本报驻德国特约记者 青木
欧洲主流演出市场,郎朗、王羽佳等中国钢琴演奏者都是炙手可热的明星,中国各个交响乐团、芭蕾舞团、剧院和马戏团的演出也常常爆满。相比而言,中国戏曲近10年来在欧洲的发展相对冷门与小众,不过也有不少可圈可点的表现。
2015年中英文化交流年期间,伦敦许多地铁站广告牌换成了身着中国京剧戏服的演员海报。'这是中国国家京剧院当年11月在英国演出《杨门女将》《霸王别姬》的海报,该演出还走进英国广播公司直播现场。《泰晤士报》 等英国媒体给予积极评价,并给欧洲读者上了一堂京剧知识课。
这种具有官方文化交流背景的演出还有不少,比较有代表性的是已举办多届的巴黎中国传统戏曲节——由巴黎中国文化中心主办,从2003年起每两年举行一届,以推介中国地方戏曲为宗旨,已邀请过京剧、汉剧、婺剧、扬剧等剧团来巴黎亮相。在德国,杜塞尔多夫、汉堡和柏林等地的“中国节”也会邀请中国戏曲团体前来演出。2018年,昆曲《临川四梦》 在柏林艺术节演出,当地《每日镜报》以“致敬中国昆曲”为题予以报道。
欧洲各地的本土戏剧节也会有中国戏曲来参演,如越剧《梁祝》就参加过著名的罗马尼亚锡比乌国际戏剧节演出。欧洲一些剧院每年也有各种邀约,邀请中国戏曲团体前来演出。
不过,《环球时报》记者注意到,中国戏曲在欧洲的演出受众多以当地华人为主,很少完全由市场决定。德国文化学者佩特兰德尔告诉《环球时报》记者,文艺作品在欧洲想取得成功,主,要有三方面的因素,“是否有主流的演出渠道,是否面向主流观众及上座率如何,以及是否获得媒体关注”。
“中国戏曲的文化造诣很高,现在主要是缺少有效的推广。”一佩特兰德尔认为,“有效的推广”更需要市场渠道,欧洲艺术团体在这方面的经验可供借鉴。德国西摩尔文艺公关公司的克诺德女士告诉记者,欧洲演出团体和个人都会请公关公司进行推广,由专业经纪人谈业务。
为了赢得观众不少欧洲演出团体常进行有创意的宣传活动, 比如演出前在当地重要地点进行“快闪”演出,甚至开着敞篷车“游街”,以打动潜在观众的心。同时,戏曲团体也有必要以欧洲观众的欣赏习惯进行改编,比如把演出时间控制在两小时内,加入更多动作、幽默元素,舞美更富有冲击力等。▲