薛 青
(浙江农林大学文法学院,浙江杭州 311300)
伊丽莎白·盖斯凯尔(Elizabeth Gaskell,1810-1865),是英国维多利亚时期的著名的现实主义作家,她创作《北方和南方》、《克兰福德》、《露丝》等著名的小说。这些小说如实记录了英国维多利亚时期丰富多彩的茶文化。
维多利亚时期,中国茶已经在英国流传了200年了。1662年,葡萄牙凯瑟琳公主将中国茶作为嫁妆带到了英国。此后,中国茶从英国宫廷流传到贵族社会、在流传中产阶级和社会底层。到19世纪初,饮茶风俗已经传播到了底层人民生活。茶叶也开始从贵族的奢侈品变成了底层人民都需要的必需品,中国茶也正式成为了英国人的“国民饮品”。
通说将文化分为物质文化、制度文化、心理文化等,也有人将文化分为物质、制度、风俗习惯、思想价值。茶文化也包括了茶物质文化层次、茶制度文化层次、茶行为文化、茶心态文化。其茶物态文化是指茶文化中具体可感知的器物。茶行为文化是指约定俗成的茶俗,这是一种社会的集体的行为。茶心态文化是指茶关于茶的价值观念、审美观等。本文主要从物态文化、行为文化、心态文化三个层面来探讨盖斯凯尔夫人小说中的茶文化。
英国维多利亚时代茶文化内隐于茶、茶器、茶室等物质文化。在跨文化传播过程中,中英饮茶习俗在茶种类、冲泡方式都出现了变异。
首先是主流茶种类。最早传入英国为绿茶。但绿茶色泽保存对环境较为要求较高。英国本岛消费的茶都是从中国进口,要经过海运。但海运的运输周期长,环境复杂,很难保持绿茶的色泽,因此英国市场以红茶为主。其次,冲泡方法也不同。英国本岛居民为游牧民族,有饮用奶制品的传统;因此,英国人用奶代替水冲泡茶。同时,英国人向来喜好甜腻,而中国茶清淡微苦,英国人最早将茶作为药用。为了将作为药用的茶变为日常饮品,英国人开始给茶中加糖。到了维多利亚时代,全民都喜欢这种饮品。《玛丽巴顿》中,为了节约珍贵的茶叶,她还在茶叶中添加了大量的英国传统饮品——甜酒。爱丽丝是难得喝茶的,因为“两茶叶和三两黄油就把她的工资花光了。所以平时在家里,她只用药草泡茶,除非有什么想得周到的女东家,家里茶叶多,给了一些她。”足以可见,在维多利亚时代人们追捧的茶已经不是中国概念中的茶了,而是具有英国特色的茶。
随着茶的流行,饮茶所需的茶器也成为了全民关注的对象。当时饮茶所用的茶器主要是中国进口。中国茶器就成为了英国人家庭财力的体现和身份的标志。英国人以拥有中国茶器为荣,将中国瓷质茶器放置在家庭最醒目的地方展示。这点在《克兰福德镇》中体现的淋漓尽致。“在早上走过时看到放在储藏室里的茶盘摆到了每一张牌桌的中间,茶具都是精致的薄磁器,古色古香的银制器皿擦得锃亮”1。《南方与北方》中,新兴工业主桑顿家那座豪宅里最中间是放着六卷本的《圣经诠释》和茶壶。英国维多利亚时代工业重镇曼切斯特,而这个城市新兴的工业家,并不具有传统社会认同的贵族血统和绅士风尚。而新兴工业阶级在经济上赢得了社会认同的之外,更加在意知识的认同。因此,书籍就更为重要。但桑顿家只有圣经一本书,桑顿夫人将这本书摆在了豪宅中央桌子上。但是,与这本《圣经》处于同样地位的就是茶具。足以可见在当时,茶具的社会地位。英国的社会底层也追捧中国的瓷质茶器。约翰·巴顿太太在家里最显眼的布鲁克桌上摆着翠绿的日本漆茶盘,茶盘中央还有一对拥抱着的情人。”这与与屋子另一边的那只大红漆茶叶罐,相映成趣。”巴顿太太引以为傲,她还把碗橱的门敞开。
茶行为文化主要是英国社会中约定俗成的习惯、茶礼、茶俗。而在其中,英国饮茶习俗中最具有英国的特色是早茶、下午茶和晚茶。
早茶又叫开眼茶。英国人在早上起床后,给主要家庭成员端一杯茶,以表示心意。下午茶是最具有维多利亚时代特色的习俗,它是英国优雅高贵的生活方式的象征,赢得了英国人的追随。在下午茶中,主人会布置精美的茶空间,拿出家中珍藏的精致的茶器和茶叶,并配上可口的茶点。下午茶是坐在沙发上,进行品尝。晚茶是在傍晚6点进行的,是坐在较高的餐桌上与晚饭一起进行的。工业革命之后,晚茶是工人阶级流行的生活方式,从而追求简朴但不寒酸、华丽但不庸俗的有格调的生活。同时,对于工人阶级而言,下午正直工厂工作之间,是无闲暇喝茶。因此,在工人阶层中,最为流行的是晚茶。但参加者还是要极尽所能的正式装扮,主人也要竭尽所能地给客人提供一个温馨的聚会环境。《南方与北方》的第九章是《茶会前的梳妆打扮》,其中详细描写了晚茶习俗。桑顿先生受邀到牧师黑尔家中喝茶。下班后黑尔特意回家更换正式的服装,这引得母亲吃惊,说“换衣服,哼,在我年轻的时候,男孩子每天只会精心打扮一次。你和一个年老的牧师喝茶,还需要换衣服吗”[2]在《玛丽巴顿》中也呈现了一场工人阶级的茶会。为了准备在茶会,巴顿夫人已经让女儿到街上买了鸡蛋、火腿、牛奶、面包;由于家中的茶具不够,还需要客人自带家里的茶具。[3]爱丽丝的茶会就更加简单了,她是“炉子跟前摆了一张很小很小的圆桌;她那只脱了漆的旧茶盘里放着一把黑茶壶,两只红白色图案的杯子,一只古色古香的白地青花的杯子,茶托都不是原套另外一只多余的茶托里放着一块黄油。”[4]盖斯凯尔夫人小说中,类似的茶风俗随处可见,这是对英国维多利亚时代茶日常习俗的再现。
文化的基本要素是思想观念和价值。茶心态文化层主要指在制茶、饮茶的过程中形成的价值观念、审美观,它体现了茶日常生活所承载的精神文化内涵和社会的心理。中国茶文化核心理念是“廉、美、和、敬”。但经过茶文化的跨文化传播,英国茶文化基本摈弃了中国茶的理念,形成了以高贵、精致等为核心的英国茶文化特色。但中国茶文化中“和”的观念,却被英国继承和发展。
“和”本意为“和气、和谐”的意思,意味双方的通过茶来传递友好的信息,以达到人际交往的和美与和谐。英国人善于以喝茶的方式表达无言的问候和关心,而喝茶的人在暖暖的茶汤中能感受到对方的和善,因此奉茶和喝茶的过程,就是双方精神沟通达到和谐的过程。在《南方与北方》中,端茶成为了家庭中关心的主要场景。由于母亲身体羸弱,常躺在卧室,而每天给母亲端一杯茶,是玛格丽特最重要的事情。一次,玛格丽特回家晚了,但是她还是坚持给妈妈一杯茶。她说“我给妈妈送一杯茶。她很早就喝过了,那时我太忙了,没有陪她一起喝,我觉得她一定愿意再来一杯。”[5]茶在这些场景中,都扮演了桥梁的角色,让双方心意相融,达到了和谐美满的境地。
作为维多利亚的日常生活方式“喝茶”能化节矛盾,促进人际和谐。玛格丽特的父亲与黑尔,也是在一次次的晚上喝茶的时候,谈论工人阶级和资产阶级的内容,让居高临下的工业阶级,不能再用自由主义时代的心态居高临下地看待工人阶级。而在一次次的茶会交谈中,黑尔终于意识到了问题的所在,两人达到了理解与沟通的目的。当妻子饿死后,尼古拉斯悲痛疯狂到极致,这时玛格丽特的父亲说邀请这位可怜人到家里喝茶。在英国,喝茶是高雅的事。这位粗鲁的工人,能被一位牧师邀请参加如此高雅的活动,异常激动。进屋之后,他被称为“尼古拉斯先生”,而这位工友显然感受到了心灵的召唤,他从醉鬼变瞬间转变为一位文静的绅士,开始彬彬有礼,变得和善而诚恳,甚至用清水将头发整理平整并且用劲毛巾修饰一下,还用蜡烛头擦了鞋子。牧师的茶把弗雷里德内心的谦恭激活了,从而将尖锐的矛盾缓和了,从而达到了人与人之间的和谐。
综上所述,盖斯凯尔的小说细腻的描绘了当时社会中茶空间、茶器的景象,记录了当时英国饮茶的习俗,并展示了中国茶文化中“和”理念在英国的延续和发展。这些是英国维多利亚时代茶文化的再现和传播。而茶文化在英国的传播,进一步刺激了英国人对茶叶的需求,促进国家海外市场的开放,而这些都为英国向帝国迈进开创了条件。