陌生化理论视角下的卡明斯诗歌分析

2020-11-28 07:45高文佳
文学教育·中旬版 2020年11期
关键词:美学效果

高文佳

内容摘要:卡明斯(E. E. Cummings)是20世纪上半叶美国诗歌领域的著名诗人。由于他的灵活多变的新颖性和创新性的实验,至今仍然是一个颇有争议的人物。他用大胆创新的诗歌风格突破了语言的系统性,同时又以“爱”作为诗歌的主题与动力,写出了“本世纪最为优美的对爱、神及自然的赞美诗篇”。陌生化(Defamiliarization)是一个著名的文学理论,由俄国形式主义评论家什克洛夫斯基提出。陌生化理论强调的是在内容与形式上违反人们习以为常的生活,同时在艺术上超越常境。本文将从陌生化理论的角度来分析卡明斯的诗歌。

关键词:卡明斯诗歌 陌生化理论 创新性实验 美学效果

一.作者简介

(一)卡明斯

E.E.卡明斯(Edward Estlin Cummings,1894-1962)是20世纪西方杰出的诗人,他的诗歌打破了传统规则,以最革新的意识和最大胆的实验,在语言和形式上独树一帜,因此,他也被视为“语言魔术师”。除了文学方面的造诣,他还进行艺术作品的研究,是一位颇有名气的画家,他竭力将绘画的美学原则运用到诗歌创作中去,让读者从那些非常规的诗歌排版中体会到陌生的新鲜感,给读者留下广阔的理解和想象空间,从而达到陌生化的效果。作家余光中曾把他叫作“排版术的风景画家”(typographical landscape painter),或是“文字的走索者”(verbal acrobat)。[1] 诗人也曾说过:“我的诗,少数除外,实质上都是画”。

(二)诗歌特点

卡明斯以形式,标点,拼写和语法的激进实验而闻名。他放弃传统诗歌结构,创造新的表达方式。首先体现在对大写字母的反抗上,他拒绝将“god”和“america”的首字母大写,拒绝将“i”大写,并将名字改为e.e.cummings。此外,在诗歌语言的运用上,他除了有着谜一样的诗歌题目外,还彻底打破了诗歌中有关语句、语词、拼写、标点、行距等方面的规范,大胆地利用拆解、重置、拼帖等方法創造许多字谜般的游戏,也毫不顾及语法规则和语言规律,违背通常的搭配关系。[2]

二.陌生化理论基础

陌生化理论是20世纪初兴起的俄国形式主义流派的代表理论,最早是1917年由Viktor Shklovsky提出的。他在文章《艺术作为手法》中对陌生化作了解释:“那种被称为艺术的东西的存在,正是为了唤回人对生活的感受,使人感受到事物,使石头更成其为石头。艺术的目的是使你对事物的感觉如同你所见的视象那样,而不是如同你所认知的那样;艺术的手法是事物的‘反常化手法,是复杂化形式的手法,它增加了感受的难度和时延,既然艺术中的领悟过程是以自身为目的,它就理应延长;艺术是一种体验事物之创造的方式,而被创造物在艺术中已无足轻重”。[3] 这种艺术手法用陌生的方式向读者或观众展示人们日常的普通事物,增强人们对熟悉事物的感知。什克洛夫斯基在对人类认知的一般原理进行研究的基础上,注意到了一种现象,即一旦一种行为变成习惯性行为,它就会自动地通过机制实现。因此,什克洛夫斯基认为,所谓“陌生化”,实质就在于更新人们对生活、世界熟悉和陈旧的感觉,把人们从狭隘的日常关系的束缚中解放出来,摆脱习以为常的惯常化的制约,不再采用自动化、机械化的方式,而采用富有创造性的独特方式,使人们感受到对象事物的异乎寻常及非同一般,从而产生新的感受。[4]

在文学作品中, 很多优秀作家都会运用“陌生化”手法, 使熟悉的语言表达陌生化, 以此打破我们对日常世界“习惯化”“机械化”“自动化”的认知。对于卡明斯的诗歌而言,无论从诗歌的标题,语言,还是形式,都充分表现了诗人独特的风格,不同于传统的诗歌,卡明斯将人们司空见惯的主题进行了大胆的突破和尝试,给读者以新鲜感,从而达到了陌生化的效果。

三.陌生化理论分析卡明斯诗

(一)诗歌题目

标题是文学作品的重要组成部分。小说、传记等的书名或诗歌、散文等的标题总是最先映入读者视野,给读者留下印象,也即是“文眼”所在,读者于此可以见微知著。卡明斯一生出版了多部诗集,诗集的题目各异。例如,诗集&,用符号作为标题,意为And;VV是意大利语中“ViVa” (万岁)的意思;XAIPE是希腊语庆贺的意思;除此之外,还有K、is 5、1*1、No,Thanks等独特的诗歌题目。这一系列的题目不同于传统的诗歌题目,卡明斯将各种不同的语言、符号、数字组合在一起,构成了这些形式新颖的题目,使读者产生阅读的欲望。

(二)语言形式

传统的诗歌形式都是由若干个相似的诗节组成,而卡明斯打破了这一传统,根据诗歌的不同主题和内容,运用不同的标点符号,字母重组,字体大小变化等方式,创造形态各异的诗歌形式,没有任何规律可言,给读者带来耳目一新的感觉。下面以卡明斯的几首诗歌为例进行分析:

1.以卡明斯最著名的代表作之一《落叶》为例:仔细分析诗歌结构,便会发现诗歌分为两个部分,第一部分是括号中的内容,将看似混乱无序的字母重组之后便会发现,括号里是:“A leaf falls”。第二部分是括号外的字母,重组后便变成了“Loneliness”一词。这样的诗歌形式对于读者而言是陌生的,在第一眼读到诗歌的时候并不能立刻明白诗人的意图,只有在仔细分析并且将诗歌中的字母重组,才能理解诗人有意将字母如此排列:首先,诗人构造了一幅树叶飘零的动态景象:“le”, “ll”, “l”是叶子垂直落下的样子;“one” 是叶子水平排列的样子;“af”, “fa”是叶子随风左右摇曳的样子;“s)”是风吹落叶的沙沙声;最后一行的 “iness”是叶子落到地下后静止的画面。整首诗仿佛一幅美丽的图画,一读到这首诗,读者的脑海里便会出现树叶飘零的景象。其次,是关于Loneliness的描写,除了Loneliness这一直接的词汇外,作者还通过其他形式表达了孤独之感。诗的整体呈现字母“L”的形状,L是“Loneliness”的首字母。除此之外,“l”、 “one”也属于孤独的元素。诗人通过独特的方式将自己内心的感受寄托于落叶,诗中没有用直白的语言将孤独一词呈现出来,却把孤独感表达得淋漓尽致,给读者带来了新奇的阅读感受的同时,也与读者产生了强烈的共鸣,从而达到了陌生化的效果。

2.r- p- o- p- h- e- s- s- a- g- r(《草蜢》)也是其著名的诗歌之一,看似毫无规律、顺序杂乱的字母,却隐藏着诗人深厚的语言天赋。全诗只有最后一行的单词是完整的 “grasshopper”,不仅为诗歌点名了主题,并且为读者提供了诗歌的线索。将第一行的字母重新组合后,就是 “grasshopper”一词。诗歌的其余部分重组为:grasshopper / who, as we look up, now gathering into a leap / arriving grasshopper / to become rearrangingly, the grasshopper.其中,grasshopper一词分别以四种不同的形式出现:r-p-o-p-h-e-s-s-a-g-r、PPEGORHRASS、gRrEaPsPhOs、grassh- opper,每种形式中的字母大小写混杂,乱序,都生动地体现了蚱蜢的习性——跳跃,让读者仿佛看到蚱蜢在字里行间来回跳跃,忽高忽低、忽左忽右、忽远忽近、忽隐忽现。而 “gathering into a leap”则生动形象地体现了蚱蜢正在准备着一个高度的跳躍。“leaps”一词可以看做是这首诗的中心,它不仅将前两个“grasshopper”和后两个“grasshopper”连接了起来,也将其上下文所描绘的意义结合起来。此外,为了强调这个词,这个词和其他单词是分开的。全诗展现出一幅情景:一只蚱蜢不知从何处跳了出来,起初看得并不是很清楚;接着它又蹦来蹦去,一会儿跳到这边,一会儿又到那边,我们始终关注着它,最后它停下来,才终于看清这原来是只蚱蜢。作者通过字母顺序的重组,和大小写的杂糅,突出了蚱蜢的特点,让读者在欣赏诗歌的同时,享受了“视觉盛宴”,也惊叹于诗人的创新力,从而产生了“陌生化”的效果。

3.In Just这首诗选自作者的第一本诗集Tulips & Chimneys,是他最喜欢的一首诗。这首诗生动形象地描绘了一幅早春儿童嬉戏图,表现了他永不磨灭的童年情绪,童年的马戏团、游戏和其他孩子的故事深深地印在他的记忆中。这首诗的结构明显违反了英语语法:标点符号或大写字母都不是正统的;段落和行的划分也不符合传统语法。但仍然可以注意到,在松散的结构之下,凸显着孩子与自然的和谐:天气温暖的时候,孩子们在外面快乐地玩耍。一个卖气球的老人朝孩子们走来,孩子们停止游戏并朝他跑去。卖气球老人的身影随着他的口哨声渐行渐远,但他留下了春天的气息。

诗人从儿童角度出发,展现了童真世界的生动画面,充满了童真和纯洁。一些单词的用法生动地显示了壮丽的景色。“ eddieandbill”、“ bettyandisbel”都是孩子的名字, “eddieandbill”是两个男孩“Eddie”和“Bill”,“bettyandisbel”是两个女孩“Betty”和“Isbel”,作者将所有名字拼在一起,描绘了孩子们成双成对地奔跑并乐在其中,并呼应下文中男孩的游戏“marbles and piracies”(弹珠和海盗)和女孩的游戏“hop-scotch and jump-rope”(跳房子和跳绳)。[5] “mud-luscious”和“puddle-wonderful”也指出了初春时节雨水频繁的季节特征,雨后大地上有柔软的泥巴和无数的小水坑,将人们习以为常的天气状况描写得生动有趣,让读者仿佛置身与雨后的自然之中,享受着空气中泥土的芬芳。同样,卖气球的老人被描述为“little and lame”(矮小,跛脚),“queer and old”(怪异,衰老),“goat-footed”(山羊足),暗示着这个带着哨子的怪异老人是牧羊神潘的化身,潘是半人半动物,用烟斗将春天的气息带到了世界。“far and wee”重复了三遍:第一遍,单词之间只有固定的停顿。意味着气球人在孩子们附近,并且可以清晰听到哨声。第二遍单词之间空隙变大意味着气球人正在远离孩子。在这首诗的结尾,每个单词各占据了一行。单词之间空隙越大,表示气球老人和孩子之间的距离越远,哨子声音越弱。诗人用新奇的排版暗示了老人的渐行渐远,使诗歌充满画面感,让读者亲身感受到,即使哨子的声音越来越弱,但是老人所到之处,都留下了春天的气息,而气球则象征着纯粹的童真。诗歌突出了孩童与自然的和谐,也可以看出诗人对童年的怀念。

4.mOOn Over tOwns mOOn这首诗出自卡明斯诗集No, Thanks中的第一首诗,诗歌主要描写的是月亮。主要分为三小节,前两节中字母“O”为大写,其他字母为小写,第三小节字母“o”为小写,其他字母为大写。在全诗中,诗人通过字母“O”的大小写向读者展示了“月亮”这一意象:前两节中,大写字母“O”十分明显,意味着一轮明月高高地挂在天上,月光温柔似水,照亮了黑夜,虽然远在天边,但又仿佛里人们很近。最后一节中,字母“o”的小写,似乎暗示着月亮的光芒渐渐地变弱,也距离我们越来越远。结合诗人的背景,以及发表诗集的时间1935年,欧洲处于工业革命,科技的进步和高楼大厦的耸立,将月亮挤入高大的建筑物的空隙中间,因此变得越来越小。由大写“O”到小写“o”的变化,使读者身临其境,感受着社会的变化。前两节中,使人仿佛身处寂静的田野,皎洁的月光照着整个大地,似乎伸手就碰得到月亮,眼前的世界只有整个月亮;随着工业革命的发展,周围的田野被高楼替代,我们站在城市中间,抬头仰望星空,此时的月亮处于楼与楼的缝隙中间,伸手便能遮住的月亮也距离我们越来越远。除此之外,诗歌的最后一句“SLoWLY SPRoUTING SPIR IT”利用压头韵的方式暗示了社会的发展会慢慢改变地灵魂。整首诗表达了诗人对回归自然的渴望以及对工业对自然破坏的批判与厌恶,利用字母“O”的大小写变化生动形象地描绘出了月亮这一意象的变化,同时突出了诗歌的主题。

上述诗歌中,诗人灵活运用了单词拆分重组、大小写混合、标点符号巧妙运用和行距的特殊设置等陌生化的手法,打破了传统的语言语法系统和诗歌规则,利用丰富的想象力和创新能力,将诗歌与绘画相结合,创作的每一首诗歌都像是一幅精美的画卷,让读者仿佛置身于其中,并能深切地感受到诗人想要表达的感情,与其产生共鸣,从而达到了陌生化的效果。

四.结语

卡明斯的诗歌至今仍备受争议,有学者认为他只是一个擅长游戏文字的怪才。但卡明斯出色的语言形式和诗歌风格,以及他在诗行结构、书写排列、标点符号等方面对传统诗歌进行的创新,体现了他对社会中繁文缛节的反抗与批判,以及对自我个性的追求,此外,也改变了人们对传统诗歌的审美心理和欣赏习惯,使陌生化效果更为凸显,为读者带来新颖的体验,也为现代诗歌的繁荣和发展产生了重要的影响。

参考文献

[1]余光中.1997.余光中散文选集[M].长春:时代文艺出版社.

[2]王群.2011.诗与画,诗即画:卡明斯诗歌的视觉艺术性[J].外国文学研究(5):86-92.

[3]什克洛夫斯基等.1989.俄国形式主义文论选[M].方珊等(trans.).北京:三联书店.

[4]特伦斯·霍克斯.1987.结构主义和符号学[M].上海:上海译文出版社.

[5]李正栓、陈岩.2007.美国诗歌研究[M].北京:北京大学出版社.

[6]Cummings, E.E. 1991. Complete Poems (1904-1962) [M]. Liveright, New York.

(作者单位:首都师范大学)

猜你喜欢
美学效果
眼轮匝肌瓣联合眶隔脂肪瓣矫正上睑凹陷的临床应用及美学效果分析
前牙即刻种植的修复效果及美学意义
上颌单前牙即刻种植修复和延期种植修复的美学效果比较
论《干校六记》英译本中叠词的美学得失
渗透树脂治疗正畸后白垩斑美学效果的临床研究
保乳保腋窝手术治疗T1期乳腺癌86例分析
《史记》天命思想及其产生的美学效果