《大元宗室世系》研究(一)

2022-07-12 04:47王宏宇魏曙光
西部蒙古论坛 2022年2期
关键词:伊朗议会施特秘史

王宏宇 魏曙光

(沈阳师范大学 辽宁 沈阳 110034)

[内容提要]《南村辍耕录》卷1《大元宗室世系》记录了元朝宗室世系的信息。其中成吉思汗祖先世系的部分与其它史料所录差异之处较多。文章通过对照《元朝秘史》《元史》《红史》《史集》等文献对元朝宗室世系的记载,将《大元宗室世系》一表中八里丹以前的世系进行研究,以期为成吉思汗祖先世系的研究提供参考。

元末农民起义爆发后,浙江天台(今浙江黄岩县)文人陶宗仪在松江(今上海市松江区)躲避战乱,他在耕作之余,随手记录。至正末年,陶宗仪的门生将其记录整理,共得精粹五百八十多条,汇编成《南村辍耕录》30卷,记述了包括《大元宗室世系》在内的元代掌故、典章制度以及东南地区农民起义之事。现在可以看到的《南村辍耕录》最早刻本是明成化十年(1474年)戴珊所刻,四部丛刊据此影印,中华书局又据四部丛刊本断句重排,纳入《元明笔记史料丛刊》,为学术界同行之本(1)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年;《南村辍耕录》,断句重排本,中华书局,1959年。。另外,还有据四部丛刊本出版的点校本(2)王雪玲校点:《南村辍耕录》,辽宁教育出版社,1998年;文灏点校:《南村辍耕录》,文化艺术出版社,1998年;武克忠、尹贵友校点:《南村辍耕录》,齐鲁书社,2007年;李梦生校点:《南村辍耕录》,上海古籍出版社,2012年。。本文以《南村辍耕录》四部丛刊本为底本,参考《元朝秘史》(乌兰校勘本)、《元史》(点校本)、《红史》(汉译本)、《圣武亲征录》(王国维校注本)、《史集》(汉译本与伊朗议会图书馆藏抄本),对《大元宗室世系》中八里丹以前的世系进行研究。

一、阿兰果火太后

1.阿兰果火寡居时出生的后代

“脱奔咩哩犍”,《元朝秘史》《红史》作“朵奔篾儿干”,《史集》(汉译本)作“朵奔伯颜”。朵奔,蒙古语为“dobun”,意为“丘陵”,“伯颜”,蒙古语为“boyan“,意为“富人”;“篾儿干”,蒙古语为“mergen”,意为“神箭手”。《元朝秘史》载:“脱罗豁勒真生二子:一个名都蛙锁豁儿,一个名朵奔篾儿干。”(3)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第3节总译。《史集》则记载朵奔伯颜是合里合儿出之子。

阿兰果火,《元朝秘史》《史集》作“阿阑豁阿”。蒙古语“alan qo’a”的音译,意为“美人”。据《史集》,阿阑豁阿出自豁罗剌思部,据《元朝秘史》(第8节总译),其父为豁里秃马惕部的首领豁里剌儿台,母为巴儿忽部的巴儿忽真豁阿。朵奔篾儿干聘娶阿阑豁阿的原委,《元朝秘史》载:“豁里剌儿台篾儿干起来的缘故,为豁里秃马敦地面貂鼠、青鼠野物,被自火里禁约,不得打捕的上头烦恼了,听得不儿罕山野物广有,全家起来,投奔不儿罕山的主人名哂赤伯颜,因此就做了豁里剌儿姓。朵奔篾儿干取了阿阑豁阿为妻的缘故是这般。”(5)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第9节总译。

博寒葛,《元朝秘史》作“不忽合塔吉”,《元史》作“博寒葛答黑”,《史集》(汉译本)作“不浑合塔乞”。此名应校正为“博寒葛答黑”。《元史》载:“其十世祖孛端叉儿,母曰阿兰果火,嫁脱奔咩哩犍,生二子,长曰博寒葛答黑,次曰博合睹撒里直。既而夫亡,阿兰寡居,夜寝帐中,梦白光自天窗中入,化为金色神人,来趋卧榻。阿兰惊觉,遂有娠,产一子,即孛端叉儿也。”(6)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷1《太祖纪》,中华书局,1976年,第1页。《元史》将此人误作朵奔伯颜之子。《史集》(伊朗议会图书馆藏抄本)原文旁侧有注释:“合答斤部是他的氏族。”(7)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第46叶a。不忽合塔吉的后人后来繁衍成合答斤部落。

博合睹撒里吉,《元朝秘史》作“不合秃撒勒只”,《元史》作“博合睹撒里直”,《史集》(伊朗议会图书馆藏抄本)作“Būsūn Sāljī”,汉译本对该名的前一部分未能释读。《元史》将此人误作朵奔伯颜之子。《史集》抄本原文对该名有注释:“撒勒只兀惕部是他的后代。”(8)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第46叶a。不合秃撒勒只的后人繁衍成撒勒只兀惕部。

孛端叉儿,《元朝秘史》《史集》作“孛端察儿”,《红史》作“孛端”。据《元史》卷1《太祖纪》,孛端叉儿是成吉思汗的十世祖,《史集》抄本原文旁边有注释:“成吉思汗的分支出自他。”(9)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第46叶a。孛端察儿的后代繁衍成孛儿只斤部落。拉施都丁将这三个部落归于尼伦蒙古,也就是出自阿阑豁阿纯洁之腰的蒙古人。

表2 孛端叉儿(10)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第31页。

《大元宗室世系》没有阿兰果火与脱奔咩哩犍所生后代之记录,这里参照其它文献进行补充。《元朝秘史》载:“阿阑豁阿,朵奔篾儿干取[娶]了为妻的后头,生二子:一个名不古讷台,一个名别勒古讷台。”(11)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第10节总译。别勒古讷台和不古讷台的后人繁衍成别勒古讷惕和不古讷兀惕两个部落,拉施都丁将这两个部落归于迭列列斤蒙古,也就是一般的蒙古人。

2.孛端叉儿的后代

八林昔黑剌,《元史》作“八林昔黑剌秃合必畜”,《元朝秘史》作“把林失亦剌秃合必赤”,《红史》记孛端之子为格齐,《史集》记孛端察儿有二子,为不合、不黑台。《南村辍耕录》将“八林昔黑剌秃合必畜”误为“八林昔黑剌”与“秃合必畜”二人。据《元朝秘史》记载,孛端察儿有三子:巴阿里歹、把林失亦剌秃合必赤、沼兀列歹。(12)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第40、41、43节总译。孛端察儿先是抢了兀良哈部的一位孕妇,孕妇生了一子,名叫札只剌歹,后人繁衍成札答阑部;孛端察儿与该妇人生了一子,名叫巴阿里歹,后人繁衍成八邻部;孛端察儿又娶了正妻,生了一子,名叫把林失亦剌秃合必赤;孛端察儿将正妻的从嫁人纳为妾,生了一子,名叫沼兀列歹,后人繁衍成照烈部。四部丛刊本“秃合必畜”下有“存”字,据辽宁教育出版社《南村辍耕录》点校本校勘记,毛晋《津逮秘书》刻本作“一子”。(13)王雪玲校点:《南村辍耕录》,辽宁教育出版社,1998年,第365页。

咩麻笃敦,《元朝秘史》作“篾年土敦”,《元史》作“咩撚笃敦”,《史集》(汉译本)作“土敦篾年”,《红史》作“玛兰图丹”。“篾年”,蒙古语为“mene”,意为“繁多”;“土敦”,即突厥官号“tudun”,唐代译为“吐屯”,为突厥汗国派驻被征服部落、地方政权实行监督统治、征收贡赋的长官(14)〔元〕佚名,余大钧译注:《蒙古秘史》,河北人民出版社,2001年,第33页。。据《元朝秘史》《元史》,篾年土敦为把林失亦剌秃合必赤之子。《史集》抄本原文对该名有注释:“成吉思汗的dūtātūn,即七世祖。另一种说法,此土敦篾年为孛端察儿之子。作为Būqāt之子是正确的,因为在古代的典籍中是一致的。”(15)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第46叶b。《史集》认为“土敦篾年”为孛端察儿之子。

《元朝秘史》记咩麻笃敦之妻为那莫伦。那莫伦,《元史》作莫挐伦,《史集》(汉译本)作莫拏伦。《元史》记载了她被札剌亦儿部杀死之事,“莫挐伦性刚急。时押剌伊而部有群小儿掘田间草根以为食,莫挐伦乘车出,适见之,怒曰:‘此田乃我子驰马之所,群儿辄敢坏之邪。’驱车径出,辗伤诸儿,有至死者。押剌伊而忿怨,尽驱莫挐伦马群以去。莫挐伦诸子闻之,不及被甲,往追之。莫挐伦私忧曰:‘吾儿不甲以往,恐不能胜敌。’令子妇载甲赴之,已无及矣。既而果为所败,六子皆死。押剌伊而乘胜杀莫挐伦,灭其家。”(16)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷1《太祖纪》,中华书局,1976年,第2页。札剌亦儿即押剌伊而,原先居住在克鲁伦河流域,分为察哈、朵郎吉等十部。辽朝设置阻卜札剌部节度使司,为辽朝北边属部。

3.咩麻笃敦的后代

表3 咩麻笃敦(17)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第31~32页。

既䋈笃儿罕,据辽宁教育出版社《南村辍耕录》点校本校勘记,毛晋《津逮秘书》刻本作“既拏笃儿罕”,《元史》亦作“既拏笃儿罕”。“䋈”应为“拏”。

纳真,《元朝秘史》《史集》作“纳臣”,蒙古语为“način”,《至元译语·飞禽门》释为“鸭鹘”(18)贾敬颜、朱风编:《蒙古译语·女真译语汇编》,天津古籍出版社,1990年,第9页。。据《元朝秘史》(第45节总译),纳臣为篾年土敦之子。

海都,《南村辍耕录》记载为咩麻笃敦的长孙,据《元朝秘史》,他为合赤曲鲁克之子,《元史》卷107《宗室世系表》与《南村辍耕录》的记载一致,他为既拏笃儿罕之子。另外一说为咩麻笃敦之子,《红史》:“玛兰图丹之子是海都汗。”(19)〔元〕蔡巴·贡嘎多吉:东嘎·洛桑赤列校注,陈庆英、周润年译:《红史》,西藏人民出版社,2002年,第24页。《史集》与《红史》所记相同。《元史》记载了海都为母亲复仇之事,“海都稍长,纳真率八剌忽怯谷诸民,共立为君。海都既立,以兵攻押剌伊而,臣属之,形势寖大。列营帐于八剌合黑河上,跨河为梁,以便往来。由是四傍部族归之者渐众。”(20)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷1《太祖纪》,中华书局,1976年,第2页。纳真即纳臣,海都之叔。八剌忽,即巴儿忽惕部,分布在贝加尔湖东北巴尔古津流域,以产海东青著名,元代专门有回回商人乘驿传前往收补上贡。

《史集》抄本原文右侧注释为:“八个儿子的名字不清楚,查明后补上。”(21)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第45叶b。《元朝秘史》给出了篾年土敦七个儿子的名字,“蔑年土敦生子七人:一名合赤曲鲁克,一名合臣,一名合赤兀,一名合出剌,一名合赤温,一名合阑歹,一名纳臣把阿秃儿。”(22)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第45节总译。

《史集》抄本原文左侧注释为:“成吉思汗的Būātī,也就是六世祖。”(23)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。

二、海 都

1.海都的后代

拜住忽儿,《元朝秘史》作“伯升豁儿多黑申”,《元史》作“拜姓忽儿”,《史集》作“伯升豁儿”,《红史》作“伯升”。蒙古语为“baišingqor”,意为“海东青”。其中,“多黑申”,蒙古语为“doqšin”,意为“严厉”“狂暴”(24)〔澳〕罗依果译注:《蒙古秘史》,莱顿,2006年,第285页。。

表4 海都(25)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第31~32页。

察剌罕宁儿,《元史》作“察剌哈宁昆”。《史集》作“察剌海领昆”,其中,“察剌海”,可能是蒙古语“čaruγa”,意为“线”“沟”(26)《圣武亲征录译注》,伯希和、韩百诗译注,莱顿,1951年,第24页。;“领昆”,即辽代部族首领官名“令稳”,此号来自汉语“令公”。

獠忽直兀秃迭葛,《元朝秘史》:“海都生三子:一名伯升豁儿多黑申,一名察剌孩领忽,一名抄真斡儿帖该。”(27)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第47节总译。《元史》:“獠忽真兀儿迭葛,今昔只兀剌,其子孙也。”(28)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷107《宗室世系表》,中华书局,1976年,第2707页。Jāūrjn,应校正为(Jāūūjn),该名可能来自契丹语“čaγüri”,意为“战斗、打”(29)孙伯君、聂鸿音:《契丹语研究》,中国社会科学出版社,2008年,第55~56页。。

关于察剌罕宁儿的后代,《大元宗室世系》没有更多记载,现根据《史集》(伊朗议会图书馆藏抄本)进行补充。

ūlkjīn Jīne,《圣武亲征录》(王国维校注本)作“玉烈真赤纳”。蒙古语为“ülükčinčino”,意为“雌狼”。察剌海领昆娶嫂所生之子,有两种不同的记载,《元朝秘史》:“察剌孩领忽收嫂为妻,又生一子名别速台,就做了别速惕姓氏。”(30)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第47节总译。《史集》:“察剌合娶嫂[为妻],他和她生下了两个儿子,一个名为坚都赤那,另一个名为兀鲁克臣[赤那]。”(31)〔伊朗〕拉施特主编:《史集》第一卷第一分册《赤那思部落》,余大钧译,商务印书馆,1983年,第301页。

KndūJīne,《圣武亲征录》(王国维校注本)作“建都赤纳”。蒙古语为“gendučino”,意为“雄狼”。《圣武亲征录》:“建都赤纳、玉烈真赤纳二部为一翼。”(32)王国维:《圣武亲征录校注》,《王国维全集》第11卷,浙江教育出版社、广东教育出版社,2020年,第423页。建都赤纳、玉烈真赤纳距成吉思汗大概一百年的时间,他们的后人参加了成吉思汗的十三翼之战。

SūrqūkūJīne,《史集》(汉译本)作“速儿忽都忽赤那”。《元朝秘史》:“察剌孩领忽生子名想昆必勒格。想昆必勒格生子名俺巴孩,就做了泰亦赤兀惕姓氏。”(33)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第47节总译。想昆必勒格为察剌海领昆与正妻所生之子,上文中“SūrqūkūJīne”之子为俺巴孩合罕,“SūrqūkūJīne”可能是想昆必勒格的另一个名字。

俺巴孩合罕,SūrqūkūJīne之子,《元史》作“咸补海罕”。合不勒汗立俺巴孩为汗,《元朝秘史》:“众达达百姓,合不勒皇帝管着来。合不勒皇帝虽有七个孩儿,都不曾委付,却教想昆必勒格的孩儿俺巴孩管了。”(34)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第52节总译。俺巴孩后被金朝皇帝处死,《元朝秘史》:“捕鱼儿海子、阔连海子,两个海子中间的河,名兀儿失温,那河边住的塔塔儿一种人。俺巴孩将女儿嫁与他,亲自送去,被塔塔儿人拿了,送与大金家。”(35)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第53节总译。俺巴孩之死,后来成为成吉思汗向金朝复仇的借口。

“Tūdā”,俺巴孩之子,《史集》(汉译本)作“秃带”。《元朝秘史》记俺巴孩有十个儿子,此人待考。

“Qādān Tāīshī”,俺巴孩之子,《元朝秘史》作“合答安太子”,《史集》(汉译本)作“合丹太师”。俺巴孩被捉住送到金朝后,差人回去传话,“说道:你对合不勒皇帝的七个儿子中间的忽图剌根前,并我的十个儿子内的合荅安太子根前说:我是众百姓的主人,为亲送女儿上头,被人拿了,今后以我为戒。你每将五个指甲磨尽,便坏了十个指头,也与我每报仇。”(36)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第53节总译。俺巴孩没有立自己的儿子合答安太子为汗,改立合不勒汗之子忽图剌为汗。

2.拜住忽儿的后代

表5 拜住忽儿(37)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第32页。

敦必乃,《元史》作“敦必乃”,《元朝秘史》作“屯必乃”,《圣武亲征录》作“统必乃”,《史集》作“屯必乃合罕”。《元朝秘史》:“伯升豁儿多黑申生了一子,名屯必乃薛禅。”(38)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第47节总译。据《元史》卷107《宗室世系表》和《南村辍耕录》,伯升豁儿有二子,一为敦必乃,一为直拏斯。

3.敦必乃的后代

表6 郭必乃(39)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第32页。

葛水虎,《南村辍耕录》(中华书局本)与《元史》作“葛朮虎”,《史集》(汉译本)作“札黑速”。《史集》抄本原文下侧注释为:“那牙勤、忙忽惕和兀鲁兀惕是他的氏族。”(40)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第32页。《元朝秘史》记载了那牙勤部的起源,“合臣的子,名那牙吉歹。那牙吉歹因他性儿好装官人模样,就做了那牙勤姓氏。”(41)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第46节总译。《元朝秘史》也记载了忙忽惕、兀鲁兀惕两个部落的起源,“纳臣把阿秃儿生二子:一名兀鲁兀歹,一名忙忽台,就做了兀鲁兀惕、忙忽惕二姓氏。”(42)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第46节总译。合臣、纳臣为篾年土敦之子。《元史》敦必乃有六子,其一为葛朮虎,“今那哈合儿,其子孙也。”(43)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷107《宗室世系表》,中华书局,1976年,第2707页。《南村辍耕录》与《元史》所记相同。蒙古部族、氏族中没有那哈合儿,可能是那牙勤部。

葛忽剌急里怛与合产,《南村辍耕录》与《元史》有记载。《元史》记敦必乃有六子,“葛忽剌急哩怛,今大八鲁剌斯,其子孙也;合产,今小八鲁剌斯,其子孙也。”(44)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷107《宗室世系表》,中华书局,1976年,第2707页。《南村辍耕录》所记与《元史》相同,但葛忽剌急里怛与合产,不见于《史集》,录此备考。

哈剌喇歹,《元史》亦作“哈剌喇歹”。《史集》(汉译本)作“巴惕古勒乞”。抄本原文下侧注释为:“不答阿惕部是他的氏族。”(45)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。《元朝秘史》记载了不答阿惕部的起源,“合阑歹的儿子争粥饭,无上下,因此就做了不答安惕姓氏。”(46)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第46节总译。合阑歹为篾年土敦之子。《元史》记敦必乃有六子,其一为哈剌喇歹,“今博歹阿替,其子孙也。”(47)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷107《宗室世系表》,中华书局,1976年,第2707页。博歹阿替,即不答阿惕。

葛赤浑,《元史》亦作“葛赤浑”。《史集》(汉译本)作“挦合赤温”。据《元朝秘史》,屯必乃有合不勒、挦薛赤列二子,Sm Qājūn,即挦薛赤列。《史集》抄本原文下侧注释为:“阿答儿斤部是他的氏族。”(48)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。《元朝秘史》记载了阿答儿斤部的起源,“合赤温的儿子名阿答儿歹,兄弟中间好间谍,就做了阿答儿斤姓氏。”(49)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第46节总译。合赤温为篾年土敦之子。此处将“挦薛赤列”与“合赤温”混淆成了一个人。《元史》记敦必乃有六子,其一为葛赤浑,“今阿答里急,其子孙也。”(50)〔明〕宋濂等撰:《元史》卷107《宗室世系表》,中华书局,1976年,第2707页。阿答里急,即阿答儿斤。

葛不律,《元史》亦作“葛不律”,《史集》作“合不勒合罕”。《史集》抄本原文下侧注释为:“成吉思汗的alīnjīk,也就是三世祖。”(51)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。蒙古语“曾祖父”为“elünče”,古旧词为“elünčeg”(52)内蒙古大学蒙古学研究院蒙古语文研究所编:《蒙汉词典》,内蒙古大学出版社,1996年,第131页。。据《史集》抄本原文,合不勒是敦必乃小妾所生。

《南村辍耕录》记敦必乃六子,除此之外,其它文献中另记敦必乃其他子嗣如下:

“Bārīm Shīr TūqāTūjū”,《史集》(汉译本)作“八林失儿不合不朮”。此人名似为把林失亦剌秃合必赤,孛端察儿之子。此处误作敦必乃之子。

“Qājūlī”,《史集》(汉译本)作“合出里”。《史集》抄本原文下侧注释为:“巴鲁剌思是他的氏族。”(53)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。《元朝秘史》记载了巴鲁剌思部的起源,“合赤兀的子名巴鲁剌台,因他生的身子大,吃茶饭猛的上头,就做了巴鲁剌思姓氏。”(54)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第46节总译。合赤兀为篾年土敦之子。

“ūdūr Bāīānu”,《史集》(汉译本)作“兀都儿伯颜”。据《史集》抄本原文,ūdūr Bāīānu是敦必乃小妾所生,(缺)部是他的氏族。(55)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。所缺内容,《史集》(汉译本)作“照烈惕”(56)〔波斯〕拉施特著,余大钧译:《史集》,商务印书馆,1983年,第36页。。

“BūquljDūqlān”,《史集》(汉译本)作“不鲁勒札儿朵豁剌因。”《史集》抄本原文下侧注释为:“朵豁剌惕部是他的氏族。”(57)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第51叶b。《元朝秘史》:“纳臣把阿秃儿自娶的妇人,又生二子:一名失主兀歹,一名朵豁剌歹。”(58)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第46节总译。朵豁剌歹的后人繁衍成朵豁剌惕部。据《史集》抄本原文,“BūquljDūqlān”是敦必乃小妾所生。

“Khitātī”,《史集》(汉译本)作“乞塔台”。据《史集》抄本原文,“Khitātī”是敦必乃小妾所生。笔者认为该名来自“契丹”。

三、葛不律

表7 葛不律(59)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第32~33页。

笛不斤八剌哈哈,《圣武亲征录》作“八八哈拔都”,《元史》作“窠斤八剌哈哈”,《元史》(点校本)校正为“窝斤八剌哈哈”,《史集》作“斡勤巴儿合黑”。合不勒长子,后代形成主儿乞部。《史集》抄本原文斜上侧注释为:“塔塔儿部将他抓住后,送到了阿勒坛汗处。阿勒坛汗将他钉在‘木驴’上杀掉了。‘斡勤’意为姑娘。因为他很美,遂得了这个名字。”(60)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第52叶a。斡勤,蒙古语为“ökin”,意为“女子”,巴儿合黑,来自《元史·太祖纪》提到的八剌哈黑河(61)伯希和、韩百诗译注:《圣武亲征录译注》,莱顿,1951年,第292页。,今俄罗斯乌兰乌德东北巴尔古津东贝加尔湖支流巴尔古津河。阿勒坛汗,蒙古人对金朝皇帝的称呼。《南村辍耕录》的《大元宗室世系》载:“今岳斯斤其子孙也。”(62)〔元〕陶宗仪:《南村辍耕录》,四部丛刊三编本,商务印书馆,1936年,第32~33页。其它文献中还有关于其子孙的记载:“SūrqdūYūrkī”,《史集》(汉译本)作“速儿合秃禹儿乞”。《史集》抄本原文旁侧注释为:“乞牙惕主儿勤是他的氏族。”(63)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第52叶a。《元朝秘史》:“斡勤巴儿合黑的子名忽秃黑秃主儿乞。”(64)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第49节总译。此处记载有误,忽秃黑秃为合不勒之子,此人应为莎儿合秃主儿乞。《元朝秘史》记载了主儿勤部的起源:“主儿勤种的缘故:初,合不勒皇帝有七子,长名斡勤巴剌合。合不勒因其最长,于百姓内选拣有胆量、有气力、刚勇能射弓的人,随从他,但有去处,皆攻破,无人能敌,故名主儿勤。”(65)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第139节总译。主儿勤,又有“主儿乞”“月儿斤”“朱力斤”“岳里斤”等异译,不但蒙古部落中有主儿勤。克烈部、弘吉剌部等部落中也有主儿勤。撒察别乞,《元朝秘史》作“撒察别乞”“薛扯别乞”,《圣武亲征录》作“薛彻别吉”,《元史》作“薛彻”“薛彻别吉”。《史集》抄本原文旁侧注释为:“一些乞牙惕主儿勤人是他的氏族,他有很多子孙和亲属,由于不为人知,没有写出来。”(66)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第52叶b。《元朝秘史》:“忽秃黑秃主儿乞生二子:一名薛扯别乞,一名台出,他每做了主儿乞姓氏。”(67)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第49节总译。忽秃黑秃主儿乞应为莎儿合秃主儿乞,据《元朝秘史》,撒察别乞为莎儿合秃主儿乞之子而非兄弟。

八里丹,《元史》卷1《太祖纪》作“八哩丹”,《元史》卷107《宗室世系表》作“八里丹”。《史集》作“把儿坛把阿秃儿”。《史集》抄本原文旁侧注释为:“成吉思汗的“abūke”,也就是祖父。”(68)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第54叶b。蒙古语称“祖父”为“ebüge”。

忽都鲁咩聂儿,《元史》卷107《宗室世系表》亦作此名。《圣武亲征录》作“忽都徒忙纳儿”,《元史》点校本认为该名应作“忽都都咩聂儿”。《史集》(汉译本)作“忽秃黑秃蒙古儿”。《史集》抄本原文旁侧注释为:“一些乞牙惕人出自他的子孙,他子孙众多,但不知名。”(69)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第54叶b。忽秃黑秃,蒙古语为“qutuqtu”,意为“有福的”。据《元朝秘史》,忽秃黑秃蒙古儿之子为不里孛阔。

忽鲁剌罕,《元史》卷107《宗室世系表》亦作“忽鲁剌罕”,《元史》点校本校正为“忽都剌罕”。《史集》作“忽图剌合罕”。《史集》抄本原文旁侧注释为:“这位忽图剌合罕身材非常魁梧,是一个伟大的勇士。”(70)〔波斯〕拉施特主编:《史集》,伊朗议会图书馆藏抄本,编号2294,电子版,第54叶b。《南村辍耕录》没有其子嗣的记载,现补充:拙赤汗,《圣武亲征录》作“搠只可汗”。《元朝秘史》:“忽图剌合罕生三子:一名拙赤,一名吉儿马兀,一名阿勒坛。”(71)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》中华书局,2012年,第51节总译。阿勒坛,《圣武亲征录》(王国维校注本)作“按坛”“按弹”“按摊”,《元史》作“按弹”。蒙古语“altan”,意为“黄金”。他曾拥立铁木真为汗,作战时违反军令,私自瓜分战利品,受到处分后,叛投克烈部王汗。后来谋害王汗未遂,逃奔乃蛮部。乃蛮灭亡后,返归成吉思汗,奉命出使乞力吉思部。

合丹八都儿,《元朝秘史》作“合答安”。《史集》亦作“合丹八都儿”。据《元朝秘史》第50节,合丹八都儿没有后裔。

掇端斡赤斤,《元朝秘史》作“脱朵延斡惕赤斤”。《史集》亦作“掇端斡赤斤”。“掇端”,突厥语为“tödö’en”,伯希和解释为“裤纽”,“斡赤斤”,突厥语为“otčigin”,意为“灶主”“家灶之主”(72)〔元〕佚名,余大钧译注:《蒙古秘史》,河北人民出版社,2001年,第39页。。

四、结 论

成吉思汗的母亲曾经收养塔塔儿部的幼童失吉忽秃忽。成吉思汗建立蒙古政权后,任命了九十五个千户,这时失吉忽秃忽已经长大成人,他向成吉思汗要赏赐,成吉思汗让他“凡断了的事,写在青册上,已后不许诸人更改!”(73)〔元〕佚名,乌兰校勘:《元朝秘史(校勘本)》,中华书局,2012年,第203节总译。青册上所记内容,无疑是用畏兀体蒙古文书写的。据《史集》记载,蒙古人有保存祖先系谱,并将系谱教给每一个孩子的习惯,本文中成吉思汗祖先的世系,应是成吉思汗命人用畏兀体蒙古文记录的。

猜你喜欢
伊朗议会施特秘史
《蒙古秘史》中的奶食文化研究
论《月亮和六便士》中施特略夫的喜剧性与悲剧性
掌门人秘史
《败仗秘史》与马克·吐温的反战诉求
UFO秘史