商务英语谈判中的语言技巧与文化因素分析

2020-11-08 06:43闫文澳
科学导报·学术 2020年82期
关键词:语言技巧文化素养

闫文澳

【摘  要】在这个经济全球化的时代,商务英语逐渐成为促进各个国家合作的重要语言,对于促进国家的经济有着重要的意义。商务英语是一种语言,它是能够增进各个国家之间良好沟通,因此国家应当重视商务英语谈判的发展。在实际谈判的过程中,我国人民认为学习好英语就可以做好商务英语的谈判工作,这种观念是不对的,商务英语的内容与英语存在很大的差别,商务英语中包含了许多专业性较强的词汇并且还包括了商务语境等内容,有关人员应当加强对商务英语的了解以此来推进国际间的合作。

【关键词】商务英语谈判;语言技巧;文化素养

引言:

传统的商务英语已经不能适应当前时代的发展,所以在很多方面都有着一些加大的差距,新时期的商务英语除了要更新以往商务英语中的内容,还要结合语言技巧以及文化因素的不同来提升我国商务谈判的水平。如果在谈判的过程中不能充分了解中西文化的差异,那么很可能在实际谈判中出现一些乌龙,影响谈判成功的概率。要想促进谈判的成功率并且竟可能的争取到自身的利益就要重视商务谈判中的多方面因素。

一、商务英语的概念与特点

商务英语本身是在国际上能够沟通的语言,这也是当前阶段国际化发展的重要产物之一,该语言主要是用来在国际间的商务会谈中使用的,所以这与日常的英语有一定的区别,商务英语更具有针对性。商务活动包括国际的经济、销售、金融、财务及交易等多个维度,其中用到的语言就是商务,与此同时在国际交流愈发频繁的情况下,商务英语的内容也在不断的调整,使其能够满足多样化的发展形式。通常情况下,商务英语只有在国际中的商务谈判才会用到,所以商务英语中具有大量的针对性的专业词汇,学习起来也比较困难。商务英语涉及的词汇丰富而复杂,词语的表达方式多样化,商务专业词汇量大,缩略词运用多,还有很多的古词等应用。词句同时具有延伸性特点,逻辑清晰,层次多样化,其中商务英语有三个基本的组成部分,它们分别是商务背景、商务语境和商务交流,这也是商务英语中比较重要的内容。

二、商務英语谈判中的礼仪与语言技巧

在语言的学习中,一定会有一些语言技巧,在实际的语言应用中,不仅要让对方清楚自己表达的内容同时还应清楚对方所表达的意愿,如果在交流的过程中遇到了一些特殊问题就要进行特殊处理。注意倾听对方表达的内容可以了解对方的风格以及观念,这也能体现对对方的尊重,与此同时也是交易成功的潜在动力。因此,在使用商务英语谈判的过程中要注意表达重点,并且使用礼貌的谈判礼仪。除此之外,商务英语谈判最忌讳夸大其词,将产品形容的天花乱坠但是实际却没有达到形容的标准,这会给对方带来不好的影响。在谈判达的过程中,使用的商务语言一定要实事求是,可以在符合实际情况的基础上,适当地对自己的产品进行一定的美化以及修饰,但一定不能过分偏离实际情况,所以在商务英语谈判中,应当尽可能地减少使用感情色彩浓重词汇的频率。

三、商务英语教学中的文化因素分析

(一)商务时间的文化

时间观念是所有国家在进行商务交谈时重要的内容,也是最基本的,但是由于各民资之间的差异所以在时间观念方面也是有所不同的。在通常情况下,大部分人们都会在无意识的间遵守自己的时间观念,但是如果没有考虑对方的时间观可能会由于两者之间的差异在会谈中出现问题,导致一些误会和冲突,最终导致商务活动失败。对于西方谈判者来说,他们比较注重预约,这是西方人时间观的一种具体的体现,他们会认为不遵守时间的人是没有责任心的,很少会与这类人合作,所以西方人不管是参与何种类型的活动都会习惯性的去预约。从我国目前的情况来看,对于守时这一方面做的还不如西方的一些国家,所以对于这方面的原则比较模糊,中国人比较灵活所以在对于时间方面没有西方人那么执着,可以在同一时间内完成许多事情并对根据情况来调整时间。

(二)商务价值的文化

从价值观的影响程度来看,在与其他国家进行商务谈判时,不同的人在遇到不同的事时,他们在处理方式上面也是不同的,这能够明显感觉出东西双方的差异性。我们国家的人们更加注重人与人之间交流的和睦性,注重处理好人际之间的关系,因此在进行商务谈判的过程中也会将这种习惯带入其中,更加注重从整体的视角去看待谈判过程中的人和事,他们认为只有监理在处理好人际关系的基础上,才能使得谈判工作可以更加的顺利进行,并且对双方以后的合作也会起到很大的促进作用。另外,为了进一步促进双方的关系,我们国家的人们通常会将谈判环节放入到酒桌中,这也使得我国的酒桌文化非常盛行。但是从西方人的角度来看,他们认为谈判不应夹杂过多的感情,他们更加看重的是自身的利益,不会将情感交流投入到商务谈判中,这也使得中西方在开展商务谈判时存在比较大的差异。

(三)风俗习惯

各个区域都有自己的风俗习惯,在商务谈判时可能会遇到不同的人,所以在谈判开始之前应当深入了解对方的习惯。商务谈判的过程中,经常会有组织一些社交活动,我方应当根据了解的情况组织比较有针对性的活动,让双方都能很好的参与其中,这些活动很大程度上都会受到文化因素的影响,并且在一定程度上决定着谈判的进程,因此应当将其重视起来。如果在开始谈判之前没有深入了解对方的文化习俗,那么很容易会做出一些错误的举动或者判断,使得谈判并不成功并带来了一些经济损失,这就得不偿失。为了避免此类情况的发生,在开始商务谈判之前,必须要充分了解对方在文化习俗方面与自身的差异,根据实际情况规划好与之相适应的商务活动,避免在谈判中出现非常低级的失误影响双方的谈判心情。

结论

总而言之,由于国家之间的差异性就会导致双方之前文化方面有着一些摩擦,这就在一定程度上阻碍了我国与其他国家之间的合作。在开始谈判之前,双方都应当清楚对方的差异性,加强商务英语的专业水平,在翻译的过程中保证翻译内容的严谨性,避免传达有误出现误会。同时,我们国家还需大力支持培养商务谈判专业的人才,以此来保证我们国家在国际中能够拥有一定的经济地位,促进经济发展。

参考文献:

[1]褚喜之,龙丹,李晓媛,丁建丽,李敏.商务谈判的语言技巧分析[J].中国市场,2018(13):103-104.

[2]白琳,王翕彤.国际贸易中商务英语谈判技巧提升策略研究[J].特区经济,2016(12):125-126.

猜你喜欢
语言技巧文化素养
话剧表演中如何运用语言技巧
探讨蒙汉翻译中的民族文化与语言技巧
浅谈小学语文课文的文化价值追求及处理
析体育教学中语言技巧的使用原则
浅谈小学低学段体育教学中的语言技巧
试论当代大学教师文化素养及路径提升
浅谈音乐课堂教学对学生的文化素养的提升