广西民间戏剧传入越南遇到的困境和对策

2020-04-15 03:59覃肖华
戏剧之家 2020年4期
关键词:跨文化传播困境对策

覃肖华

【摘 要】随着社会经济的发展,一些传统的民族文化正在慢慢消失,广西民间戏剧也不例外,广西民间戏剧传入越南的过程,陷入了前所未有的困境。导致这种困境出现的原因是传播过程受到地域因素、政治因素、教育理念以及艺术理念差异等多种因素的影响。寻找合适的对策,有利于中越两国建立友好关系,对两国的政治与文化的发展起到积极的作用。

【关键词】广西民间戏剧艺术;跨文化传播;困境;对策

中图分类号:J8文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2020)04-0017-02

中国和越南接壤的边境地区,居住着壮、汉、瑶、苗、彝、岱、侬等多个民族的人民。因为是同根生的民族,所以这些民族的文化艺术有同有异,因为中越两国的政治原因和一些历史原因,这些民族文化都历经了不同的演变和发展,产生的差异性越来越大。从文化艺术传播的角度进行分析,艺术的跨境传播是非常困难的,但很有必要,笔者选取广西民间戏剧传入越南的案例作为研究主体,分析传播的困境和应对的建议。

一、广西民间戏剧传入越南的困境

(一)文化主体的消失

1.传承人的减少。据研究调查表明,广西与越南的交界地区,了解戏剧艺术且愿意承担文化传承责任的年轻人越来越少,许多承担民间戏剧艺术传播的人,他们的生活都不大如意,常年居住在破落的农村,面临着年龄与经济带来的巨大压力。村子里的年轻人和孩子对民间戏剧缺乏兴趣,他们更喜欢新潮的文化,因为很多年轻人在外求学或者工作,导致民间戏剧艺术的传承者越来越少。举例来说,在龙州、大新、靖西等地,还会啵咧(当地的某种戏剧乐器)技艺的艺人只有几个,而且这些艺人的年龄普遍偏高。此外,因为“文革”的原因,许多极具民族特色和文化价值的书籍、脸谱、服装、乐器等都被焚毁,在缺少教材和食物的情况下,民间戏剧艺术的教学和传承只能靠口口相传,其传承变得越发困难,倘若再不对广西民间戏剧艺术进行保护,这些文化极有可能消失在历史的长河中。

2.文本解读的断裂。广西与越南交界的地区,其文化艺术形式多用山歌、祭祀仪式、民间故事书籍等载体来表达,随着这些载体的消失,文化断裂的现象越来越严重。这些民间戏剧类的艺术,一般普遍使用“喃”字語言来进行撰写和记录,这种语言是越南人以中国汉字为基础,对中国汉字进行拓展,从汉字里面衍生出来的一种文字语言。到了当代,广西边境地区能够读懂这种语言文字的艺人已经寥寥无几。在龙州县,知道怎样理解“喃”字,知道“喃”字怎样发声的艺人加起来不到10位,他们大都是主持民间法事的长老,也只有他们还保存着基本“喃”字经书。

3.表现载体的消失。居住在中越边境的民族都有一些属于自己民族的艺术,这些艺术的起源可能相同,但是因为经历了不同的政治和历史,导致其表现形式有所差异,有的艺术在一个民族内部已经完全消失,但在另一个民族发展得非常不错。所以,这就可能出现一种艺术在中国蓬勃发展,在越南却消失的现象,这样的一种艺术对于越南人民来说无疑是全新的,难以理解的,所以给文化艺术的跨境传播造成了较大的阻碍。

(二)文化主体的变异

1.适应社区需要而产生变异。以往,广西民间戏剧艺术的发展还是相当不错的,因为外来文化的入侵,使得这些文化产生了融合,产生了变异。举例来说,广西边境一些民族语言开始渐渐没落甚至消失,其主要原因是年轻人接受了外来文化的熏陶,渐渐用普通话取代了民族语言。在龙州县金龙镇,需要用本地方言才能唱出其韵味、表达其情感的山歌和戏曲,在当代的年轻人口中,却怎么也找不到那种韵味。这是因为年轻人天性洒脱,他们会根据自己的爱好,将一些其他形式的音乐融入到民间戏剧中,这就使得民间戏剧失去了原有的意味和活力,变成了另一种全新的艺术。对比来说,这种现象在越南出现较少,越南依旧很好地保留了当地的戏剧文化,抵挡住了外来文化的入侵。很多广西边境的居民都会羡慕越南歌手的歌喉,羡慕他们唱戏的技巧,甚至花大价钱向他们学习,全然忘了是自己没有保护好当地的特色文化。

2.适应大众传播而产生变异。当今时代,新媒体、自媒体的传播影响力是非常强大的,只需要一部网络手机,你就能看到世界各地的不同文化,也能向世界各地展示当地民族特有的文化。有些民族文化不属于大众文化,很难被大众理解,而这些民族的人们为了获得他人的认同,为了适应舞台,为了谋求利益,会慢慢改变艺术的内容和形式,如此传统的艺术为了适应大众传播就会开始慢慢改变,久而久之,传统艺术就被人遗忘了。

三、广西民间戏剧传入越南的对策

在信息全球化时代,使用封闭的方式来保护具有民族特色的文化艺术是不可行的。想要解决中国广西戏剧文化传入越南的困境问题,就一定要考虑另一方的接受能力,考虑他们的想法,照顾他们的情绪,对此,跨文化思维传播是非常不错的选择,是对中越双方都有利的选择。但是在确定跨文化思维传播的形式和方法之前,必须保障国家的利益不遭受损坏,国家的文化不遭受入侵,如此才能够从其他的角度切入,找出对中越双方都有利的传播方法和传播途径,而科学合理的跨文化传播形式是有利于中越两国建立友好合作关系的。

(一)在地缘政治中维护国家利益

东方与西方的文化利益冲突是较为严重的。但不同于东西方政治文化的对立,具有地缘政治关系的中国和越南,越南既希望学习中国的文化,又害怕被中国的文化所同化,因此越南是害怕中国这个“文化大国”的,在这样的环境下,文化艺术的传播既要注重维护国家的安全利益,又要照顾越南人民的情绪,打消他们的疑虑。

广西跨境民间戏剧艺术活动正巧集中在向越南传播文化的前沿地区。广西很多民族的人民与越南人民来往十分密切,双方经常一起参加各种活动,因此广西这些民族人民的友善和热情也代表着中国人民的友善和热情。广西民间戏剧艺术向越南传播,也是向越南人民传达中国主张的“和而不同”的理念,中国是一个期望和平、友善和谐的大国。从实际的例子分析,广西民间戏剧艺术跨境传播的影响力要比带有政治色彩的传播活动的影响力更大、更积极。广西民间戏剧艺术的跨境传播,需要立足于维护国家主权和利益的基础上,遵循打造“儒家文化圈”的友好理念,积极热情地向越南进行传播,如此才能促进中国与越南的友好发展,维护中越边境的和谐与安宁。

(二)探索文化间性的文化创新

文化间性思维能够推动国家文化的创新,能够修复社会的文化裂痕,消除社会中很多尖锐的矛盾。“文化间性”是由艺术大师哈贝马斯提出的。站在文化间性的基础上,能够增进社会中不同群体之间的信任,修复不同群体之间存在的裂痕,更能降低边界地区的政治危机,缓和边界地区的紧张关系。文化间性与一家独大的文化霸权完全不同,它在尊重他国文化、保留他国文化的基础上,对文化进行拓展和延伸,让文化变得更加丰富多彩。

国家边界的存在,将拥有同一起源艺术的民族独立、分隔出来,使得族群社会之间出现了裂痕。借助文化间性理念进行文化创新,可以让两种同源文化互相影响,互相吸收,互相完善和优化,使得两种文化都能发展壮大,都能演变创新,而不是一种文化吞噬另一种文化。民间戏剧艺术文化的跨境传播不仅需要民间艺人付出努力,还需要民族、国家注重对民间特色文化的保护,保护文化的版权与传播权,鼓励且保护传承文化的艺人,大力宣导文化传播的积极意义,努力挖掘民间的知识分子,鼓励他们学习民族文化,承担传承民族文化的重任,这样既能彰显民间艺术的魅力,还能为边界邻国表明中国对待文化跨境传播的态度,彰显中国的友好与和谐,打消越南等国家的疑虑和戒心。

(三)培养对话与协商的能力

哲学家齐泽克指出,即便是同一种文明,其内部也存在冲突矛盾。立足于广西民间戏剧文化跨境传播的实践性分析,中国致力于和邻国共建一种和谐关系。中国倡导文化的跨境传播,不是想与其他国家产生摩擦,也不是想同化他国的文化,更不是想以文化传播之名,行入侵他国之实,中国只是想通过跨境文化的传播,探讨两国平心静气、放下戒心交谈的可能性。

儒家思想主张“和而不同”,它指导我们要尊重文化的差异性,理解不同形式的文化,更指导我们要有海纳百川的开阔胸襟,主动包容甚至接受其他类型、其他国家的文化。同源的民间艺术,在不同的国家可能有不同的地位和处境,因此就有可能形成主流文化与边缘文化的冲突、主体族群和少数族群的激烈碰撞,但是用“和而不同”的理念去看待这些文化碰撞,就能让跨境交流具备对话性和协商性。而对话与协商正是缓解各国紧张关系的有效手段,也是双方友好相处、和谐发展的强力保障。

值得一提的是,边境地区不同民族的交流方法和教育模式,是培养中越双方对话以及协商能力的高效途径,在教育模式中,注重“和而不同”的教学理念,能够提高民间艺术学者对于跨境文化传播的理解和认知,更能在实践的文化跨境传播过程中,引导他们自觉寻找对话与协商的跨文化传播策略。

参考文献:

[1]何明智.壮族布傣与京族喃字歌谣比较研究[J].广西民族研究,2009,(3):117-121.

[2]李昆声,黄德荣.中国与东南亚的古代铜鼓[M].昆明:云南出版集团公司,2008.

[3]农瑞群等.旦歌:跨越中越边界的骆越天谣[J].广西民族大学学报(哲学社会科学版),2010,(2):84-90.

[4]楚卓论跨境民族乐器独弦琴文化的“和而不同”[J].中国音乐,2011,(3):187-189+206

[5]斯图尔特·霍尔.表征:文化表象与意指實践[M].北京:商务印书馆,2003,262.

猜你喜欢
跨文化传播困境对策
诊错因 知对策
对策
面对新高考的选择、困惑及对策
防治“老慢支”有对策
“邻避”困境化解之策
必须正视的理论困境
我国雾霾治理的困境与出路