跨文化交际视角下的中日筷子禁忌对比

2020-12-24 07:54陈璐刘晓航
商情 2020年43期
关键词:禁忌跨文化交际筷子

陈璐 刘晓航

【摘要】中国和日本作为两个相邻近的国家,在文化上有许多相通和相异之处,本文以中日两国都会使用的饮食工具筷子为切入点,从禁忌的角度来探究其背后的人文内涵和文化差异,使人们注意到两国之间暧昧微妙的差异,餐桌文化作为交际中不可或缺的一部分,因此了解其中禁忌更是重中之重,本文着重介绍了两国之间的用筷禁忌,以此来给中日跨文化交际提供方法论,促进人们更好地进行跨文化交际,共筑中日友好桥梁。

【关键词】跨文化交际  中日对比  筷子  禁忌

前言

中日两国一衣带水,在历史上有着紧密的联系,饮食文化也有共通之处。例如,这中日两国都以大米为主食,使用筷子吃饭。虽然同样是使用筷子,但是两国受历史、地理等因素影响,形成了并不完全相同的用筷禁忌。本文跨文化交际理论以在筷子使用中的禁忌为切入点,来探究中日筷子不同背后的文化内涵。

一、跨文化交际理论

跨文化交际指的是本民族语言使用者和非本民族使用者之间所进行的交际。也指的是在语言和文化背景不同的人们进行的交际。跨文化交际的途径有许多种:有语言符号的交际、有非语言符号的交际;如影像、画报、商品、实物等演出到其他的物化形式符号的交际,有处于现场的双向之间的交际,也有使用媒介进行的单向交际;如广告、电视、报刊、广播等传播方式上的交际,有书面上的交际,也有口语的交际,如公文、信函类的来往。跨文化交际是在全球经济一体化,国与国之间的交往密切的背景下衍生出的一门年轻的新兴学科。

二、中国筷子及其人文内涵

中国常用的饮食工具之一便是筷子,它通常由竹,木,象牙,金属,骨,塑料等制作而成,属于中华饮食标志之一。中国人拥有天圆地方的思想,即圆对应天,方对应地,此为中国人对世界原则的一种理解,因此中国筷子通常为一端为圆另一端为方。中国人对世界的关系理解为天,地,人,此思想也体现在中国人的持筷方式中,在用筷时,食指在上,中指在中间,无名指小指在下。中国人喜欢合二为一的理念,同时也遵从太极和阴阳理念,太极为一,阴阳为二,世间万物由阴阳结合,拥有两个对立面,合二为一为世间万物对立面的解释。在使用筷子时,一根为主动,另一根为从动,主动是阳,从动是阴,预示阴阳结合。

三、日本筷子及其人文内涵

筷子作为东亚文化圈内常出现的饮食工具,它也出现在日本的餐桌上。但是和中国习惯使用竹筷不同的是,在日本,人们常常使用木质筷子。日本筷子的特征是头部尖尾部粗,因为日本是靠海国家且海物丰富。日本人饮食习惯吃冷食和海物的缘故,为夹取和插取方便,常用此类筷子。日本人对内对外都有严格的等级制思想,其思想也体现在家庭地位中,日本家庭中丈夫的筷子要比妻子的更加粗和长,以此显示男性的地位和女性的文雅。筷子在日本被认为是生命的象征,在民俗中也常常作为吉祥物出现。日本人有去寺庙求筷子保佑的习俗,例如 “健康筷”,“长寿筷”等,人们把平安长寿,健康幸福都寄托于此。此外,筷子在日本也象征着“人神合一”。

四、中日用筷禁忌的异同

因文化和风俗习惯的不同,筷子作为中国和日本两国常用的一种饮食工具,自然而然地衍生出了不同的用筷禁忌。禁忌是指某一民族或者地区的人们在长期共同的生活和发展中大家都会遵守的一种规矩。如果违反将会不被他人接受甚至引起误解不满,且会被视为异端。为不给他人造成困扰和误解,了解两国之间不同的禁忌是十分有必要的。

(一)中日用筷禁忌的相同之处

把筷子的一端含在嘴中边嘬边发出声响,这种行为会被认为有失教养,用嘴嘬筷子属于一种无礼行为,配上声音更加有失得体,违背餐桌礼仪,很难以被容忍。不在意他人,握着筷子在盘中找来找去,不知从何下筷,这也是缺乏教养的表现,不在意他人的行为也会引起他人反感。用餐并同他人交谈时用筷子指着对方,有指责他人的倾向,被指的人会有不自在的情绪。食指伸出,用大拇指和中指,无名指和小指捏住筷子,吃饭时食指伸出指着他人,用手指人有指责他人之意,会令被指的人又不被尊重的感受。拜托他人加饭時用筷子敲击碗碟。在过去时代是乞丐常用的祈求他人给予食物的方式,因此会被视为一种有失体统的表现。用筷子将盘里的菜从盘中夹至自己的碗中时,手法不利落,将菜汤滴到桌子上或其他菜里,这种做法同样严重违背餐桌礼仪,易引起他人反感。用筷子插穿菜品,此行为会被视为对同桌用餐的其他人的一种羞辱。

(二)中日用筷禁忌的不同之处

中国人在摆放筷子时首先忌讳三长两短,即在吃饭前或吃饭时,将长短不一的筷子摆放在餐桌上。因为中国人认为人去世之后要将尸体放入棺材,在将尸体放入后还未加棺材盖之前,棺材的组合刚好是前后两块短木板,两边加上底部三块木板,五块木板合在一起刚好是“三长两短”,此意为不吉利之事。其次,用筷子时将筷子颠倒过来使用,这样也是违背餐桌礼仪的,会被人视为饥不择食,以至于将筷子颠倒,不顾及自身颜面。将饭递给他人时将筷子插入饭中,这也是一种被视为大不敬的行为。也许是盛饭的人出于方便将筷子插入饭中,但如果将筷子插入饭中,会被视为给死人上香,这种方式是不被人接受的。在饭桌上打叉字,用餐时将筷子随便交叉放在桌子上也是不可取的一种行为,代表对他人和自己的否定,这种做法也是对自己的一种不尊重,也是一种对他人的不礼貌。在中国还有一种十分失礼的行为,即在使用筷子中不小心将筷子掉落地上,中国人认为祖先们都长眠于地下,不应该受到打扰,而筷子落地却等同于惊动祖先。但此事也有破解的方法。一旦筷子落地,应该根据自己所坐的方向用落地的筷子在地上画一个十字,方向为先东西后南北,有“不应惊动祖先,我不是东西”之意。然后捡起筷子。最后,在喝酒或者闲聊时不用筷子而将其放置于碗碟之间,筷尖翘起指向会餐者,有谩骂指责他人之意,为一种不礼貌行为。

日本人用筷禁忌“空筷”,即夹起菜之后又不吃又将其放回原来的地方。这种行为将会被视为一种无礼貌的行为,因为将菜夹起后自己的筷子“污染”了菜品,将“被污染”的菜品放回菜中将会是一种被人讨厌的行为。与中国不同,日本吃饭时不可握住筷子,日本的筷子多为尖头,此行为则会被视为有攻击之感,两个尖头筷子合在一起很容易被视为是凶器的形状,给人危险之意。其次,是不可以两个人同时夹菜的,因为在日本大多采用分食,此类情况很少,可是一旦出现,应一人先夹一人后夹,否则将会有饭桌上的“争夺”之意,引起用餐者之间的不愉快。在有汤水的菜中捞取想吃的菜也是不可以的,日本人非常讲究考虑他人感受,即便是夹菜时也会考虑是否夹取了太多他人可能喜欢的菜品,引起他人不快。因此,像在限量的汤水中捞取菜的行为更加是不考虑他人感受的失礼行为。正确的做法应是让东道主自然地给客人添汤,自然食用汤中菜食,切不可挑剔。此外,日本人不使用筷子品尝寿司。虽然日本人将用筷子作为夹取食物和进食的工具,但吃寿司时是用手的。江户末期,寿司作为街头站着食用的快餐,人们习惯用手直接吃,而这一习俗也被沿袭了下来。从触觉来讲,用手进餐感觉更佳,品尝寿司的感触更加强烈。不可使用筷子传递食物。在日本的火葬捡取人骨时常用此动作,因而会让人觉得不祥。

结语:中日两国不同的文化和人文内涵促成了不同的筷子形态,同时不同的文化背景又使其形成了不同的餐桌礼仪,筷子作为中日两国日常生活中常用的饮食工具,用筷禁忌自然也就成为了餐桌礼仪的重要组成部分,本文以筷子为切入点,主要介绍筷子的使用禁忌,希望为跨文化交际中的人们提供帮助,使其更好地进行跨文化交际。

参考文献:

[1]姜聪.有关日本文化和筷子方面的讨论[J].文艺生活,2009(09).

[2]李慧玲.筷子的文化意义与使用禁忌[J].湖南科技学院学报,2008(05).

[3]崔普权.筷子的礼仪[J].北京档案,2000(06).

[4]苏亚琼.从筷子浅析中日文化差异[J].语文学刊,2013(02).

[5]曹育明.筷子与民族文化[J].文化常旅,1995(06).

[6]龙晓添,焦玉良.筷子的民俗象征意义[J].大连民族学院学报,2005(02).

注:本文系大连东软信息学院校级大创项目“我们不一样——异文化交际公众号”阶段性成果。

作者简介:陈璐(1999-),女,黑龙江齐齐哈尔人,大学在读,大连东软信息学院日语系学生,从事日语语言文化研究。刘晓航(1982—),女,辽宁葫芦岛人,大连东软信息学院外国语学院副教授,主要研究方向:日语语言文化,日语教育。

猜你喜欢
禁忌跨文化交际筷子
Chopp ed!
筷子礼仪
殃怪与禳解:壮族麽经所见禁忌文化研究
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略
哈尼族图腾文化意涵与当代启示
由禁忌语探索中西文化异同
筷子的神力等