副词“蛮”和“满”的历史演变和差异

2021-10-29 01:53张佳
文学教育下半月 2021年10期

张佳

内容摘要:作为副词的“蛮”和“满”有些相近,本文先分别介绍“蛮”和“满”的历史演变,再介绍“蛮”和“满”作为副词时的差异性:都作为程度副词时理论和实际的不一致性以及“满”作为程度副词时的不可替换性。

关键词:程度副词 相对程度副词 绝对程度副词 范围副词

“蛮”这一字有着悠久的历史,在上古汉语中便已存在。在汉字的发展演变过程中,其本义逐渐衍生出众多的引申义。尤其是“蛮”作为程度副词活跃的运用在日常生活中,备受众多学者的关注。“蛮”作为程度副词应用在句中,是现代汉语的用法,其演变过程尚需要更深层的探讨和研究。

一.“蛮”的历史演变

“蛮”字本义应是指南方某一个少数民族的族称,但是具体指的哪一个民族,不同的学者有不同的意见和看法,所以在“蛮”字的众多引申义中,最早衍生出的便是泛指我国南方少数民族之义,也是在上古汉语阶段日常交际中最常见的含义。[1]

《礼记·王制》:“南方曰蛮,雕题交趾,有不火食者矣。”

《毛诗·绵蛮》:“绵蛮黄鸟,止于丘阿。道之云远,我劳如何!”

《孟子·滕文公(上)》:“今也南蛮鴃舌之人,非先王之道。”

《春秋左传·成公二年》:“巫臣曰:‘是不详人也。是夭子蛮……何不详如是?”

其次“蛮”的感情色彩也有从无到贬义的发展,后随着新中国的成立,各族人民自由平等,“蛮”的贬义色彩随着逐渐淡化出日常交际中。

《战国策·秦策(二)》:“义渠君者,蛮夷之贤君,王不如赂之以抚其心。”

《说文解字注》:“闽,东南越。蛇种。从虫,门声。”

《现代汉语词典》对“蛮”的释义为:粗野,不通情理;鲁莽,强悍;我国古代称南方的民族;很、挺。“蛮”作为程度副词出现在句子中,使用范围有逐渐扩大的趋向,并且修饰褒义词的功能也逐渐淡化。[3]

二.“满”的历史演变

“满”在春秋末期开始产生,并由方言词逐渐进入通话中,在战国时被大部分方言区所接受,到了唐代“满”已经牢牢占据了基本范畴词的地位。“满”字在现代汉语的使用中大部分是做形容词成分的,后来也逐渐衍生出程度副词和范围副词的用法,本文只讨论“满”字作为副词的用法。

结合《说文·皿部》:“盈,器满也。從皿、夃。”,“满”的本义当为“盈溢”,即为饱和超过一定限度之后导致的结果。

《左传·哀公九年》:“是谓如川之满,不可游也。”

《国语·鲁语下》:“今吾子之戒吏人曰‘陷而入于恭,其满之甚也。”

“满”字在春秋和战国时期的义项可归结为:①充满,布满;②足够,满足;③骄傲,自满;④饱满;⑤成就,完成;⑥特指月亮;⑦达到极限;⑧射箭时,弯弓引弦至箭头刚露出弓把的位置。

《庄子·逍遥游》:“偃鼠饮河,不过满腹。”

《韩非子·存韩》:“韩居中国,地不能满千里。”

《韩非子·说林》:“是其贯将满矣,子姑待之。”

《现代汉语词典》对“满”的释义为:全部充实,没有余地;到了一定的限度;骄傲,不虚心;十分,全;使满,斟酒;中国少数民族。“满”作为副词出现在句子中,表示“全”或“完全”。

三.“蛮”和“满”作为副词的差异性

(一)“蛮”和“满”理论和实际的不对称性

王力先生在《中国现代语法》里,根据有无比较对象,首先提出程度副词分为相对程度副词和绝对程度副词两个下位小类的思想。这种分类的逻辑基础是:当与客观的同性质事物相比较而体现出来的程度差别是相对性差别,表示相对性的差别的程度副词就是相对程度副词。不与客观的同质性事物相比较,而与思想上的属性概念本身即对概念的经验性的主观理解相比较而体现出来的程度差别是绝对性的差别,表示绝对性差别的程度副词就是绝对程度副词。

“蛮”是一个相对程度副词,相当于“比较、很、挺”。因为从“比较”到“很、挺”之间的差距很大,也就从另一方面反映“蛮”副词在使用时弹性力度相对来说就比较大。

1.报酬还是蛮多的,即使累了也是值得的。

2.虽然学习不怎么好,但是我还觉得她还是蛮聪明的,也蛮可爱的,在回答问题的时候总能想出一些既精准又让人啼笑皆非的答案。

3.早上一起来蛮有精神的,做了个小早操我们就开始计划了要玩什么?

在1句中“蛮”字可以表示实际报酬稍稍超过了自己的预期,可以是“比较”的意思,所以累点也没关系;也可以理解为实际报酬完全超出了自己的预想,可以是“很、挺”的意思,所以工作很累也是心甘情愿的。2句中“蛮”可以表示为“认为她比较聪明”,所以在回答问题的时候总能想出一些既精准又让人啼笑皆非的答案来;也可以认为“虽然成绩不怎么好,但是仍认为她很聪明”,这句“蛮”所表示的程度有深有浅。3句中一大早精神不错,可以是“比较不错”;也可以是程度更深的“非常不错、很不错”,所以积极计划接下来的活动。这几个句子中的“蛮”都可以考虑两种可能,但是这两种可能大体上一致,只是程度不同,所以“蛮”作为程度副词使用时弹性力度是很大的,它在使用过程中更加注重的是说话人与自身所期望的进行对比:当说话人期望值高时,“蛮”作为程度副词使用时弹性力度相对就高;当说话人期望值较高时,“蛮”作为程度副词使用时弹性力度相对较高;具有主观性,并且极具方言色彩。

“满”是一个绝对程度副词,本义为“全部充实,没有余地;到了一定的限度;”,所以“满”作为程度副词时不留余地,没有弹性;感情要比“蛮”强烈的多,修饰的程度也要比“蛮”高。

4.老天爷对我还是厚爱的,因为很快的我们就走出了那条小路,不过现在回想起来,那天我还满心疼她的,因为她那天穿得比较多,当时的太阳也比较大,再加上走了很长的一段路,害得她汗流满面如洗过澡似的,挺可怜的!

5.来那边尝一尝吧,满好吃的!

6.她有一双大大的眼睛,鼻子高高,一把长头发,看上去满可爱!

7.一会儿我们到了家,唐阿姨家虽然没有那么豪华但家里的东西整整齐齐地很干净、满好看。

4句中“满”体现了“我”对“她”受着酷热走那段路充满十分的心疼,程度深,句子后半段的“她那天穿得比较多,当时的太阳也比较大,再加上走了很长的一段路,害得她汗流满面如洗过澡似的”也是对“满”程度深的另一种表现。5句利用“满”字绝对差别,证明食物的美味,程度深,以此来吸引客人过来品尝。6句中的“满”都是体现了大眼睛、高鼻子、长头发所以很可爱,有着程度深的含义,表达到了一定的程度、非常的意思。7句中的“满”同样也是有着程度深的含义,表达到了一定的程度、很的意思。

但是也要注意一点,“蛮”和“满”都可以用作程度副词表示“很、挺”,所以一般用副词“满”的句子都可以用“蛮”来替代,如:

(4)老天爷对我还是厚爱的,因为很快的我们就走出了那条小路,不过现在回想起来,那天我还蛮心疼她的,因为她那天穿得比较多,当时的太阳也比较大,再加上走了很长的一段路,害得她汗流满面如洗过澡似的,挺可怜的!

(5)来那边尝一尝吧,蛮好吃的!

(6)她有一双大大的眼睛,鼻子高高,一把长头发,看上去蛮可爱!

(7)一会儿我们到了家,唐阿姨家虽然没有那么豪华但家里的东西整整齐齐地很干净、蛮好看。

把上文中这四个句子中的“满”换成“蛮”后会发现符合规范。那么反过来把“蛮”换成“满”,如:

(1)报酬还是满多的,即使累了也是值得的。

(2)虽然学习不怎么好,但是我還觉得她还是满聪明的,也蛮可爱的,在回答问题的时候总能想出一些既精准又让人啼笑皆非的答案。

(3)早上一起来满有精神的,做了个小早操我们就开始计划了要玩什么?

会发现换成“满”后句子也是符合规范的。所以我们可以说 “蛮”和“满”虽然分别为相对程度副词和绝对程度副词,但是在表达“很、挺”这个义项时,二者是一致的,并没有多大的差别,可以互相替换。

(二)“满”为范围副词时的不可替换性

“满”有表示“完全”的意思。“满”除了可以做程度副词,还可以做范围副词。

8.这种事他做了好多次了,满有把握,你就放心吧。

9.你别听他的,满不是这么回事儿。

10.多年来他在这个领域做出了许多成绩,担任顾问,满有资格。

8句中表示“这件事他做了很多次,有经验,完全有把握做好”;9句中表示“这件事完全不是那个人说的那样,纯属捏造”;10句中表示“他完全有资格胜任这个职务”。这几个句子中的“满”都含有“完全、全”的意思,不同于“满”作为程度副词时表示“很、挺”的意思,所以“满”除了做程度副词外,也可以做范围副词。而“蛮”的历史演变过程中没有过表示范围方面的义项,所以“蛮”只能是程度副词,不能做范围副词,即“满”作为程度副词时不可用“蛮”来替代。如:

(8)※这种事他做了好多次了,蛮有把握,你就放心吧。

(9)※你别听他的,蛮不是这么回事儿。

(10)※多年来他在这个领域做出了许多成绩,担任顾问,蛮有资格。

所以在对外汉语教学过程中,除了要区分“蛮”和“满”极为相近的语音,更为重要的是对义项的详细讲解,把握住“蛮”作为副词时只有“比较、很、挺”的程度意思;“满”不仅有“很、挺”的义项,还包括“全部、全”的义项,这样从深度剖析“蛮”和“满”义项的方法来帮助学生在实际应用过程中更好的分辨这两个副词的用法。[2]

作为副词的“蛮”和“满”在做程度副词时虽然义项不尽相同,但是在实际生活中一般能互相替换,而“满”作为范围副词时由于“蛮”缺乏范围方面的义项,不能互相替换。

参考文献

[1]李洁.小议副词“蛮”和“满”[J].金田,2013.

[2]齐菲;李淑扬.“蛮”和“满”的副词用法及其对外教学[J].高等函授学报,2011.

[3]张璐.黄岩方言中程度副词“唷”“蛮”比较研究[J].作家天地,2020.

(作者单位:吉林师范大学)