赖国芳
(湖南外国语职业学院,湖南 长沙 410016)
中国“一带一路”倡议构想的实施,推动了中国企业走向世界的步伐,加快了中国在海外投资的迅速增长,提高了中国企业在国际市场的竞争力和影响力。在此背景下,中外学术交流与合作也越发频繁,这就使得外语的重要性愈发突出。作为国际合作的重要交流语言之一,英语的重要性在各大高校引起了极大的关注,全英文教学的模式也在高校应运而生。教育部在加强高等教育教学质量提升工作的意见中指出:随着中国高等教育的国际化进程加快,国内高校的专业课程进行全英文教学已刻不容缓,只有提高学生的专业英语能力和水平,才能提升高校学生的国际综合竞争力。因此,研究怎样推广EMI模式已经成为新时代背景下高校教学改革的一个重要课题。
2014年9月出版的《中国高校教师全英语教学(EMI)能力研究》(李颖著)一书中首次提到了全英文教学 (EMI)这个概念。EMI的全称是“English as Medium of Instruction”,指的是课堂的“全英文教学”,同时也涵盖了课内外英语和汉语并用的“双语教学”。全英文教学可以促进学习者同时掌握专业技能和语言技能,从而适应我国高等教育全球化的发展方向[1]。
全英文教学(EMI)作为一种提升高校学生语言和技能的最高效的教学模式之一,近年来在许多非英语国家和地区得到迅速普及和发展,但是在其迅猛的发展过程中,诸多问题和困难也逐渐显示出来。
在德国、芬兰、西班牙等欧洲非英语国家,EMI课程的建设已在大力推进,但是在此过程中,也暴露出不少问题,主要体现在教师简单地把EMI模式理解为“外语”+“专业”模式,授课模式也大部分是“词汇+语法+写作”的单项性的输出,对于把英语语言教学和专业教学有机融合的能力还很欠缺,这种专业和语言的“隔离式”教法和学法使得学生没有兼顾两者并进行融合学习的能力,因此大大影响了教学效果;而在日本、土耳其、韩国等亚洲国家,EMI课程的建设则把关注力重点放在吸引来自英语国家的国际留学生上面,忽略对本国学生的EMI教学和本国胜任EMI课程教学任务的专业教师的培养,导致师资力量缺乏[2]。
在中国,随着《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》的正式颁布,“全英文教学”和“双语教学”模式已经在全国多所高校得到持续推进与发展,但是在推广的过程中,EMI模式也出现了多方面的问题与挑战。比如师资资源缺乏、相应教学培训不足、教材选择少、非英语专业学生英语基础能力差等问题。伴随着经济的全球化,教育也在逐步全球化。特别是高等教育的全球化对中国的政治经济发展、教育模式、理念、语言文化和国际竞争力的提升等都带来了不小的挑战和冲击。
近几年来,随着自由贸易区在全国多个城市的试点和中非深入合作的进一步推进,对于“语言+技能”的高技术外贸人才的需求越来越大。为了顺应新时代的人才培养需求,中国的高等教育必须依托完善的EMI课程建设体系和国际化人才培养体系,才能促进EMI教学在中国的良性发展,从而推动我国高等教育的全球化的步伐。
当前,由于教育全球化进程加快,中国的高等教育也面临着极大的冲击和挑战。在过去的十几年间, EMI模式的发展在中国有了不小的突破,但是,由于中国与英语国家不同的历史文化背景和经济差异,使得现阶段EMI模式在中国的推进依然面临着很多困难和挑战。
教育发展的根本在于教师。当前,我国的EMI模式的最大障碍是能够完全进行EMI教学的师资严重不足。作为一名合格的EMI课程专业教师,不仅要拥有精深的英语语言能力,更要能够自如地用英语讲授不同的专业知识,并能清晰地传递给学生。因为EMI模式不是简单地对中文专业课程进行翻译,同时课堂效果还受到教学法 、内容的精准度等诸多因素影响。我国现阶段大部分高校英语教师都有着高学历,专业知识基本功非常扎实,但是缺乏行业理论和实践能力,因此在实际的授课过程中会因为专业知识的缺乏而无法达到好的教学效果;同时由于母语为非英语,其英语语音语调、方言口音都将影响EMI教学内容的传递。因此,如果EMI教师对所教课程的专业知识掌握不扎实,就更谈不上用英语来阐述专业术语了。这样,对于本身就很枯燥的专业理论课,学生就更加没有兴趣了,那么学习的效果也会大打折扣,根本无法达到全英文教学的效果。
同时,国内的英语教学依然是更多地关注语言的语法灌输和单词的教授,各种英语技能考试也是过于强调语法能力和笔试能力,忽视了英语的表达能力和思辨能力的培养,特别是对于专业课程的EMI课堂教学,很难完全做到全英文,基本是中英文穿插式授课,使学生习惯了这种中英文“翻译式”的教学方法。可见,教师对于学生的英语思维能力培养太欠缺,从而导致许多学生“高分低能”,很难适应国际化的职场需求[3]。
教材是教学的重要手段之一,只有拥有好的适合学生的水平的教材才能保证学生上课的积极性,从而达到好的教学效果,因此教师在教材的选择上应该特别慎重。当今很多高校的EMI教师因为用的教材专业性太强,难度过大,导致学生无法接受,基本是一个学期只能完成两三个单位,造成资源的浪费。在EMI的课程教材选择上,高校教师更愿意选择英文原版教材,但是英文原版教材较少具有符合我国国情的相关内容和知识体系,特别是一些工科的专业术语的表达 、规范标准和我国不一样,甚至是大相径庭。工科学生的语言能力相对薄弱,所以完全采用英文原版教材在中国进行授课可能会给学生对于相关专业知识的全面理解带来困难,继而对EMI的课堂失去兴趣,影响学习效果;同时,由于原版教材一般价格偏贵,这无形中将增加学生的经济压力,这都是高校必须要面对和解决的问题。
近年来,国内很多高校选择自己编写EMI教材,这在成本上有所降低,对于学生的适应性也会有一定的改善。但是,由于教师的编写能力有限,使得自编的教材质量不高,也没有形成完整的体系,这就势必影响教学效果。高校EMI教材若是不能够体现出EMI教学的特殊性和应用性, 纯粹是知识介绍性的,将无法培养学生的实际运用能力,不具有实操性。
从文化发展差异和中国的国情来看,部分学者认为中国的高等教育不是“被全球化”,更不是盲目的追捧,而是应该主动的选择,形成自己的“中国经验”,并逐渐融入国际教育全球化的浪潮中。和发达国家相比较,中国的高等教育在教育资源地区分布和受教育人群的层次上明显不平衡,因此EMI教育没有呈现出发展的普遍性、必须性和紧迫性,教育改革的重点应该是消除教育不公平现象。
从学生学习的角度来说,由于英语并非是母语,中国高校学生大多是为了应付考试而学习,口语表达能力欠缺。基于此,用全英文开展专业课学习,仍存在很大问题。首先,中、英文两个概念间的匹配较难。一些教师在其专业基础课程的授课过程中所使用的虽然是简体中文这个概念,但在全英文专业授课过程中,相同的中文概念使用英文进行阐述时,学生在语言理解上容易出现较大偏差,无法真正跟上授课教师的节奏,导致对专业课程中的整体教学内容理解困难。其次,在一些模拟案例讨论研讨、模拟商品交易等需要激发学生主动参与案例讨论的实际互动教学环节中,由于英语教学有限,学生往往较难真正理解教师的教学指导意图,难以用英文清晰地阐述自己的观点。因此,在EMI的实际课堂教学中,学生的英语能力和水平很大程度影响着其学习效果。
EMI教学改革应立足我国国情,重点从加强EMI教师胜任力、创新EMI教学模式和理念、优化EMI教材的编写质量、提高人才培养质量等方面进行突破,才能推动EMI教学在我国的顺利推进和发展。
在EMI课堂中,EMI教师的胜任能力是保证课堂教学效果的关键。因此,要想成为一名优秀的EMI教师,首先要从提高个人胜任能力出发,提升自身在EMI课程的教学设计、课堂管理以及对学生的评价考核等方面的能力,提高自己的外语能力水平和专业知识技能。只有具备了运用英语展示专业学科知识和技能,并能够加以升华的认知能力,才能胜任EMI教学。
在 EMI教学迅速发展的大背景下,高校可以开设专门的EMI课程训练营,对教学一线的教师进行专门的EMI教学培训,鼓励教师到国外进行 EMI教学“浸入式”实践培训,吸取国外先进的教学理念和培训方式,从而增强EMI师资队伍的教学实力,更好地推动国际化办学水平的发展。同时,国内高校也可以积极引进国外高素质的EMI教学人才,为国内英语教师提供全英文教学的专业化培训和指导,从而提高国内EMI教师的综合教学能力和跨学科、国际化知识的应用能力,为EMI教学在高校的顺利开展提供坚实的师资保障。
在《中国高校教师全英语教学(EMI)能力研究》一书中,李颖教授特别强调,EMI教学也涵盖了课内外英语和汉语并用的“双语教学”[2]。依据贝克尔(Baker)(1993)的教育分类管理方法,双语学校教学主要包括四种:浸入式、保留性、双向性和主流性双语教育。EMI教师在课堂教学中,应该要考虑到语言学视角和课堂语境视角的双重作用和影响,并能够自如地在两种语言之间进行切换。同时,EMI教师不仅要拥有基本的双语教学能力,还应该有一定的双语科研、管理、创造能力,这样才能满足一名合格的EMI教师的条件,才能称得上是真正意义上的双语教师。
EMI教学还应该提高课堂的OBE(Outcome Based Education,成果导向教育)能力,因为学习产出是教育的重要评价指标[3-4]。在当前信息化教学的大背景下,EMI教师可以充分利用丰富的网络教学资源、创新教学方法,提高EMI课程教学的吸引力和学习产出。例如:为了提高学生在EMI课堂的积极性,教师可将头脑风暴、分组展示等多种课堂模式和基于超星学习通、云课堂等各种线上教学模式相结合,努力打造“高结构、高控制”的高质量课堂,从根本上培养学生的学习能力认知和情感,调动学生的课堂主体性和主观能动性,才能形成真正的“智慧课堂”,从而提高EMI课堂的教学效果。
教材是课堂完成的核心教学资料,必须集知识性、系统性和科学性为一体,缺一不可。采用原版的英文教材进行EMI课堂教学,能够最大程度地保持语言的准确和纯正,但是由于中英文的语言差异和学生所处文化背景的差别,在我国的高校课堂采用全英文原版教材对于学生的语言能力要求太高,因此实用性还有待商榷。因此,各高校的EMI教师可以根据自己学生的实际情况自编教材,这样可以在难度和深度上有效把握,对于学生而言更加实用,从而能保证学生的学习效果,并形成完整、系统的EMI教学体系,保证学生的语言技能与专业技能的双重培养,达到EMI课程教学改革的最终目标,从而培养出适应教育全球化的高素质人才[5-6]。当然教材的成熟与发展需要一个过程,只有EMI教师在实践教学和学习中,摸索经验,不断总结,才能编写出适合中国国情的教材。如果过分追求教材的形式,忽略学生的实际情况,那结果将适得其反。
EMI教学的开展除了需要有普通的教学场所和教学设备,还需要有能够培养学生职业能力的各种实训室、实验室等模拟教学设备和资源,只有这些教学上的配套设施跟进才能让老师进行“浸入式”教学,使学生置身于模拟职场,从而达到职场能力培养的教学效果[7]。因此,这需要各级政府、学校能够加大在财力、人力、物力上投入和对师生的人文关怀,这样教师才能做好教研工作,保障EMI教学的顺利进行。
随着中国经济的飞速发展,中国在世界舞台上也开始扮演着越来越重要的战略角色。中国的高等教育发展离不开全球化的语境,EMI教学在中国的推进势在必行。在过去十几年里,EMI教学得到了飞速发展,但仍然还存在如全英文教师资源匮乏、学生学习效果不佳、全英文课程体系建设不完善等诸多不足。在EMI教学的推进过程中,高校应立足新的时代发展要求,服务我国高等教育全球化的发展格局,促进EMI课程在专业内容与语言表达上的高度融合,努力实现EMI教学模式从学习借鉴向自主创新转变,这样才能从基础和根基上推动我国高校EMI教学体系的发展,逐步实现高等教育的全球化。