特调咖啡 混搭派

2020-05-11 05:56长夜之饮卢娜
东方企业家 2020年4期
关键词:白兰地鸳鸯威士忌

长夜之饮 卢娜

阿馥奇朵

咖啡与冰激凌的奇妙碰撞

阿馥奇朵(Affogato),另称“阿法奇朵”、“阿芙佳朵”,是一种由意大利餐后甜点演化而来的饮品。传统的阿馥奇朵是在小杯中放入香草冰激凌或糖分与奶油更低的意式冰激凌(Gelato),然后浇上新鲜滚烫的意式浓缩咖啡(Espresso)饮用。“Affogato”一词在意大利语中便是“淹没”之意,意指被咖啡当头“淹没”的冰激凌。

传统的意大利餐点有在主菜后饮用烈酒或咖啡的习惯。在许多意大利本土餐厅,阿馥奇朵仍是一道经典的餐后甜点,但越来越多的咖啡馆将它作为一道独立的饮品售卖。阿馥奇朵作为甜点时可佐以焦糖、可可粉、肉桂粉、意式杏仁酒(Amaretto)或其他利口酒(Liqueur),另外的变体包括加入意大利北部城市都灵(Turin)的当地饮料Bicerin(发音类似“彼切灵”),一种由咖啡、热巧克力、牛奶混合而成的饮品。

阿馥奇朵伴着咖啡文化传遍全球,各种有趣的阿馥奇朵饮品应运而生。现在的“阿馥奇朵”已经成为“饮料+冰激凌”饮品形式的代名词。部分独具创意的阿馥奇朵会将香草冰激凌替换成椰子、蜂蜜等更加年轻、更加国际化的口味,更为大胆的选择是将基底咖啡换成肉桂味浓郁的印度茶(Chai)或日式抹茶。充满创意和反叛精神的“反式阿馥奇朵”(Reverse Affogato)则是将香草饮料浇在咖啡味道的冰激凌上。

传统的阿馥奇朵虽是冰激凌成就咖啡,慢慢地,咖啡爱好者们发现咖啡也可以成就冰激凌。美国加州著名的冰激凌零售店Honeymee售卖的阿馥奇朵,便是在香草圣代冰激凌上浇入咖啡糖浆。另外,如今国内常见的“雪顶咖啡”也可算是阿馥奇朵的一种衍生产物。

鸳鸯奶茶

亚洲咖啡的茶饮入魂

鸳鸯奶茶是一种发源于香港的混合饮品,由港式奶茶和咖啡混制而成,比例约为七成奶茶和三成咖啡。最初的鸳鸯奶茶在香港本地的大排档与茶餐厅中售卖,随着移民流动与港流文化的扩散,鸳鸯咖啡已经普遍流行在香港、广东,及马来西亚等东南亚华人较多的国家。

中国人自古饮茶,但茶中加奶的饮用方式与咖啡饮料本身都是西方国家引入,因此率先在文化交汇的香港发扬光大。鸳鸯奶茶的来源已不可考,据传发明于上世纪三十年代,是港式奶茶的一种变体饮料。十九世纪后期,英国人将下午茶的习惯带入香港,由于香港地近南亚,原产自斯里兰卡的锡兰红茶价格低廉,在香港市场上十分常见。后来兰芳园大排档发明了“丝袜奶茶”,伙计制茶时将红茶放入棉网、浸在茶煲中“焗茶”,然后迅速通过棉网过滤,使茶水在不同茶壶内来回倒换,进行“撞茶”,激发茶香与茶味,调入蒸馏淡奶后便成为港式奶茶。传说香港码头工人想要在喝茶之余得到更为提升精神、振奋力气的饮料,便在港式奶茶中加入了咖啡,茶与咖啡交融一体,遂为“鸳鸯”,也是香港中西文化碰撞融合的标志之一。

除使用蒸馏过的淡奶和砂糖之外,鸳鸯奶茶也可用炼乳调味,味道更为丝滑香浓。炼奶本身有甜味,饮料不需另外加糖,在粤语中被称为“走糖”,如此处理的鸳鸯奶茶也被称为“茶走”或者“鸳走”。另外,由于港式奶茶采用浓茶浓泡,制作鸳鸯奶茶又要加入咖啡,因此鸳鸯奶茶的咖啡因含量很高,虽然味道香甜,却是一种相当浓郁的饮料。

酒调咖啡

欧洲咖啡的故乡之味

歐洲人好饮咖啡,自从这一被奉为“阿拉伯醇酒”的神奇东方饮品传入,意大利人最先爱上它醇苦、香浓、丰厚的味道与提身的功效,法国人不甘落后,街头巷尾的咖啡馆传下了无数文人墨客的佳话,另外还有西班牙、英国、爱尔兰等国,都对咖啡抱有强烈的热爱。欧洲人也好酒,在不同国家、不同地区,纬度从低到高之间,每个产区、每个城镇都会有属于自己的葡萄酒、利口酒、白兰地或是威士忌,不论是否国际知名,总被当地人骄傲地奉为佳酿。早餐的咖啡与晚餐的烈酒碰撞之间,欧洲诞生了种类无穷无尽的酒调咖啡,只一小杯,热烈浓郁,便能将一方故土之味一饮而尽。

酒调咖啡的风味大致分为两种,一种以威士忌为基酒,另一种以利口酒为基酒。威士忌味道浓郁辛辣,以此为基的酒调咖啡大多被归于爱尔兰咖啡(Irish Coffee)一类,调配时还会加入糖和厚厚的奶油,使入口更为顺滑。由于浓缩咖啡、奶油、糖分味道丰厚浓烈,爱尔兰咖啡选用的是产自爱尔兰的单一麦芽威士忌(Single Malt Whisky),采取自然风干方法,没有调和威士忌(Blended Whisky)的烟熏味与复杂口感。如果基酒选用苏格兰威士忌,则会被称为高地咖啡(Highland Coffee),其名来自于苏格兰高地浓郁的威士忌文化。另一种相对小众的西班牙咖啡(Spanish Coffee)是由咖啡加入白兰地制成,也会覆上厚厚的打发奶油,白兰地的原料是葡萄与其他高甜度的水果,因此西班牙咖啡不似爱尔兰咖啡浓烈,但更为醇厚甜美。

利口酒是由蒸馏酒(白兰地、伏特加、威士忌、朗姆酒等)辅以水果、花木、坚果、奶油、香料等调味而成的高甜度酒,味道层次丰富,被视为最佳的“咖啡伴侣”之一,通常在一份意式浓缩咖啡中倒入分量近似的利口酒饮用。欧洲不同的国家都有独特的利口酒咖啡(Liqueur Coffee),比如法国的干邑白兰地咖啡、诺曼底白兰地咖啡,德国的樱桃琴酒咖啡,意大利的杏仁酒咖啡与卡瑞托白兰地咖啡,英国的琴酒咖啡,美国的波本咖啡等等。近年来酒调咖啡进入亚洲,发展出日式梅酒咖啡一类的本土版本,选用的同样是烈性甜酒搭配咖啡的组合。

苏打咖啡

“曼哈顿特调”

美国人对汽水饮料的热爱,就如英国人爱茶,早晚必饮,老少皆宜,好像缺了它生命便不够完整。虽然咖啡与汽水的搭配并非美国独有,但单独将苏打咖啡(Coffee Soda)发展成品牌、以致成为某种地域文化的,美国当属首位。

“曼哈顿特调(Manhattan Special)”是美国纽约独有的咖啡汽水品牌,成立于1895年,公司坐落于布鲁克林区的威廉姆斯堡街区(Williamsburg)附近,名为“曼哈顿”并非羡慕一河之隔的繁华城区,而是公司所在的街道名为曼哈顿大街(Manhattan Avenue)。曼哈顿特调系列产品中最出名的便是浓缩咖啡苏打水(Espresso Coffee Soda),是一种老式玻璃瓶装的饮料,由意式浓缩咖啡、气泡纯净水和砂糖调配而成。其颜色深黑、近似黑啤,由咖啡油脂和气泡水中二氧化碳构成的泡沫同样丰富浓郁,口感兼具咖啡的苦醇与起泡水的刺激,咖啡因含量十足。对于老派的纽约客,尤其是生活在布鲁克林的意大利移民后代,在能量饮料、亚洲奶茶和維他命饮品尚未占领纽约的时代,那是他们毕生眷恋的味道,一颗“滋滋作响的咖啡因小炸弹”,情怀颇似老北京手里的北冰洋。正如一位家住纽约的美国二战老兵接受《纽约时报》采访时所说,对他而言,时光荏苒,咖啡永恒。

纽约的生活节奏越来越快,曼哈顿特调正努力在饮品种类数不胜数的现代市场寻找生机,纽约的咖啡爱好者们已经发明了另外一种更为刺激身心的咖啡苏打饮料。美国咖啡文化的代表饮品美式咖啡(Americano)由意式浓缩咖啡与纯净水兑成,带着气泡响声的“Fat Americano”,或可译为“热量爆表美式咖啡”,则是在制作美式咖啡的过程中以可乐代替纯净水。这款饮品听起来像是曼哈顿特调的升级版,不仅保有浓缩咖啡的苦香浓郁、气泡水的口腔酥麻,可乐独特的高热量配方代替了砂糖的存在,可乐的咖啡因也让整份饮料的热量与能量一齐登上新的量级。在天性的洒脱不羁与飞快的生活节奏包围之下,纽约人或许注定就是要爱上这样东拉西扯、组合奇妙的东西——品一口乱七八糟,品一口美妙绝伦。

猜你喜欢
白兰地鸳鸯威士忌
编号“1914”和中国白兰地往事
Never Give Up Dreams
张裕填补白兰地酒庄空白
一瓶1920年威士忌拍出150万英镑
国产白兰地能否“突围”
张裕发力白兰地多元化布局
这水太难喝了,我得兑点威士忌
“作秀”的鸳鸯
Dream of Red Mansions in English Abridgement
调配威士忌就像一支交响乐