第一章 汤与旅客

2022-04-29 14:02:49
奇想 2022年8期
关键词:别吵汤锅混蛋

在某个时间的某个地方,旅客忧愁地看了眼手中的地图,尝试着将它和面前的景色对应起来,但那些线条显然勾勒出了另一个地方,而不是面前这片陌生的森林。

末了,旅客叹了口气,用力将手中的地图揉成一团,丢进路边的水洼,听天由命般继续走了下去,好在前面只有那么一条路,不至于走错。

林子幽暗的光芒中,旅客隐约看到前方出现了某种和树林不一样的东西,那似乎是一间小屋,隐约的灯光和人影从它那陈旧变形的窗户中透出。

或许我可以去那边问问路,运气好的话,住在林子里的猎手还是什么的应该不介意我留宿一晚,分我一碗汤什么的。旅客舔了舔嘴唇,快步走到了木屋前方,敲了敲门。

屋子的主人似乎不小心忘记了插上房门,旅客刚一碰到就向后滑开,湿热的空气与嘈杂声一并涌出门缝。

“该死!我告诉你要锁门了混蛋们!送外卖的不知道什么时候会来,现在全完了!”屋内传来了骂声,吓得旅客躲在门后,偷偷窥看屋内的景象。

旅客首先留意到了门边堆放的黑色碎块,它们有着差不多的弧度,拼起来是个球体,一些更完整的碎块证明了他的想法,看起来那是一些被打碎的汤锅,碎片中盛着的、表面上挂着的汁水说明它们最近还在被使用,但不知为何它们被打破,扫在一起堆在了墙角。

“不是外卖?”

“别吵,我刚刚想到了一个配方!”

嘈杂的人声又一次响起,而在靠近门口的地方,一个炸雷击中了旅客。

“混蛋,既然不是送外卖的就赶紧给我进来,关上门,听不懂话吗混蛋!”一个佝偻着身体的人对着旅客咆哮,旅客没有看清他的面孔,因为后者完全被隐藏在了汤锅腾起的热气后方。

旅客小心翼翼地将门在身后关上,摸索着插上门栓,屋内很热,因此他在向前走时就摘掉了头上的毡帽,抓在手里惴惴不安地走向前去。

这本是一个从外面看起来不大的小木屋,但旅客发现,昏暗的室内挤满了乌鸦般的人群,一时间居然看不到头。他们做着各自的事,相互之间交流、叱骂,形成了旅客听到的嘈杂声。

他来到了那个对着他喊的人对面,隔着那个黑糊糊的大锅小心翼翼地坐下,围绕着大锅摆放着那个人和旅客坐着的椅子,还有一张摆了一摞粗碗的小桌,其他人面前也大抵如此,只是锅的大小和碗的数量有些区别。

“好吧……”旅客紧张地揪着手里的毡帽,“请问您……您是这儿的主人吗?或者这里的主人在哪,我想在这儿休息一会,是不是该给他知会一声?”

“闭嘴!别吵!”那人怒吼着,用力敲了一下锅沿,锅里的汤溅了出来,吓得旅客差点儿站起来,“好吧!好吧!你给我安静地呆在这,如果你不想被赶出去的话,还有,这里没有主人,我是大D。”说着他又挥出了汤勺,仿佛那是一根指挥棒,“那是耶稣,那是范例,那个闻起来最恶心的是图灵,还有佛陀,更多的我就不认识了,希望这能解答你的一部分疑问,暂时不要来打搅我。”说完,他又重重地敲了一下汤锅,作为强调。

“好吧……”旅客嗫嚅着,不太敢去看大D透过雾气冒出来的浓密胡子,他起身,往室内走去,看看这些古怪的人在这个古怪的地方做什么,那些咕噜冒泡的汤锅让他想到外婆小时候讲给他的女巫的故事……之类的。

他走到那个被叫做耶稣的人面前,此刻他正亢奋地喊着些什么。

“要有光,我说什么来着。”他拉动着悬在锅上的几根线,于是三盏脏兮兮的灯亮了起来,被不知从哪来的线悬在锅子上方,随着耶稣的动作不断晃动。

旅客小心地往被照亮的锅子里看去,里面黑色的粘稠液体不断地翻滚,在灯光的照耀下,他感觉额头上出现了汗珠,还有点口干,终于,他顶不住疑惑,问道,“煮汤和开灯有什么关系吗?”

“当然,光是一切的源头,接下来我需要七天时间慢慢地把它炖熟。”耶稣热情地说着,不过似乎不是对旅客,而是对他臆想中发出疑问的空气。

旅客没有接着问下去,因为他怀疑在汤被灯的热量烤干之前,自己先会被汗水浸透,于是循着感觉,他来到了一个凉爽些的地方。

那个叫范例的家伙——天知道这是名字还是外号——守着一口冻住的锅子,黑糊糊的锅子被白霜覆盖,而范例的勺子就这样慢慢地刮着锅里的冰面。

这也能叫汤?旅客咽了口唾沫,打量着周围,有一个似乎叫佛陀的光头,正在往锅里加东西,首先是水,然后是一些粗细不同的颗粒,紧接着他开始往汤里通气,让它咕噜噜冒泡,最后,佛陀一脸平静,甚至是慈悲地把一盆炭火丢了进去。

旅客往后缩了缩,就像怕被飞出的炭星崩到一样,他开始感觉这里的人都不正常。尤其是他循着怪味望去,发现戴着一张铁面具的图灵正在往汤锅里倒一种银色的液体,然后右手抬起,两指搓动,洒下了一些亮晶晶的沙子。

“够了!”门口处传来的咆哮让旅客差点一头栽进身后的锅里,大D饱含怒气的声音响起,“还想要命的话就从图灵那里回来!”

旅客被大D莫名其妙的怒气震到,哆哆嗦嗦地远离了所有人的锅子,左右看了看,最终还是慢慢地挪回了那张他坐过的椅子上。

猜你喜欢
别吵汤锅混蛋
茶壶和汤锅
不自量力
嘻哈动物帮
逍遥奇侠
混蛋最懂年轻时候的爱情
The Subtitling of Swearing in Criminal (2016) From English Into Chinese: A Multimodal Perspective
翻译界(2019年2期)2019-05-12 08:58:14
巧煮随心熟鸡蛋
YOU’VE GOT QUESTIONS? SHE’S GOT ANSWERS
绝对小孩
嘘!别吵