问题的有效途径。自2007年教育部发布关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见并要求推动双语课程建设以来,航海类高校进行了一系列的双语教学改革,作为广西唯一一所航海类高校,北部湾大学也建设了很多双语课程,但从结果来看并没有达到预期的效果,为此探究航海类双语课程在建设中的问题,寻求改进方案,切实提升航海类双语课程的育人效果具有着重要的研究意义。

2.航海类专业课开展双语教学的必要性

相比其他陆上专业,航海类专业具有更强的国际性,该类专业的国际性主要体现在以下几个方面。其一,该类专业的人才培养要求具备国际性,具体而言,航海类专业的人才培养方案除了满足我国教育部的相关要求以外,还要满足世界海事组织STCW公约的相关要求。其二,未来的工作具备高度的国际性,航海类专业的一大部分业毕业生将从事远洋船员工作,往返于世界各地港口,需要使用英语与世界各地的相关人员进行具有较强专业性的交流,这就要求船员具备较高的专业能力和英语沟通能力;远洋商船驾驶台和机舱配备的主要设备说明书、指导手册以及图书资料绝大多数为纯英文资料,要求船员具备很高的专业英语阅读能力;部分船舶的船员由来自不同国家的船员组成,全船以英语作为工作语言,这就要求船员具备较高的跨文化交际和英语沟通能力。以上航海类专业的国际性要求学生具备较好的专业素养和英语能力,英语能力仅靠大学基础英语的学习无法满足行业需求,即便专业英语课程可以提升学生的专业英语能力,但课时极为有限。因此,为了满足航海类专业国际性对学生在专业素养和英语能力的双重要求,对航海类专业课开展双语课程有着很大的必要性。

3.航海类双语课存在的问题

3.1 双语教学核心目标把握不当

根据《朗曼应用语言学词典》的定义,双语教学是用一种使用非学生母语的语言进行教学,目的在于提升学生专业知识的同时培养其外语素养。航海类专业课双语教学中的外语指英语。显然双语教学既涉及到专业知识的讲授,又涉及到英语技能的学习。为此,双语课程的教学目标很容易被混肴,部分双语课程为了便于英文授课,将课程专业知识内容进行简化和删减,放大英语教学在双语教学中的地位,片面的追求英语教学目标,忽略或者削减专业教学在其中的重要性,最终将专业课上成了英语课,顾此失彼,偏离核心。还有一些双语课程,为了完成专业教学目标,将英语在教学中的比例安排过小,课程全程使用汉语授课,仅仅对课程中的部分术语采取英语教学,对于英语内容不够重视,也无法达到提升学生英语能力的目的。

3.2 航海类专业学生英语基础偏差

在同一高校中,相比其他陆地专业而言,航海类专业学生的学业基础普遍偏差,这是全国航海类高校面临的共同问题。这主要是由航海类专业的特殊性所致,该类专业为提前批录取,录取分数比同一学校的其他陆上专业低,学生生源质量偏差。从教学实践也发现,航海类专业的学生英语基础相比而言普遍偏弱,而该类专业本身对英语的要求又普遍偏高,两者成为了一个矛盾体,这就给航海类专业课的双语教学带了的较大的挑战,部分英语基础较差的学生,在双语教学中既没学到专业知识,英语能力也没有提升。

3.3 缺乏合适的双语教材

目前国内缺乏针对航海类专业课通用性较强的双语教材,现有的双语教材多数是直接将专业课程的汉语教材进行翻译,这类教教材存在一定弊端,其一,教材内容具有较强的汉语特色,缺乏英语思维,不利于学生日后专业英语文献的阅读;其二,教材内容较陈旧,缺乏前沿的专业知识。以《航海概论》为例,该课程主要是给轮机工程专业开设,使其了解船舶甲板部船员的基本工作内容和基本的航海通识性原理,以便于驾机联合工作,但从该课程的现有双语教材来看,该课程的教材直接将中文教材进行翻译,课程内容复杂,涉及内容陈旧,缺乏必要的英文逻辑,学生使用该教材学习既无法保证专业知识的学习也无法提升自身英语素养。

3.4 教学方法陈旧

双语课程是专业和英语知识的有机融合,以教师为中心的传统教学模式已经无法适应。由于部分专业课教师未能及时转变观念,在进行双语教学授课时仍存在“一言堂”的现象,课程教学过程缺乏与学生的互动,仍以灌输式的教学模式开展教学,教学设计和教学方法较陈旧,未能充分利用现有教学设备,无法在专业知识和英语技能两者之间做到有机的结合。

3.5 课程考核方式单一陈旧

课程的考核不仅是检验教学目标是否达成的一个有力手段,更是调动学生参与学习的有效途径。考核方式不得当,不仅无法检验学生的学习效果,还会使得学习效果打折扣。从目前开设的航海类双语课程来看,考核方式普遍陈旧和单一。最为常见的考核方式是采取期末笔试加平时表现相结合的方式,并且以期末的笔试考试为主。该类考核方式,往往将焦点关注于课本内容,缺乏对学生思维能动性的考核,容易导致学生死记硬背,考前突击,不利于双语课程的综合育人效果。还有一种较为常见的考核方式是以期末论文加平时表现,并以期末论文为主。该类考核方式相比而言更注重学生思维能动性的考核,但容易导致学生将知识聚焦于某一个小的方面而忽略了专业知识的系统性,且由于学生未经过系统的论文撰写培训,论文易出些结构混乱、东拼西凑甚至直接抄袭复制的现象,导致课程考核失去其实际意义。

3.6 缺乏适任的双语课教师

联合国教科文组织提出:教学质量=(学生+教材+环境+教法)×教师,可以看出教师在教学质量中扮演者举足轻重的作用。目前航海类专业课双语课程的开展主要是由之前担任该专业课教学的老师直接担任。这些课任教师具备较丰富的专业知识和较强的实践能力,他们的英语能力主要是在工作后通过实践获取,虽可很好的满足工作中的需要,但用于双语课程中的英语教学往往还存在不足,在英语基础能力和教学能力上存有缺陷。授课教师的双语教学技能不足或者不适任,导致双语课程仅仅将授课内容机械的由汉语转变为双语或者英语,流于形式,无法真正实现双语授课的教学目的和育人效果。

4.航海类双语课程教学改革措施

4.1 明确双语教学目标

双语课程在开设之前应该结合课程的内容制定出明确的教学目标,并写入教学大纲。教学目标应该细化,可分成3个维度,分别是:专业知识维度目标、英语知识维度目标以及思维维度目标。具体而言,专业知识维度目标即课程的专业技能学习要求,是课程的最基本要求,航海类专业课的专业知识维度目标要参考船员培训大纲的相关要求;英语知识维度目标即通过专业课的双语学习,能够掌握该学科的专业术语、语言结构和表达进而提升专业英语能力;思维维度目标即为通过专业课的双语学习,提升学生的英语思维能力,增强其用英语思维思考课解决实际问题的能力。

4.2 结合学生英语基础制定与之相适应的双语教学模式

双语教学中英语教学在整个教学中的比重应该与学生的英语基础匹配,根据英语教学的比重不同可以将双语教学分成3个阶段,分别为:低阶阶段、中阶阶段和高阶阶段。具体而言,在低阶阶段双语课程授课主要以中文开展,使用中文教材与英文讲义或者辅导书相结合,课件文字中英文相结合,课程少部分内容以英文形式授课,本阶段主要适合初期接触双语课程,且英语基础偏差的学生,是向更高阶双语课程的过渡,目的是提升学成词汇和语感;在中阶阶段,课程课本选用全英文课本,课件采用全英文课件,授课过程采用中英相结合的形式,课程的交流和考核方式采用中英结合形式,该阶段符合英语基础较好的学生开展,是向全双语教学的一个良好过渡;在高阶阶段,采取全英文的双语授课模式,授课过程以及课程考核全部以全英文形式,本阶段适合英语基础较好或者已经经过前两个阶段过渡的学生和班级,本阶段已经实现了真正意义上的双语教学。

4.3 编写适合学生的专业双语教材

符合学情的全英文专业课教材是开展航海类双语课程的基本条件。目前现有的专业课双语教材多是直接由汉语教材翻译而来,无法适应双语课程的教学目标。为此航海类高校应该加强全英文专业课程教材的建设工作,教材的编写要参考国外先进航海院校的全英文专业教材,结合国内专业课程教材和我国船员培训大纲的内容,将课程所涉及的最前沿的科技融入课本。建设的全英文专业教材应该兼具实用性和拓展性,教材所涉及的英文应尽量保持原汁原味,保留英文的思维。

4.4 充分利用现代教育方法和手段

双语教学的开展要摒弃传统的灌输式教学方法,使用现代教学方法和教学设备。可使用的教学方法包括:情景教学法、案例教学法以及任务教学法等。情景教学法是使教学过程发生在一定的情境中,将抽象的教学内容具体化,增强学习效果,具体的实施可以依托多媒体设备和实验室开展,以《航海概论》为例,该课程的很多内容可以在航海实验室开展,如船舶操纵模拟器、航海仪器以及船舶结构等实验室;案例教学法主要是结合教学内容和目标,采用案例组织学生进行学习和讨论以达到教学目的;任务教学法中,课程的开展以具体的任务为载体,把专业知识和英语教学融为一体,该方法强调以学生为中心,注重学生的主动性。

4.5 建立有效可行的课程考核方式

课程的考核是对双语教学育人效果的有效检验,是双语课程开展过程中的一个重要环节。航海类专业课程具有特殊性,学生在专业课程学习结束后需要参加全国统一的船员适任证书考试,只有通过适任证书的考试才能就业,为此考证的通过率也成为了教师授课成效的一个指标。要保证学生的考证通过率,在制定双语课程的课程考核方案时必选要能够涵盖船员培训大纲所要求的的专业知识点的考核。同时为了保证双语课程的综合育人效果,课程考核还要能够完成对英语知识维度和英语思维维度的考核。所以,航海类专业课双语课程考核方案的制定具有很大的难度,需要在多个维度中寻求平衡。为此在制定考核方式时应该将传统的考核方式和现代考核方式相结合,具体而言,要兼顾学生课本客观知识的考核和英语能力的考核,客观知识的考核仍要以传统的期末试卷开展,英语知识和能力的考核放在课堂之上,可以通过任务教学法,学生以团队的形式进行课堂演讲,通过演讲展示可以锻炼并考核学生的英语知识和英语思维能力,具体两种考核在总成绩的比重,可根据实际情况进行调整。

4.6 加强双语教学师资的培养

为提升双语课程的教学效果,必须具备兼具专业知识和英语能力的复合师资,即双语课程的适任师资。航海类专业课教师多数为双师型教师,专业知识和实践经验丰富,具有较好的专业英语基础。航海类高校一方面要加强双语师资的培养,通过开展培训、双语课程竞赛观摩、公开课以及邀请校外高水平双语教师开展讲座等方式提升教师的双语教学能力;另一方面,也应该有计划地把老师送出去,如到国外相关专业的高校和国内开展双语教学较好的兄弟学校进行访学交流。

5.结语

航海类专业课程开展双语教学具有很大的必要性,但从目前双语课程的开设情况和效果来看,存在很多问题,为了提升双语教学的育人效果,在授课教师层面,双语课程的开设要明确教学目的,结合学生的基本情况合理选择双语课程的开课模式,在授课过程中要运用现代先进的教学理念同时充分利用现有的教学设备,在课程考核方面统筹兼顾,设立合理的考核方案;在学校层面,要加强对双语教师师资的培养工作,使得教师适任,要加强全英文航海类专业教材的建设工作,建设符合实际学情的英文专业教材。

猜你喜欢
航海专业课双语
大航海争霸
“导入课”在高校专业课实施“课程思政”的实践与思考
古代航海有多牛
航海博物馆
服务学习在高职社会工作专业课内实践教学中的探索
快乐双语
快乐双语
快乐双语
研究生专业课学分制教学改革探讨
关于大学专业课排座位的思考