田坤
很多人把“糗(qiǔ)”读成“丑”,以为“出糗”是“出丑”的另一种写法。其实,“出糗”虽然有“出丑”的意思,但要理解“糗”字,还要回到它作為食物的本质。
在方言里,糗指饭或面食成块状或糊状。这种糊状的形态衍生出一个方言词:糗大了。也许是因为这种糊状的形态让人尴尬,总之它与让人难堪联系了起来。
不过,糗不仅仅是一个地方化的字,也是一个古汉语中的日常用字。至少在几千年前的周朝,糗就与古人的生活息息相关了。
《周礼·笾人》里有个记载:“糗饵粉飺(cí)”。“糗饵”和“粉飺”其实是用同样的食材(稻米、黍米)制成的两种形态的食物,蒸制成块的是饵,成饼的叫飺。
糗体现了饵制作过程中的一个关键环节。糗是一种经过简单炒制后捣碎,加一点水揉搓成形,然后再晾干的米,有些像今天的锅巴。
因为食用方便,糗很早就成了军队的干粮标配。成书于西周的《尚书·费誓》里记载,鲁国人受命为即将出征的军队准备糗作为军粮——“峙乃糗粮,无敢不逮!
(摘自《老年博览》)