汉语国际传播背景下对外汉语教师的综合素养探析

2021-12-29 07:36
辽宁农业职业技术学院学报 2021年2期
关键词:跨文化汉语素养

刘 立

(沈阳师范大学 大学外语教学部,辽宁 沈阳 110034)

一、汉语国际传播的时代特征

汉语国际传播主要由三个机构在推进:教育部中外语言交流合作中心(简称“语合中心”)在世界各国设立的孔子学院和其他汉语教学机构、国务院侨办在全球开设的华文学校、文化和旅游部在海外设立的中国文化中心。三者相互促进,相得益彰,成为集语言教学、文化交流、学术研究、社会服务为一体,功能齐全、内涵丰富的综合交流平台。汉语国际传播呈现出以下具体特点:

一是中文教学机构多元化。在海外开设中文的机构包括孔子学院、大中小学学校、华文学校、中国文化中心、语言培训机构等。

二是中文学习者多元化。按有无中文基础来分,有些学习者有一些中文基础,想继续学习中文,没有中文基础的从零起点开始学习中文;从学生来源看,有华裔和非华裔;按年龄层次来分,有学龄前儿童、小学生、中学生、大学生;按职业来分,有学生、社会职员、商人等。

三是中文学习者学习动机多元化。第一,以实用为目的:把中文学习看作一种工具,以此带来利益,比如做生意、做导游、去中国留学、找到一份好工作等;第二,完成学业要求:通过学校课程考试;第三,从事汉学研究;第四,中文情结。

四是中文教学、学习模式和教学手段多元化。课堂教学与在线教学相结合;海外学习与在华学习相结合;自学与课堂学习相结合;传统教学手段与现代化教学手段相结合等。

五是开设的中文课程多元化。中文教学是汉语国际传播的核心工作。各教学机构根据当地学员的实际需求开设了各级各类中文课程,比如注重听、说、读、写综合能力培养的常规课程,汉语水平考试辅导课程,有中文专业的学校开设了专业化程度较高的中文课程,孔子学院与政府、企业、机构合作开设专门中文课程,华裔儿童中文课程,中国文化艺术课程等等。

六是语言文化活动丰富多彩。中国文化推广是汉语国际传播的另一工作重心。中国传统节日庆典、文化节、各种比赛、展览、文艺演出、研讨会、专题讲座、文化嘉年华活动、开放日、工作坊以及各种来华项目,比如奖学金、夏令营、教育工作者访华团、教育培训等,有效地促进了中外语言文化交流。

尤其值得一提的是,一些国家将中文纳入国民教育体系,开展了全国性的中文教育。汉语国际传播如此多元化的时代特征对对外汉语教师的综合素养提出了更高更专业化的要求。

二、汉语国际传播背景下对外汉语教师应具备的综合素养

(一)必备相关专业知识

专业知识是教师的立命之本。对外汉语教师的专业知识需要掌握现代汉语和古代汉语。现代汉语部分,教师一定要掌握构建起整个汉语结构框架的语言三要素(语音、词汇、语法)知识,并在此基础上多做一些相关阅读。古代汉语的重要性不言而喻,汉语言中的很多解释都源于古代汉语。对外汉语教师还要了解和跟踪对外汉语教学课程与教学理论的最新发展,并在教学实践中付诸实施,这样才能在教学实践中如鱼得水,从而使教学实践更具规范性和科学性。

优秀的对外汉语教师还应掌握教育学和心理学的相关知识,因为汉语作为外语的语言教学的学科研究领域涉及到语言学及应用语言学、教育学、心理学等[1]。教育学和心理学的理论对对外汉语教学具有指导意义。教育学和心理学理论可以使对外汉语教师了解学习者的语言认知、语言习得过程、特点及规律,帮助汉语教师根据学生的思维习惯、学习特点和认知能力,设计以学生为中心的教学内容和教学方法,做到“因材施教”。

(二)优秀的教学能力

称职的对外汉语教师不仅需要扎实的对外汉语教学专业知识、丰富的教育学和心理学知识,还要具有较强的教学能力,教学能力是对外汉语教师的基本功。对外汉语教师教学能力主要体现在中文表达、教学方法、教学技巧、课堂组织、信息化素养等能力。

1.中文表达

中文表达流利是对外汉语教师的基本素养。

(1)标准普通话要求对外汉语教师面对的是母语非中文、需要学习标准普通话的外国学生,这就要求教师自己的教学语言首先要标准规范,无论课上课下,教师面对学生时都应该始终如一地使用标准的普通话,这样学生能够在一个良好的语言环境中耳濡目染地模仿学习。

(2)流利表达要求良好的表达能力对于对外汉语教师而言尤为重要。中文是一种优美的语言,其音调、节奏、韵律等足以让一个不懂中文的人体会到中文之美。只有语言表达流畅才能让外国学生感受到中文的美妙与魅力,才能激发学生持续学习中文的热情,这才是对外汉语教学所追求的目标。

2.教学方法

对外汉语教学常用的教学方法有直观法、演绎法、归纳法、对比法、情景导入法等。具体的汉字和语篇教学可根据不同年龄、不同语言和文化背景采取不同的教学方法。优秀的对外汉语教师不会拘泥于单一的教学方法和教学手段,而是能够根据不同的学生灵活调整教学方法。“教学有法而无定法”是矛盾的普遍性与特殊性的有机统一:一方面要求教师既要遵循教学的普遍规律、掌握教学一般原理;另一方面又要在实际教学活动中发挥创造性,不拘一格地运用各种教学方法[2]。

3.教学技巧

良好的教学技巧会使教学效果事半功倍。建立和谐的师生关系、教学难度适中、有效的师生互动、教学与生活结合、活动设计和激励机制等教学技巧的使用不仅可以激发外国学生学习中文的兴趣,而且能够使其保持持续学习的动力。

4.课堂组织

有效的课堂组织和管理是完成课堂教学的保证。对外汉语教师面对的教学对象是外国学生,由于文化背景和中国学生有很大差异,教师应该了解所在国家的法律法规,尤其要理解学生所在学校的教学管理规定,做到有法可依。这样才能在实际工作中实现有效的班级管理,才能满足不同个体学生的需求并能达到良好的教学效果。此外,如果面对的教学对象是儿童,教师尤其需要花费一番心思进行课堂组织,因为外国的孩子活泼好动,课堂纪律性不强,组织好课堂是教学成功的保证。

5.信息化素养

当下,传统的课堂教学方式正在被线下线上相结合的教学方式所取代,语言教学正在向技术驱动的教学方式转变。尤其是后疫情时代,为了更好地推进线上线下融合式教学,对外汉语教师须具备基于互联网的信息化教学能力,熟练操作直播教学平台和软件,优化线上教学活动设计,选用优质教学资源等。向学生推介最新中文学习平台、学习资源和应用软件,满足学生不受时间和地域限制的灵活自主学习。

(三)厚实的中国文化素养

中国文化素养是对对外汉语教师最基本的要求。对外汉语教师本身是一种教育资源、文化资源,是中国文化的一面镜子, 是中国文化的理解者、携带者和传播者。在对外汉语教学实践中,教师必须清醒地认识到:语言离不开文化,是文化的主要载体。对外汉语教师在教授外国学生中文的同时,也传播了中国文化。因此,对外汉语教师应该了解和掌握中国优秀文化,包括中国历史、中国地理、中国主要哲学思想与宗教文化、中国文学与艺术、中国民俗文化和中国国情方面的知识,并潜移默化地将中国文化的种子播撒在海外中文学习者的心田,逐步培养其对中国语言文化的情感。中国文化如此博大精深,教师需传递的是中国文化的核心内容。正如《论语》中所言,“君子务本,本立而道生”。中国文化的本质是什么呢?我们要将什么样的中国文化精华传播出去呢?这对教师提出了更高的要求。

传统文化是中国文化的根源和核心,是中华民族五千年文明与智慧的结晶,对外汉语教师要了解和领悟中国传统文化所蕴含的哲理和智慧,成为文化传播的使者。一名优秀的对外汉语教师在中国文化知识领域还要与时俱进,积极满足海外中文学习者了解当代中国政治、经济的需要,成为当代中国文化传播的构建者和促进者。

(四)突出的跨文化交际能力

对外汉语教学是一门跨文化、跨专业学科,对外汉语教师是中国形象的名片,也是国家的民间外交官,这就对对外汉语教师的跨文化交际能力提出了要求。《国际汉语教师标准》中关于中文教师的跨文化交际能力有着这样的描述:教师应了解中外文化的主要异同,理解文化与跨文化交际的主要概念,以及文化与跨文化交际对语言教与学的影响,并应用于语言教学实践[3]。

跨文化交际能力是对外汉语教师的基本职业素养,在海外担任对外汉语教师至少要掌握英语,毕竟英语是世界通用语言,当教师来到一个陌生的国家会伴随着文化适应性问题的出现,经历文化冲击等问题的困扰。熟练使用英语有助于初到赴任国的教师处理好基本的生活和工作问题。

对外汉语教师还要及时学习所任教国家的语言文化,这是文化适应、拉近与所在国家人民感情最直接有效的途径。这不仅有助于自己适应所在国家的环境,也有助于深度了解所在国的政治、经济、文化、法律、社会制度和风俗文化,更重要的是,让和自己一起工作的外国同事感受到尊重和平等,当然最大的好处是迅速拉近了自己和学生的距离。

具有良好的跨文化交际能力的对外汉语教师能够对其他国家的宗教、文化、教育及思想等情况有根本的了解,懂得尊重他国文化[4]。在交际中,他们能够理解文化差异在语言、行为等方面的不同表现,能较好地运用跨文化策略,根据不同情况采取应变措施,协调不恰当的话语行为和环境,同时自己在言行上能够做到文明、得体、避免文化冲突。良好的跨文化交际能力能够助力教师以理性的态度从事教学与文化推广,促进世界多元文化发展。

(五)较强的学习和研究意识

在海外教授中国语言文化的同时,对外汉语教师要做到持续的自我提升。首先,对外汉语教师要有很强的学习意识,在教学理念、教学方法、教学内容等方面不断学习新知,做到与时俱进,使对外汉语教学更加具有国际传播力。其次,教师要具有很强的研究意识,并具备一定的研究能力,突出“能力、质量、贡献”导向[5]。可以将教学与研究相结合,对教学中遇到的现象和问题进行深度思考,形成论文并指导教学实践。第三,在学习所在国家语言的基础上,有意识地做一些国别研究,这样不仅开拓了自己的学术视野,也有助于拓宽中国和自己任职国家各方面的交流合作,例如向国内介绍自己赴任国家的政治经济政策,帮助中国企业在海外拓展业务,助力“一带一路”合作;向国内介绍自己任教国家的旅游资源,吸引中国游客来自己任教国家观光旅游。因此,对外汉语教师的学习和研究意识不仅助力汉语国际推广,而且能够切实服务中外语言文化双向交流与合作。

(六)良好的职业素养

良好的职业素养是对对外汉语教师最基本的思想素质的要求。

优秀的对外汉语教师要有高度的责任心、使命感和奉献精神。责任是一种态度,一种对待教育教学的态度。对外汉语教师要热爱对外汉语教学事业,以积极的态度承担所分配的每一项工作。对外汉语教师担负着中国语言文化国际传播的使命,并努力为之付出。教师还要具有奉献精神,积极进取,敬业乐业,全身心地投入到教学中去和中国语言文化的活动中去。

对外汉语教师要具有个人魅力。优雅的外在形象:穿着打扮清爽整洁,举止端庄优雅;幽默风趣的个性品格:学生大多喜欢幽默风趣的老师,风趣幽默可以使教学活动气氛活跃,提高学生的学习兴致;广博的知识储备:优秀的对外汉语教师脚踏中外语言文化,融汇古今中外,深厚的知识底蕴能够调动丰富的知识储备,更能获得海外中文学习者的接受和认可。

三、结语

对外汉语教师是海外中文学习者了解中国的重要窗口,也是中外语言文化交流的桥梁和纽带,是中国文化的载体,也是展现在世界面前的一张中国名片。语言文化是一个国家和民族软实力的重要体现,只有中文传播得越广泛越普及,世界才能更深刻地了解中国、认知中国、欣赏中国,真正做到中外文明交流互鉴,并达到“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的境界。目前,海外中文学习持续升温,世界是以一种非常开放的心态来拥抱中文这门语言的,人们意识到,在未来,掌握中文对于提高年轻一代国际竞争力、对他们未来的学业发展、就业等,会起到一个相当重要的助力作用。所以,对外汉语教学依然任重道远,也希望更多的对外汉语教师能够肩负起这一崇高的使命。

猜你喜欢
跨文化汉语素养
学汉语
第二单元·素养测评
第一单元·素养测评
轻轻松松聊汉语 后海
强化家庭教育 提升家长素养
追剧宅女教汉语
汉语不能成为“乱炖”
石黑一雄:跨文化的写作
论跨文化交流中的冲突与调解
跨文化情景下商务英语翻译的应对