情态的语义与语用分析

2021-09-10 07:22李跃
文学天地 2021年5期
关键词:纸牌屋情态语义

李跃

摘要:情态一直是语言研究的热门话题,学者们分别从不同的角度对情态及情态意义做出过解释和归纳,但多数都聚焦于语义范畴。本文拟从语义和语用两方面出发,分别讨论情态的语义内涵和语用内涵。情态的语义内涵包括认知情态和道义情态;情态的语用内涵则包括其与合作原则、言语行为理论以及具体语境的结合。以此为基础,本文进一步分析了美国政治题材电视剧《纸牌屋》中人物对话中的情态。通过分析与研究,发现情态研究不应仅仅局限于语义层面,语用层面的情态意义也至关重要。因此,本文认为情态是一座跨越语义与语用的桥梁,为情态研究提供了新视角。

关键词:《纸牌屋》;情态;语义;语用

一、引言

情态最初是由哲学家亚里士多德引入古典哲学的概念,随后被引入逻辑学及语言学。因情态具有动态性和模糊性,语言学界关于情态的研究众说纷纭。以Lyons、Palmer等为代表的传统语义学较早地对情态进行了研究,该领域对认知情态和道义情态的划分影响最为广泛;在语用学领域,Verschueren、Maalej也对情态进行过研究,主要观点是情态是一种自然的语用现象(Verschueren,1999:1)。从情态的研究现状来看,关于情态的研究多数关注情态的语义范畴,汤敬安、施兵等少数学者关注了情态的语用范畴。另外,这些情态的研究多采用的是单一孤立的视角。

本文认为情态具有语义特征与语用特征交差的特点。情态既包涵语义层面的意义,又裹挟了一些语用特征。本文首先解释了情态的语义内涵,即认知情态和道义情态。接着分析了情态的语用特征,从三方面阐释了情态的语用功能:Grice的合作原则、Austin和Searle的言语行为理论以及语境因素对情态的影响。以此为基础,进一步分析了美国影视剧《纸牌屋》中人物对话的情态应用实例。最后,得出情态一方面归属于语义范畴,另一方面又受语用因素制约的结论。

因此,分析情态意义不能将语义和语用剥离,而应该从语义与语用两个角度共同探究情态意义。本文对情态的研究采取了多角度结合的方法,这不仅有助于深刻理解情态使用的涵义和目的,而且促进了情态的多维研究。

二、情态的语义分析

普通语义学层面上,Lyons、Palmer等语言学家对情态进行过系统的研究和论述。情态表达了说话人对自己所说话语的态度和意见(Palmer, 1986: 16)。情态是多义的,它反映了人类情感的多样性(Lyons, 1977:45)。他们的观点一直是情态研究的主流观点。Lyons认为情态可以分为认知情态(epistemic modality)和道义情态(deontic modality)两大分支。这种情态的划分是被普遍接受的。

(一)认知情态

认知情态表现说话人对真实世界的判断。认知情态用来把命题表达得具有不同程度的可能性(李战子,2002:75)。例如:

1.He must be the bride’s father.

这句话中的情态由情态动词must体现,表达了说话者依据自己的知识对某一场景或人物的判断。must表示出说话人很确信他发出的命题,认为这个命题的可能性很大。因此,在认知情态中,不同的情态可以表示不同程度的信任度和可能性。情态的表达不仅仅局限于使用情态动词,还可以通过“certainly”、“probably”、“likely”、“possibly”等情态副词来体现。例如:

2.She probably went to the airport.

情态副词“probably”承担了该句的情态意义,表示在说话人的认知里,基于某种对世界的认识,She went to the airport的事件有一定发生的可能性。

(二)道义情态

道义情态与责任、义务或许可有关,反映说话人对事件发生的愿望期许(Nuyts,2001:25)。道义情态体现了说话者对道德、义务的确信程度,并且在一定程度上反映了说话者的社会地位和权威。因此,不同于认知情态,道义情态具有一定的社会性。例如:

3.Students should obey the school rules.

在这句话中,情态动词should表示的就是道义情态。根据社会常识,学生遵守学校规章制度被视为一种义务,是应该要履行的。如果说话者是老师等具有一定社会地位的人,它还体现了说话者的权威性。除此之外,道义情态还体现在表达允许或禁止的话语中,例如:

4.You can leave now.

情态动词can表达了允许的道义的情态。在说话者对于当前场景的社会认识中,听话者可以离开。这种情态一方面展现了说话者意愿,另一方面体现了说话者的权利。

认知情态反映了说话人的主观意识,是基于其对现实的理解和认知做出的判断或推测;道义情态是发话人基于心中的道义对具有道德义务的主体做出的具有意愿性的判断。然而,这种分类有时候是模糊的, 如情态动词can既可以表示能力,属于认知情态;也可以表示允许,具有道义情态的内涵。从上述分析可以看出,无论是认识情态还是道义情态,语义学范畴认为情态主要通过某个特定的词,如情态动词,传递出来,所以对情态的分析也就集中于词义和句义层面的剖析。实际上,“情态是多义的”和“认知情态和道义情态的模糊性”这两种语义情态观点都可以在一定程度上用语用学的知识解释。

三、情态的语用分析

从情态使用的实际情况来看,单纯的词义句义不能解释全部的情态使用。语用因素渗透在情态使用的方方面面,借助语用知识分析情态有助于全方位理解情态意义。语用分析的目的就是揭示话语背后所隐含的人际互动的目的,这与说话人通过情态传达自己的信念和意愿相呼应。此外,语用研究还关注话语在具体语境中的不同意义。因此,语用能给一词多义和语义演变提供統一的解释,发现其中的规律(Sweetser,1990:10)。正是因为语用与情态具有上述相关性,所以语用理论适用于情态动词的分析。本章将从Grice的合作原则、Austin和Searle的言语行为理论以及语境三个角度分析情态的语用功能。

(一)情态与合作原则

合作原则(cooperative principle)是语用学经典理论之一,由著名语言学家、哲学家Grice提出。合作原则的主要观点就是人们在交际时使用的不是一组互不相关的句子,而是在遵守潜在的规则以成功达到交际目的,这种交际双方所遵守的规则就称之为“合作原则”。合作原则有四个准则:

(1)量的准则:说话人提供的信息既要满足交际的要求,又要避免冗余。

(2)质的准则:说的话要真实有据。

(3)关系准则:说的话要与话题相关

(4)方式准则:说的话要清楚明了,避免模糊。

認知情态中一些表示必然性和可能性的情态动词和情态副词与合作原则及四条准则相关。表示必然性认知情态的“must,certainly,necessarily”与质量原则有关,因为这些情态词体现了确信的判断,说话者也就遵守了质的准则。相反,一些表示可能性认知情态的词则违反了一些准则,如“might,maybe,probably”等。

5.A:Who knows the secret?

B: Sophie might know the secret.

B的回答属于认知情态,是B对现实的可能性的判断,might表示B是不确定的,他的回答是缺乏依据的主观判断。在这个对话中,B违反了量的准则和方式准则,因为B没有提供给听者想要的足够信息,而且表达模糊。如果B明明知道Sophie知道秘密而故意使用“might”这样表示不确定的情态动词,在这种情况下,使用情态违背合作原则就是为了达到特定的交际目的。

认知情态与合作原则相呼应。某些认知情态体现合作原则;一些合作原则也可以用认知情态解释。通过合作原则分析情态,能更好地理解情态所体现的交际途径和意图。

(二)情态与言语行为理论

言语行为理论(speech act theory)是语用学的另一重要理论,该理论由哲学家Austin提出,并得到了其学生Searle继承和发展。言语行为理论的核心要义可以用“以言行事”来表达。人们通过语言实施某种行为,进而达到某种交际目的,说话就是做事,这就是言语行为。Searle对言语行为进行了分类并提出了著名的间接言语行为理论(indirect speech theory)。实际上,情态使用也渗透着言语行为,故可以借助言语行为理论分析情态。

Searle把言语行为归为五类:断言类,表态类,宣告类,承诺类和指令类。在实际应用中,很多情态的使用都与这几类言语行为对应。

断言类言语行为是说话人对某事进行推断、陈述,表达了命题的不同程度真实性。通过断言行为,说话者想要达到使听者相信或认同的目的。这样来说,断言类言语行为与语义学中的认知情态不谋而合,认知情态可以表达断言类言语行为。例如:

6.You must be hungry after all that walking.

这句话是认知情态的句子,must表明说话人根据已有依据对现实情况做出的推断。从言语行为角度看,此句的认知情态实际上传达了断言的言语行为,可以理解为“I hereby conclude that you are hungry after all walking.”认知情态隐含了说话者对命题内容为真的信念,话语的目的是希望对方相信自己的推断。

承诺类言语行为是说话人在不同程度上对未来行为的承诺,包括许诺、威胁等。某些情态的使用承担了承诺类言语行为。例如:

7.I will protect you.

如果单从语义层面分析,这句话属于认知情态。情态动词will表示说话者对将来会发生的事情的推断。这样的理解未免使句子失去了色彩,所以分析这句话必须结合言语行为理论才能发挥其潜在的语力。当说话人说出这句话时,实际上做出了承诺的行为。许诺的言语行为与认知情态共同作用,使得整个句子的意义得以呈现。

指令类言语行为是说话者想要听话人去实施某个行为,包括要求、建议、许可等。很多情态动词可以用于表达此类言语行为。例如:

8.You shouldn’t say things like that.

说话人基于道义标准认为听话人不应该说那样的话,属于道义情态。在表达道义情态的同时,说话人其实实施了建议的指令行为,目的是阻止听话人做某件事。因此,道义情态中凝结了指令类言语行为。

除陈述句之外,情态动词往往被用于一般疑问句中表示指令类言语行为。

以could为例:

9. Could you pass me the salt?

该句在形式上属于疑问句,但却表示指令的意图,这种形式与功能的不对称被Searle称为间接言语行为。因此,像could这样的情态动词也具备间接言语行为性。

(三)情态与语境

语境(context)是研究语用的重要一环。语境这个概念融汇了三方面的相关知识:话语产生的具体语境;已产出的话语或语篇;话语参与者的背景知识(吴一安,2000:F32)。情态的使用总是离不开说话者和听话人,交际双方与交际场景构成了情态使用的语境。

首先,语境因素可以用来解释认知情态与道义情态的类型模糊。同一情态词在不同语境下具有不同的作用,也就呈现出了不同的情态类型。比如can既可以表示认知情态,又可以表示道义情态,这就要结合话语所处的语境来解释。

10.You can draw a picture of the cat.

如果此话语产生的语境是在课堂,说话人和听话人分别是老师和学生,老师认为学生有画一只猫的能力,这句话就是认知情态,表明老师对学生能力的判断。另一种可能的话语产生的语境是在宠物店,说话人和听话人分别是店长和顾客,这句话就是道义情态,顾客得到店长的允许去拍照。

其次,在发出情态话语和对情态话语进行解码时,离不开对对方地位、权势和双方关系的评估。一方面,角色关系不同使用的情态不同,比如对社会地位较高、关系较疏远的人多用might、could等较委婉的情态;另一方面,同一情态被不同说话人使用也会产生不同的语力,如表示道义情态的句子:

11.You should do it right now.

在两类语境中会有不同程度的建议语力。第一类语境是交际双方具有相近的地位与权威;第二类语境是交际双方地位与权威存在较大差异。那么,该句的道义情态在第一类语境中的语力就弱于在第二类语境中的语力。

四、《纸牌屋》人物对话的情态分析

《紙牌屋》是一部美国政治题材连续剧,讲述了一位美国议会会员Francis Underwood与妻子Claire Underwood在白宫中运作权利的故事。《纸牌屋》因其曲折的剧情和精彩的人物对白受到广泛的欢迎。本章选取了《纸牌屋》中部分人物对话,对其情态表达进行了语义与语用分析,旨在揭示其中隐含的语言技巧和交际目的,同时也验证了语义与语用知识相结合分析情态意义的重要性和合理性。

(一)情态违反合作原则

报社记者Zoe来到Francis的家,试图打探新政府的立法议程。下面是他们的部分对话:

Z: You must know the administration legislative agenda. What’s coming up first?

F: I may.

Z: Is it education?

F: You might very well think that. I couldn’t possibly comment.

第一轮对话中,Zoe的第一句话属于认知情态,她判断Francis一定知道立法议程并且想要Francis透漏给自己。Francis用表示可能的情态动词may回答,也属于认知情态,但带有一定程度的不确定性。Francis在知情的前提下,使用可能的认知情态违反了合作原则中的数量准则和方式准则,故意用模糊的回答,避免提供准确详实的信息,体现了政客说话的套路和委婉。

第二轮对话中,面对Zoe进一步的追问,Francis依旧用给出模棱两可的回答。前一句由might体现可能的认知情态,后一句的couldn’t possibly则属于道义情态,违反了合作原则中的质量原则。虽然couldn’t从字面意义上来讲是“不可能”,即语用上是一种拒绝,但是它与表示“可能”的possibly一词连用,这种“不可能性”又具备了“可能性”,所表达内容的真实性难以捉摸。因为Francis想要Zoe帮助他引导有利于自己的公共舆论,所以并没有明确拒绝为Zoe提供信息,而是通过政客惯用的模糊手段,留有可能的余地,为向Zoe提出条件做了铺垫。

(二)情态以言行事

除传统的剧中人物对话外,《纸牌屋》还采用了主人公与观众对话的艺术手法。例如在得知白宫幕僚长来拜访时,Francis对观众说:

I am guessing she will say Donald Blythe for education.

这句话显然是基于现实依据对所处情况进行判断的认知情态,语用上实施了断言类言语行为。作为资深的议会议员,Francis对很多来访的意图了如指掌,所以很确信自己的判断。这句话也使观众相信了他的推断,进而推动剧情发展。

当看见Kern占据着本属于自己的国务卿位置时,Francis心中充满恨意,转头对观众说到:

When I carve him up and toss him to the dog, only when can he confront that brutal inescapable truth.

Can表示有能力或得到允许,语义上该句是对未来进行推断的认知情态,但有着更深一层的语用内涵。即Francis发出了一种威胁,威胁属于Searle的承诺类言语行为。结合情态所承载的言语行为才能领会这句话所传达的深深的痛恨。

Francis的妻子Claire经营着一家慈善机构,为了保证资金周转,Claire决定裁员,下面是Claire与行政经理Evelyn的对话:

E:But digging wells in Africa? We don’t know anything about that.

C:This is why we should bring in new people. This is the plan that I proposed to the Board.

面对Evelyn对裁员的不理解,Claire用带有should的道义情态回答,暗示裁员是现在需要做的。这个道义情态具有建议和命令的语用功能,属于指令类言语行为,目的是让听话者Evelyn按照指令实施这个行为,也反映出Claire做事的果断和坚定。

(三)语境影响情态

Francis得知总统背叛了诺言,并没有选择他担任国务卿,沮丧地回到家中。野心勃勃的妻子Claire看到Francis好像被打垮的样子很失望,于是发生了下面的对话:

F:I know. Hubris. Ambition…

C: You should be angry.

F: I am livid.

如果仅从字面意义上理解Claire的话,很容易把它归类为道义情态,表达说话人的建议。但如果从现实的宏观语境出发,不难发现这句话其实属于认知情态。Claire根据自己对丈夫的了解和自己对局势的认知,对此时状态进行了符合常理的判断。Claire认为得知消息的Francis表现得很反常,也从侧面反映出Francis好胜的性格。因为should本身具有认知情态和道义情态两种语义含义,必须结合话语产生的具体语境来区别其情态类型,才能更好理解其情态意义和交际目的。

Peter是一位议会议员,有酗酒的恶习,因酒后驾车被拘捕。Francis将其从警察局救出,欲利用Peter为自己效忠,否则就将其酗酒驾车被捕的丑闻公之于众。

下面是他们之间的对话:

F: You seem far too relaxed.

P: I’m not.

F: You shouldn’t be.

从语义的角度讲,Francis的最后一句话显然是道义情态,shouldn’t代表说话人基于道义对听话者要做的事情的判断。但是如果简单地把这句话当作表示义务的道义情态就会使其失去应有的语力和效果。前文提到,无论是使用情态还是对情态进行解码,都离不开对说话双方的评估,话语参与者的身份背景构成了语境的一部分。在此对话发生的场景中,说话人Francis的身份是党鞭,而且抓住了听话人Peter的软肋,所以Francis占有明显的会话优势。在这样的语境下,地位高、权威大的说话人发出的道义情态就更像是一种命令行为,带有威胁的语力。

五、结语

综上所述,情态既属于语义范畴,又属于语用范畴。依据词义和句义分类的情态研究是语义性质的;超越词句层面研究情态的言语功能和目的是语用性质的。语义层面的认知情态和道义情态可以借助语用观点丰富其内涵;语用层面的理论可以在认知情态和道义情态中得以体现。语义的认知情态和道义情态与语用的合作原则、言语行为理论及具体语境相辅相成,相互促进,共同为情态分析提供了有力的理论依据和现实基础。探索情态意义犹如探索人的思维,叫人游离于可知与不可知之间(李基安,1999),而语义与语用相结合的方法恰好为探索情态意义指明了方向。

参考文献

[1]Grice, H. P. Logic and Conversation [A]. In Syntax and Semantics 3: Speech Acts. Cole, P. and Morgan J. l. (eds.) [C]. New York: Academic Press, 1975.

[2]Saeed, J. I. Semantics [M]. Malden: Blackwell Publishers, 1997.

[3]Lyons, J. Semantics [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.

[4]Nuyts, J. Epistemic Modality, Language and Conceptualization: A Cognitive- pragmatic [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2001.

[5]Palmer, F. R. Mood and Modality [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.

[6]Searle, J. R. Expression and Meaning: Study in the Theory of Speech Acts [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.

[7] 李基安.情態意义和情态助动词意义 [J].外国语,1999 (4):9-19.

猜你喜欢
纸牌屋情态语义
韩国语“容入-离析”关系表达及认知语义解释
表示“推测”的情态动词
情态动词专练
情态动词表推测用法列举