浅析杰弗里·利奇的意义七分法

2021-01-03 12:56李璐瑶熊斯琼朱一丹
科教导刊·电子版 2021年18期
关键词:形容概念意义

李璐瑶 熊斯琼 朱一丹

(湖北工业大学外国语学院 湖北·武汉 430068)

1 意义七分法概述

杰弗里·利奇是英国国家人文科学院、国家科学院院士。作为一个希伯来语言学者的儿子,他从小就受到语言学的熏陶。1945年他进入宾夕法尼亚大学读语言学、数学和哲学;1947年,他开始研究语言学。他对现代逻辑学和数学极为关注,用类似数学公式的式子建立生成了语法体系,并以此来描写自然语言。他研究语言的时候,注意到了语言的不同作用和功能,于是提出了意义七分法来探究语言的意义。

1974年,利奇出版了《语义学》这本书,在这本书中,他提出了意义七分法。他认为意义共有七种类型,分别为概念意义、内涵意义、社会意义、情感意义、反射意义、搭配意义和主题意义。其中,内涵意义、社会意义、情感意义、反射意义和搭配意义都归属于联想意义。也就是说,利奇的意义七分法中的七种意义可分为三种意义范畴,即概念意义、联想意义和主题意义。利奇认为,概念意义是语言意义的中心部分。另外,第二种意义到第六种意义之所以共属于联想意义,是因为在解释这些意义的过程中,思维起着桥梁作用,只有依靠思维,辅以经验基础,才可以解释这些语言意义。最后,主题意义则与语言的组合方式有关,是一种较为宏观的意义。

2 意义七分法类别

2.1 概念意义

利奇把概念意义解释为语言与其所指事物之间的关系。概念意义是语言的逻辑的、认知的、外延的内容,它是言语交际的基础。因为一个事物对于不同语言社区的人而言,是具有共同功能或性质的事物,故而以概念作为中介,不同语言社区的人们可以将自己的语言和对方的语言之间建立同义关系,从而可以听懂彼此的话语,进而进行言语交际活动。

概念意义可以用成分分析法来进行研究。一个词的概念是包含了这个词的性质、特点或功能的,故而,可以将一个概念拆分为这个词所代表的事物的语义特征。例如:新娘:人+成人+女性+已婚。在这个例子里面,新娘的各个本质特征都一一罗列出来:首先,新娘是一个人;其次,在我国文化和法律中,只有成年了才可以结婚,所以新娘是一个成年人;再者,新娘是对女性的称呼;最后,新娘是对当日举行结婚典礼的已婚女性的称呼,故而新娘代表着已婚。

此外,多义词在不同语境中有不同的概念意义,这也是概念意义研究的重要层面。例如base这个词有“基地”“基础”“依据”等意思,我们需要根据具体的语境来判断它的具体意义。正是多义的词和多样的概念才使得言语交流更加全面,使文字变得更加有趣。

2.2 内涵意义

内涵意义是一种通过语言所指来传达的意义,它是指语言在实际交往过程中所指的事物。内涵意义要依靠概念意义才能传递意义,并且,语言使用者必须具有基本知识和社会经验。正因为语言使用者的基本知识和社会经验是各不相同的,每个人都有其独特的经验和思维方式,所以同一个词或其所指事物的内涵意义在不同文化背景、不同时代、不同社群、不同语境等等情况下是不尽相同的。

拿“狗”这个词为例。在中国文化里,“狗”的内涵意义带有贬义,其多代表讨厌、不认可、贬低、看不起等涵义。比如成语“狼心狗肺”形容人忘恩负义、邪恶奸诈;成语“狗胆包天”形容对别人的贬低和轻视;成语“汉奸走狗”则是对背叛国家的人的一种唾弃,以此形容他们背叛自己的国家,谄媚自己国家的敌人;谚语“挂羊头卖狗肉”形容做生意的人用好的名义作为招牌,事实上却售卖不好的货,欺骗别人。然而,在其他国家的文化中,比如英国,“狗”却有着与在中国文化里完全相反的涵义。在英语中,“狗”一般具有褒义的涵义,是很正面的形象。西方很喜欢用狗来形容人,英文中有很多这样的例子,因为“狗”代表着忠诚、辛苦、卖力等等。比如“一个幸运的人”翻译成英文就是“a lucky dog”;“一个老手”译为“an old dog”;“胜利者、领导者”译为“top dog”。

随着时代的变化,还有许多词被赋予了新的涵义。例如中文里的“先生”一词,在古时候,“先生”是老师的意思。到后来,一些在自己的领域具有极大造诣和成就、德高望重的人被尊称为先生,如“杨绛先生”,这里的“先生”与性别无关。到了现代社会,“先生”一词大部分用作对成年男子的尊称。

另外,指称同一事物的不同词也有褒贬之分。例如“politician”和“statesman”两词,这两个单词都表示研究政治的人,但“politician”指没有原则和理想、仅考虑自身或自己政党利益的人,指玩弄权谋的政客,是贬义词;而“statesman”则指精明能干、善于治国安邦的人,是指做实事的政客,是褒义词。

2.3 社会意义

社会意义是指交际过程中有关于语言使用者社会背景的意义。社会背景包括方言、正式程度、说话双方关系和社会地位等等。

我们常说的口头语和书面语就与语言的社会意义有关。书面语更加正式一些,而口头语相对随意。在不同场合指称同一个事物会用到不同的词。例如,在中文里,形容把头抬起来这个动作,口头语是“抬头”,书面语为“昂首”。在英文中,表示“停止”之意,口头语是“stop”,书面语为“cease”。

此外,俚语、专业术语等包含了语言使用者的身份、社会地位、受教育程度、职业等等。语言的不同的社会意义就此展现出来。比如,奥黛丽·赫本主演的电影《窈窕淑女》。赫本饰演的卖花女伊莉莎是一个住在贫民窟的贫穷女孩,社会地位很低,文化程度不高。她所使用的语言中有很多俚语,正式程度很低,且她的地方口音很浓。伊莉莎所使用的语言与她的形象很契合。影片中的希金斯教授是一个专注于研究语言的教授,他说,根据一个人所使用的语言,他可以知道这个人的家乡、受教育程度、职业以及社会地位等情况。因为一个人语言的形成跟他生活的环境以及文化等因素有关,故而一个人所使用的语言中包含了这些信息。这位语言学教授希金斯注意到了卖花女伊莉莎,他想挑战一下自己,他说只要经过他的训练,卖花女也可以成为贵夫人。这个语言学教练对卖花女进行了严格的训练,从最基本的字母发音开始教授起,从而改变她说话的语音语调。然后他教她识字,朗读一些文章,慢慢改变伊莉莎的表达方式。后来,伊莉莎开口便是上流社会的语音语调,谈吐自若,风度翩翩,成功地骗过了宴会中的所有人。这部影片将语言的社会意义体现得淋漓尽致。

2.4 情感意义

情感意义是语言使用者通过其语言的使用来表达其内心情感与态度的意义。情感意义可以分为褒义、贬义和中性义三种。情感意义并不独立存在,而是依附于概念意义等,以及借助重读、语调、感叹词、感叹句等才能展现出来。如感叹句“What beautiful flowers they are!”表现了说话者对花的赞叹与喜爱。

2.5 反射意义

反射意义是通过同种意义的不同表达方式而传递的意义。语言的反射意义的存在一方面是为了避免一些不好的、令人避讳的词在言语交际过程中的直接使用,这也就是委婉语的使用;另一方面是其可以把具有相同或相似性质或特点的事物联系起来,这或许与修辞的运用有关。

例如,我们不会用“死”这个词来形容一个人的死亡,而是用“仙去”“过世”“西去”“故去”等等来表示,这是对死者的尊重。在英文中,一般用“pass away”来代替“die”。

2.6 搭配意义

搭配意义是通过词语的常用搭配而传达的意义。它是指一个词与其他词搭配从而产生一些影响的意义。大多数时候,我们会用到一组词的固定搭配,这是文化和语言在长久的使用过程中所传递下来的习惯性用法,当不同的搭配出现时,语言的意义可能会发生变化。比如形容词修饰不适宜的名词,就会产生其他意义。例如:肚子上的肉非常壮观。“壮观的”作为一个形容词,一般用来形容风景、情境、画面等,以此来修饰人肚子上的肉,便带有一点调侃的意味,表达的意思是“你肚子上的肉有点多。”再例如:handsome woman.“handsome”一般是形容男士的样貌很好看,用来修饰女性,则会让这个被形容的女性多了几分男性的健美和不羁。还有情感色彩相反的两个词相互搭配则会产生极强烈的讽刺的意味,如:“聪明的傻瓜”“体面的恶棍”等等。

2.7 主题意义

主题意义是指通过调整语言使用的方式,如词的顺序和重音,所传递的意义。这是通过改变语言的外在表达方式,从而表现说话人的意图和语言的意义。如:

(1)“这个人罪不可恕,但是情有可原!”

(2)“这个人情有可原,但是罪不可恕!”

第一句话的重点在后半句“情有可原”上,若法官说出第一句话,说明法官理解犯人的犯罪,想判轻些;第二句话的重心在后半句“罪不可恕”上,若法官说出第二句话,说明法官憎恶凡人的犯罪,即使是事出有因,但仍不可饶恕,法官想要重判这位犯人。

由此可见,词序的改变能使语言产生完全相反的意义,说话人的态度也完全不同。

3 结语

研究语言的意义是非常困难但又非常重要的,早在公元前五世纪,古希腊哲学家柏拉图就试图探讨过意义。意义的研究历史久远,许许多多的专家学者都曾试图提出一些理论来解释意义,如指称论、奥格登和瑞恰兹提出的语义三角理论等。其中,杰弗里·利奇提出的意义七分法理论非常全面地概括了语言的各种意义,对语言意义的研究具有启示作用。语言的意义灵活多变,语言的习惯性的使用方式以及语域、语体相互之间都有密切的关系。语言赋予每个词汇的意义和联想也随着不同的语境和搭配而不同,从而导致词汇的意义是不确定的,这就需要我们自己去根据语境和自己的理解去分析。语言的世界是多彩缤纷的,我们要会灵活运用意义七分法去探寻语言世界的奥秘。

猜你喜欢
形容概念意义
Birdie Cup Coffee丰盛里概念店
你会形容吗
幾樣概念店
一干二净
用一句话形容你有多热