高等教育国际化背景下全英文课程建设的目标模式及路径

2020-05-26 14:14李扬
黑龙江教育学院学报 2020年5期
关键词:高等教育国际化师资建设教材建设

李扬

摘 要:在全国教育大会上,习近平总书记提出了“扩大教育开放,提升我国教育世界影响力”,进一步明确了教育对外开放的发展格局。高校在对外开放过程中必须增强国际化办学意识、建设国际化人才队伍、完善国际化育人机制、健全国际化管理模式。我国各高等院校要设立多样平台,加快培养多元人才,加强教育国际合作与交流,为教育改革发展提供有力支持。因此,我国各高校必然要推进全英文课程的建设,将理论课程与英文结合起来,通过加强师资建设、教材建设和教学过程管理构建科学合理的全英文课程体系。

关键词:高等教育国际化;全英文课程;师资建设;教材建设;过程管理

中图分类号:H319   文献标志码:A   文章编号:1001-7836(2020)05-0145-03

一、研究目的及意义

(一)推进国家战略的实施

《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》中提出:“我国要加强国际交流与合作。坚持以开放促改革、促发展。开展多层次、宽领域的教育交流与合作,提高我国教育国际化水平。借鉴先进的教育理念和教育经验,促进我国教育改革发展,提升我国教育的国际地位、影响力和竞争力。适应国家经济社会对外开放的要求,培养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才。”加快全英文课程建设,加快国际化办学进程正与国家战略的精神相一致。建设全英文课程体系是对我国高校的一个挑战,可以使我国高校上升一个层次,而且有助于我们培养出更多更优秀的留学生和国际化人才,提升我国留学生的国际竞争力,使我国成为人才培养强国,推进国家战略更快更好的实施[1]。

(二)适应国际化办学的需要

当前,各国间的经济交流日益频繁,对国际人才的培养提出了更高的要求。2017年2月,中办、国办印发《关于加强和改进新形势下高校思想政治工作的意见》,将国际合作和交流与人才培养、科学研究、社会服务、文化传承创新并列为大学的重要使命。我国高校通过加强国际合作与交流,引进一流大学、特色学科和高水平师资,在课程开发、联合科研和科技创新方面进行有效的国际合作,从而借鉴国外高校先进的管理和教学理念,实现真正的国际化办学。根据这一战略部署,各高校加快全英文课程建设,可以满足国际化办学的需要。全英文课程项目的建设是培养具有国际竞争力的高质量学生的重要手段,为了适应国际化办学的需要,我国各高校应该加快全英文课程的建设,推进我国高等教育国际化办学进程。

(三)满足经济全球化、加快培养五类国际化人才的需求

经济的全球化必然意味着人才的国际化。中国要想在全球化的大潮中立足并与世界列强抗衡,就必须培养具有国际视野的一流人才。经济全球化是新时代全球发展趋势,未来将需要对世界各国文化、历史、法律、风俗习惯等熟知的复合型人才,同时掌握外语并具备一门专业知识。国际化人才的培养目标是培养具有国际视野、理论与应用并重的一流人才,建设面向世界的国际学术交流基地。通过全英语专业课程教学的建设,我们可以落实理论与应用人才培养并重的发展战略,迎接国际形势的挑战和满足学生日益提高的要求。加快培養五类国际化人才,加强教育国际合作与交流,为教育改革发展提供有力支持。适应经济全球化需求的五类国际化人才:一是非通用语种人才。二是国际组织人才。我国于2014年创设国际组织人才培养项目,至今已向联合国教科文组织、联合国难民署、经合组织等国际组织派出相关专业人才。三是国际区域人才。需要既懂外语又了解当地国情民风的专业人才。四是拔尖创新人才。国家建设高水平大学公派研究生项目2012年以来共选派45 073名,2015年我国创设“未来科学家”项目。五是来华杰出人才。我国设立了来华留学卓越奖学金等高端项目,培养精英人才。全英文课程的建设为实现教育国际化提供了可实现路径及有效抓手,是满足经济全球化、加快培养五类人才需求的基础性工程[2]。

二、全英文课程建设的目标模式与构成体系

(一)全英文课程建设的目标模式

形成一个涵盖中国国情、社会、经济、文化、历史,凸显高校品牌的高质量的全英语课程库、课件库、师资库,建立成一个分领域、分层次、成体系的全英文课程库。

(二)全英文课程建设的构成体系

1学历学位课程建设

学位课程不仅针对国内学生也针对外国留学生,通过在校的学习可以拿到学位证书。中国学生和外国留学生可同堂上课,全英文学历学位课程主要由各专业的资深教师承担,需要专业背景和英语能力都较强的教师来教授。

2学分课程建设

学分课程的设置主要是针对交流生、访问生,由于他们没有足够的时间或者精力去完成学位课程,但又迫切地需要到中国交流访问,所以根据他们的特殊情况开设学分课程十分必要。学分课程对于交流生和访问生来说相对方便,他们修完学分可以回国继续深造。

三、全英文课程建设的现状

在当今全球教育竞争日益激烈的环境下,作为处于时代前沿的国内各重点高校都不失时机地推广和强化专业课全英语教学,加速与国际接轨。

我国目前各高校的全英文课程建设处于起步阶段,涵盖的领域不是很全面,开设的全英文课程数量有限[3]。

目前,我国部分高校开设的中外合作项目在对等接收国外院校学生方面的能力较弱。我们在课程设计、师资等方面都经常无法满足对方需要,校内的交流项目极为有限。而另一方面,国外院校对于交流项目很感兴趣,需求很大。通过对部分高校师生的交流和访谈,我们发现目前中外合作班存在许多问题,如:外教质量和教学水平问题、性价比低、课程太多等等。这些问题都可以通过我们全新的培养方案来解决。在这一背景下,提出全英语教学方案,做好课程设计,不但可以接收对方的交流学生,建立交流项目,也可以让本校留学生院的学生受益。

目前,我国各高校和教师都在不断努力,全英文授课的教师和课程的比例逐年增加。在师资的培养、经费的投入以及高素质海归教师的引进等方面做了相当多的工作,这为广泛推行专业课全英语教学提供了良好的基础,只要全校上下共同努力,尤其是在财力、物力和人力上的重点支持,一定能在较短时期内大幅度地提升教学质量,加快全英文课程的建设进程。

四、建设全英文课程的难点

(一)教学组织管理还需优化

全英文项目的招生对象不仅为中国学生还包括留学生,因此其项目管理与一般面向中国学生专业的管理不同。同时,全英文项目涉及院系、部门较多,因此还需要进行充分的协调沟通工作。除了在校级层面的统筹管理之外,其具体管理工作需厘清校内相关部门,如国际处(国际文化交流学院)、教务处、研究生处、学生处、专业院系等的职责范围,分工合作,建立联动机制。

(二)教师师资建设有待加强

目前,我国高校中通过人才引进的海归教师越来越多,他们往往掌握流利的英语和丰富的专业知识,但这些教师开设全英文课程的積极性不高,其原因与我国的教师职称评价体系有关。本土教师往往英文表达有所欠佳,在课堂讲授中,英文表达与国外英语国家的教师还有不小的差距,其教学效果和课堂互动往往大打折扣。

(三)教材的取舍值得商榷

使用中国教材还是英文原版教材是值得探讨的问题,如果使用中国教材,有助于学生更好地了解中国在相关学术领域的研究,但不利于留学生对于文化跨国界的理解与消化。如果用英文原版教材,留学生可能会更好地理解书中的知识,但却忽视了中国特有的文化特点。

(四)师生互动是成败的重要因素

良好的师生互动有助于学生理解教学内容,但良好的师生互动的形成不是那么容易的,学生可能对专业知识并不了解,但教师又很难用英语把专业知识解答得很透彻。只有教师讲清楚了,学生听明白了,才能真正实现建设全英文课程的初衷。

(五)课程教学资源缺乏

全英文课程教学必须与英文图书资料的建设结合起来,比如说留学生想去图书馆查阅一些关于教学方面的图书,但图书馆的书籍大部分还是针对中国学生。这方面的建设需要一个长期的积累,这也是下一步长期工作的内容之一。

五、推进全英文课程体系建设的路径

推进全英文课程体系建设,可以从以下几个路径着手:

(一)加大对专业课全英语师资的培养力度

第一,对本土教师进行培训。选拔有英语语言基础、专业上有造诣且对教学有热情的教师进行重点培养,并公派其中的优秀者出国进行培训。这就要求学校的相关部门给予相应激励和支持,这种激励和支持应该既有精神的,又有物质的,如在适当时候给予表彰奖励,在晋升、提职或加薪中给予体现等。通过这种措施使得那些年轻、外语基础好的教师感到在这方面花费大量的精力和投资是必要的。在目前情况下,有一种情况应该引起注意,有些年轻教师有出国培训的机会。另一种情况是,学校派送的教师没有经过必要的筛选,有的教师英语基础很差,虽然出国培训了一段时间,回来后根本不能胜任专业课双语或全英语的教学。事实上,派送没有一定英语基础的教师出国,企求其在短期内提高外语运用能力是不现实的,也是不可行的。

第二,招聘优秀的海归教师。如上所述,我国高校中花重金引进的海归专业教师是建设全英语课程的骨干力量。可以说,这是增强专业课全英语教学师资力量的快速有效途径。不过代价相对较高,且符合要求的海归也不易招聘到。学校在人才引进后,不应该只注重在科研成果方面对其有定量要求,在教学上尤其是全英文课程的教学上应该对海归教师有一定的要求,鼓励他们参与学校的全英文课程建设。同时,在这一过程中必须注意防止两种片面的观点:一是只要是海归其外语就一定要比本土的好,二是只要是海外归来的一定能胜任专业课全英语教学。事实上有些海外归来的博士,虽然在国外多年,其外语的运用能力并非很好,这种例子很多。即便是外语相当好的海归教师也不一定能够胜任专业课全英语教学,因为他不熟悉国内学生的学习背景,缺乏一定的教学经验。因此,新引进的海归也有一个适应的过程。

第三,聘请外籍专业课教师。这往往代价很高,同时也难以招聘到愿意长期在中国从事专业课教学的优秀外籍教师。在多数情况下,他们只能是短期授课或集中上课,这样的教学效果往往会打折扣。就目前情况而言,前两种途径是比较可行的。

(二)强化对专业课全英语教学的支持

基于以往的教学实践,笔者认为,学校领导的重视和学校各部门的重点支持是专业课全英语教学推广和长期发展的必要条件。可从以下三点着手进行:

一是政策导向上的支持,对从事专业课全英语教学的师资给予必要的激励。虽然在这方面已经做了很多工作,但力度还可以加大,如对深受学生欢迎且在全英文课程建设上有所建树的教师给予校内宣传和表彰、全英文课程项目立项教学科研奖励或在职称晋升上优先考虑。

二是在财力、物力以及软硬件条件方面的支持,包括必要的专业外文资料的供应,网络资源和电脑设备的提供等,以及必需的经费支持。

三是创造条件为从事专业课全英语教学的教师组织定期或不定期的培训、辅导和交流,除了学校内部组织教师之间经常交流、取长补短外,尽量给予他们更多的出国机会进行交流,或请外国的优秀教师来校进行交流,通过这种交流可以随时了解国外的教学动态,更有利于高校的国际化。此外,加强全英语课程教学的过程管理十分重要。学校层面应成立督导组,邀请校内外知名专家学者进行定期监督和考核,并在督导组考核、监督的基础上组织一些教学研讨或交流,这样过程管理的作用可能会更大。

(三)选用合适的教材使全英文课程建设事半功倍

在编写中需要注意的几个问题主要包括:

第一,考虑学生的接受能力。在授课对象中,要考虑不仅包括中国学生也包括外国留学生,虽然他们中一部分人的母语是英语,全英文课程对于他们相对易于接受,但是他们对于具有中国特色的课程理解起来并不是很容易,所以在课程的安排上需要做到循序渐进。

第二,要考虑到教学运作的实际情况。全英文课程分为学历学位课程和学分课程,要根据不同课程的授课对象,编写教学目标、内容难易有区别的教材。

第三,突出教材的特色。留学生之所以选择来中国留学是因为为了开阔眼界,更好地了解中国文化。所以我们编写的教材需要结合中国的实际情况,突出中国特色。

(四) 建立优质教学资源共享机制

各个学院的全英文课程面向、但不局限于本专业,也不局限于本学院学生,而是面向学校各专业学生。全英文课程面向全校开放,凡是成绩优秀、品德优良、对本专业感兴趣的学生都可以申请加入。用英语开设的专业课程,特别是选修部分,向全院或全校开放。在全英文课程方案实施过程中,可以根据学生个人的学习情况允许转入或转出。其他专业的学生满足一定的要求可以进入全英语教学项目,而跟不上整体学习进度的学生可转出项目。

(五)加强部门院系间的沟通合作

就全英文项目而言,需要全校各部门的统筹管理、通力合作,各部门间分工得当方能保障项目的正常高效运转。如:国际处负责项目招生管理工作,教务处负责教务管理工作,学生处负责学生事务管理工作,专业学院负责专业课程建设和管理工作等。

参考文献:

[1]国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)[EB/OL].中华人民共和国教育部,2020-07-29.

[2]王晓欧.国际贸易实务全英教材使用情况分析及建议[J].国际经贸探索,2005(6):27.

[3]呙小明.国際经贸专业全英文课程教学探讨[J].教育教学论坛,2015(7):125.

Abstract:At the National Education Conference, General Secretary Xi Jinping proposed “expanding education and opening up, enhancing the world influence of Chinas education” and further clarified the development pattern of education opening up. In the process of opening up to the outside world, colleges and universities must enhance their awareness of international education, build an international talent team, improve the international education mechanism, and improve the international management model. All institutions of higher education in China should set up various platforms, accelerate the cultivation of diverse talents, strengthen international cooperation and exchanges in education, and provide strong support for education reform and development. Therefore, all colleges and universities in China must promote the full English curriculum construction, combine theoretical courses with English, and build a scientific and reasonable full English curriculum system by strengthening teacher construction, teaching materials construction and teaching process management.

Key words:internationalization of higher education; full English curriculum; teacher construction; teaching material construction; process management

(责任编辑:刘东旭)

猜你喜欢
高等教育国际化师资建设教材建设
高等教育国际化背景下大学生就业问题
基于中小学书法教育实施背景下的师资建设研究