CPC Contributes 70pc to Global Poverty Alleviation 中国共产党对全球减贫贡献率超70%

2021-09-24 13:22伊纳姆尔·哈桑/文贺丛芝/译
英语世界 2021年9期
关键词:伟大成就减贫领导人

伊纳姆尔·哈桑/文 贺丛芝/译

Since its establishment in 1921, the Communist Party of China (CPC) has gone through many ups and downs. But the party has never deviated from its genuine political commitment to serve humanity. As part of the fulfillment of the commitment, it has tirelessly been working to bring a smile to the face of destitute, underprivileged, distressed, and proletarian people of society.

With its great efforts and timely programs, the CPC has hugely contributed to bringing about prosperity and peace to mankind throughout its almost a century-long journey. On top of all, the party has set an unprecedented record in human history by contributing to the alleviation of poverty from the planet to a great extent.

The CPC founded the Peoples Republic of China (PRC) in 1949. The party has contributed to alleviating more than 70 percent of the total poverty eradicated worldwide ever since. Under its prudent leadership, in the past seven decades, the CPC has managed to lift 850 million Chinese people out of poverty.

Furthermore, the party leadership is determined to eradicate extreme poverty from all over China by 2020, which will make the country the first among developing countries in the world to end absolute poverty despite having such a huge population. The United Nations has set the target of ending extreme poverty in the world by 2030. In this case, The CPC has led China some 10 years ahead of any other poverty-stricken countries. The party leaders have driven China to the last mile of its poverty eradication journey.

According to any calculations, this is, as such, a tremendous achievement and the greatest service to humanity of the CPC. However, tremendous achievement has not been accomplished easily. The party leaders, activists, and people of China had to march through very long and bumpy paths. Because at the time of its founding, China had no adequate food and clothing for the huge size of its population. Most of the Chinese led a poor life. According to statistics, the per-capita annual income was less than 100 Yuan. China was ranked 40th in the list of the global economy at that time. Century-long foreign invasion since the Opium War and civil wars were salient reasons for the impoverishment of once-prosperous China.

However, thanks to the adoption of far-reaching economic reforms and opening-up policy by the successive leaderships of the CPC, China could achieve this incredible success in poverty alleviation. The leaderships have also taken a combination of measures that facilitated a rapidly expanding labor market, and a series of government transfers1 such as an urban subsidy, and the introduction of a rural pension.

The CPC has also introduced pragmatic and timely poverty reduction strategies that include the promotion of industrialization and urbanization, which provides poor areas with infrastructures such as roads, electricity, and communication technology. The strategies have also developed tourism in rural areas contributing to raising wages and creating jobs. The party has effectively implemented its ‘targeted poverty alleviation strategy that features a multitude of means to tackle poverty and ensure the long-term development of China.

The World Bank in its 2016 report very precisely affirmed that state-sponsored programs of China have been raising poor peoples earnings. The implementation of early childhood development, provision of quality education and healthcare, cash transfers to poor families, construction of rural infrastructure, and giving of subsidy to rebuild homes have been effective in reducing poverty.

Many economists are of the view that as a result of a series of effective, results-oriented, and pro-people strategies adopted by the successive leaderships of the CPC, the PRC has been successful in contributing to eradicating over three-fourths of the global poverty alleviation by eradicating around 99.4 percent of its poverty since its establishment.

Given the analysis, I could conclude that the CPC has accomplished a great service to humanity by lifting such a huge number of people out of poverty in only seven decades. Much to my surprise, the accomplishment of the CPC has remained underreported even in the age of free and unbarred circulation of information and news.

In my eyes, the contributions of the CPC have always been neglected for many mysterious reasons. But several organizations and persons have been showered with accolades for their contributions to the poor, which are very insignificant compared with those of the CPC though. The responsible people and organizations should come out from such an immoral and double-standard practice. It is a must for building an equal and discrimination-free world for mankind.

自1921年成立以來,中国共产党历尽沧桑,但始终未曾背离全心全意为人民服务的政治承诺。为了践行这一承诺,中国共产党一直坚持不懈地为贫苦百姓、弱势群体、劳苦大众以及无产者过上好日子而努力奋斗。

在近一个世纪的发展历程中,中国共产党付出艰辛的努力,实施与时俱进的规划,为实现人类繁荣与和平作出巨大贡献。最重要的是,中国共产党为全球减贫事业作出重大贡献,创造了人类历史上前所未有的记录。

1949年,中国共产党建立了中华人民共和国。自那以来,中国共产党对全球减贫事业的贡献率超过70%。过去70年,在共产党的英明领导下,8.5亿中国人民摆脱了贫困。

此外,中共领导人下定决心,到2020年全面消除中国的极端贫困。尽管中国人口众多,但此举将使中国成为世界上第一个消除绝对贫困的发展中国家。联合国设定的目标是到2030年消除全球极端贫困。也就是说,中国共产党带领中国领先了其他贫困国家10年左右。在共产党领导下,中国的脱贫攻坚之路只剩最后一程。

无论以何种数据衡量,这本身都是中国共产党取得的伟大成就,也是其为人类作出的巨大贡献。然而,伟大成就的取得并非轻而易举。中国共产党领导人、各界热心人士和中国人民经历了漫长而艰难的历程。建国之初,中国大量人口没有解决温饱问题,大多数中国人生活贫困。据统计,那时的人均年收入不足100元,中国经济总量在全球排在第40位。鸦片战争以后长达一个世纪的外敌入侵,以及后来的内战,是曾经繁荣的中国陷入贫困的重要原因。

所幸的是,中国共产党数届领导人实行意义深远的经济改革和对外开放政策,让中国的减贫事业取得如此惊人的成就。此外,中共领导人多措并举,促进劳动力市场迅速扩大,同时落实城镇补贴等一系列政府转移支付,并发放农村养老金。

中国共产党还推行了务实、适时的减贫举措,包括推动工业化和城镇化,在贫困地区建设道路、电力、通信技术等基础设施。这些措施也促进了农村地区旅游业发展,提高了工资水平,创造了就业机会。中国共产党有效实施“精准扶贫方略”,多管齐下解决贫困问题,确保中国长远发展。

世界银行2016年发布的报告非常明确地指出,中国的政府资助计划提高了贫困群众的收入。实施儿童早期发展规划、提供优质教育和医疗保障、发放贫困家庭补助金、进行农村基础设施建设、提供房屋重建补贴等措施在减贫方面卓有成效。

很多经济学家认为,正是因为中国共产党数届领导人采取一系列行之有效、以结果为导向的惠民策略,中华人民共和国自成立以来成功消除了99.4%左右的贫困,减贫人口超过全球减贫人口的四分之三。

根据上述分析,可以得出以下结论:中国共产党仅仅用了70年时间,就带领如此庞大的人口摆脱了贫困,为全人类作出巨大贡献。让我颇感惊讶的是,即便在这个信息发达、新闻自由的时代,中国共产党的伟大成就始终未得到充分报道。

在我看来,由于种种奇怪的原因,中国共产党的贡献总是被忽视。但某些组织和个人却因为对穷人有所贡献而备受赞誉,他们所作的贡献与中国共产党相比微不足道。有责任心的人士和组织都应该摒弃这种有失道德的双标行径。要为人类构建一个没有歧视的平等世界,这一点势在必行。

(译者为“《英语世界》杯”翻译大赛获奖者)

猜你喜欢
伟大成就减贫领导人
22日,美俄领导人分别发表讲话
报告
夏朝
从不忘初心到砥砺前行
试论新中国成立七十年来取得伟大成就的原因
支农贷款减贫效应的实证研究
扶贫,我们在行动
中国的减贫成绩单
国家领导人与贵州
改革开放三十年中国农村改革发展的伟大成就和宝贵经验