文/魏伟 戴章超
制作柳编产品成为农民就业、致富、增收的渠道之一。图/房德华Making wicker products has become one of the channels for peasants to obtain employment,acquire wealth and increase income.
柳条、芦苇、蒲草,这些在人们看来再普通不过的材料,经由勤劳的双手编织后,变成一件件富有生命力的艺术品。
在临沂市临沭县,小小柳条编织起老百姓的幸福生活,柳编成为农民就业、致富、增收的重要产业。临沭柳编代表性传承人杨进邦介绍,他从事柳编制作已经50多年了,目前临沭柳编工艺品出口到120多个国家和地区,年出口额达20亿元。
临沭通过发挥柳编产业聚集作用,推进产业纵深发展,以规模、质量、产品转型“三级跳”为契机,组织有劳动能力的贫困户参加柳编编织技能、电商营销等就业、创业培训,带动10万农民就业,覆盖贫困人员7000多人,“柳编脱贫之路”已发展为“柳编振兴之路”。
东营市广饶县大码头镇的苇编技艺远近闻名,过去曾是农村妇女农闲时填补家计的小手艺。如今,随着生活方式的转变,大码头镇的苇编生活日用品、苇编工艺品越来越丰富多样,已拓展至近百个品类,从事手工苇编工作的人员约有千人,年生产苇编制品120万件,远销20多个国家和地区,为农民增收致富提供了更多途径。大码头苇编第六代传承人徐尊霞说,她所在的黄蓝汇工艺品有限公司近几年推出的苇编手工包、装饰品、纸巾盒等产品贴近大众生活,造型时尚多变,热销北欧市场。
一把麦草,在指尖翻飞起舞,经过手艺人的“改造”,变成了草帽、草艺包、草扇、草瓶等一个个精美的工艺品,这就是在烟台莱州市传承了上千年的草编技艺——莱州草辫。莱州草辫最早起源于莱州沙河镇一带的农村,入选了第二批国家级非物质文化遗产名录,并被列入国家传统工艺振兴目录。
在莱州,草编制品是许多农村家庭收入的主要来源,为莱州农村经济的发展作出了重要贡献。许多草编企业就设在乡镇,为当地农民提供了更多在家门口就业的机会,有效提高了农民收入。通过不断挖掘莱州草辫传承人、优秀文化资源和文化能人,莱州致力于打造莱州手造品牌,擦亮“中国草艺品之都”名片,让传统手工艺在生活中弘扬,在实践中创新,推动乡村文化全面振兴。
一根绣针、一团彩线,经过手艺人的穿针引线,绣布上便呈现出五彩斑斓的图案,给人以美的享受。刺绣,这门过去家庭妇女必备的女红技艺,如今在新时代“绣”出了新风采。
走进滨州市无棣古城,“山东手造·无棣十大非遗工坊”让人眼前一亮,其中,“绣坊”便是依托省级非物质文化遗产无棣绒绣打造而成。无棣绒绣是鲁绣的一种,早在明代就十分流行,内容多取材于当地自然风光、神话传说、民俗风情、物产鸟兽,集地方特色和美好寓意于一体,地方文化特色浓厚。在融合油画、国画、摄影等艺术效果的同时,因绒绣所用的棉线材质基本不反光,有毛绒感,因此成品具有浑厚庄重、色彩丰富、层次清晰、形象生动的特点。
早在2011年,作为无棣绒绣第五代传承人的牛国秀便成立了无棣县牛氏绒绣农民专业合作社,积极培养传承人和学员,为该项目的有序传承打下了坚实基础。如今,在牛国秀和女儿咸胜男的努力下,已在当地培养学员300余人,不仅让无棣绒绣走进农家,也走向了更广阔的天地。
在临沂市费县,费县手绣传承人卞成飞制作的丰富多彩的手绣作品,吸引了央视等媒体的关注,也吸引了大批消费者。作为传统民间技艺,费县手绣植根于沂蒙文化土壤,具有浓郁的沂蒙地方特色。卞成飞的费县手绣作品琳琅满目,有荷包、虎头帽、虎头鞋、包、枕头等,色彩鲜艳、造型朴拙、针脚匀实,乡土气息浓郁,不仅畅销国内,有的还远销海外。
依托手绣技艺,卞成飞在费县朱田镇崔家沟社区创办费县手绣实训基地,采用“培训+传承”模式,通过“固定+灵活”的就业方式,为周边300余名留守妇女、老人提供就业机会,增加了群众收入。
大码头苇编第六代传承人徐尊霞(右)把非遗文化带到孩子身边。图/谷文静Xu Zunxia (right),the sixth-generation inheritor of Damatou reed weaving,brings intangible culture to children.
无棣绒绣第五代传承人牛国秀(右二)指导学员学习绒绣。图/周立新Niu Guoxiu (second from right),the fifth-generation inheritor of Wudi woolen embroidery,guides learners to learn woolen embroidery.
卞成飞制作的费县手绣工艺品有着浓郁的沂蒙地方特色。图/中共费县县委宣传部提供The hand-embroidered artworks of Fei County by Bian Chengfei have a strong characteristic of Yimeng.
不只是无棣绒绣、费县手绣,即墨花边、高桥手绣、文登鲁绣等老手艺也深入到广大农村,在乡村振兴事业中焕发出新的活力。
民间有句顺口溜:千年琵琶万年筝,一把二胡拉一生。作为中国传统拉弦乐器,二胡至少已有1000多年历史,早已融入华夏基因。一根琴杆顶天立地,两根琴弦连接东西。内弦如龙吼,沉稳雄厚;外弦如凤吟,高亢明亮,音律呈现出中国传统美学“和”的思想。
在临沂市郯城县庙山镇,二胡做成了大产业,为乡村振兴注入了不竭动力。庙山镇是著名的“二胡之乡”,二胡制作历史可追溯至20世纪40年代。在乐泉村,几乎家家户户从事二胡生产制作和销售,形成上百家二胡制作手工作坊,累计注册“乐泉”“鲁杰”等商标50余个,年产值达4亿元。
今年73岁的高振保是乐泉村二胡“代言人”,也是临沂市非物质文化遗产二胡制作技艺传承人。据了解,高振保从十五六岁开始就帮父亲打下手做二胡,迄今已接近一个甲子。他不仅把三个儿子培养成了制作二胡的能手,还带领全村人把二胡产业不断做大。
近年来,郯城县不断加大对二胡产业的扶持力度,在项目、资金、服务等方面给予大力支持,规划二胡电商产业园,建设二胡博物馆、二胡展览馆,举办二胡文化节、二胡制作大赛,将二胡产业从“一个人的技艺”发展为“一个镇的产业”。
在二胡产业发展过程中,庙山镇积极组织制作户参加北京、上海等地的展销会,积极开展“互联网+非遗+产业”发展模式,有效利用淘宝、快手、抖音等互联网平台开设网店60余家,拓展了二胡在国内外的销售份额。其中,20余家网点年营业额达到百万规模,户均营业额超过50万元,二胡买家遍布全国30多个省(市、自治区),推动了传统工艺的振兴,提升了群众的收入水平。据市场调研,庙山镇二胡产量目前已经占到全国销售份额的一半以上,产品除销往全国各地外,还出口到欧美。
郯城县庙山镇的二胡产量目前占全国销售份额的一半以上,二胡产业成为当地特色产业。图/房德华In Miaoshan Town,Tancheng County,the output of erhu accounts for more than half of the national sales,and the erhu industry becomes a local characteristic industry.
A needle and a ball of colored thread could present colorful patterns on embroidered cloth through an artisan’s stitching and provide us with the enjoyment of beauty.Embroidery,as the needlework necessary for housewives in the past,has taken on a new look in the new era.With the efforts of Niu Guoxiu,the fifth-generation inheritor of Wudi woolen embroidery,and her daughter Xian Shengnan,more than 300 woolen embroidery learners have been trained in the local area.They have not only enabled woolen embroidery to approach rural families,but also pushed it to a wider world.In Fei County,Linyi,the colorful hand-embroidered works by Bian Chengfei,inheritor of the intangible cultural heritage—hand embroidery of Fei County,have caught the attention of CCTV and other media,and attracted a large number of consumers.
Wicker,reeds and cattail leaves,which are considered common,will turn into vibrant artworks after being woven by industrious hands.In Linshu County,Linyi,little wickerwork has woven the ordinary people’s happy life,and become an important industry helping peasants obtain employment,acquire wealth and increase income.The reed-woven everyday articles and artworks from Damatou Town,Guangrao County,Dongying,have been exported to more than 20 countries and regions,and provided more ways for peasants to increase income and acquire wealth.
In Miaoshan Town,Tancheng County,Linyi,erhu (a traditional Chinese instrument) has become a big industry,and injected an inexhaustible motive force to rural revitalization.In Lequan Village,almost every household is engaged in the production and sales of erhu;hundreds of erhu workshops have been established;more than 50 trademarks,e.g.“Lequan” and“Lujie”,have been registered,with an annual output value of RMB 400 million.