主持人语
阿特伍德是20世纪加拿大文坛上为数不多的享有国际盛名的作家中的佼佼者,被誉为“加拿大文学皇后”,在欧美的影响极大。阿特伍德的诗歌差不多和她的小说同步创作或穿插进行。但比较而言,她的小说著作中译本抢滩中国,她的诗歌面貌远不如她的小说留给读者的印象清晰并深刻,以致作为诗人的阿特伍德隐藏于作为小说家的阿特伍德的背后。她的诗不仅表现出女性的细腻,而且呈现为一种凝重、冷静、含蓄的语调。或许因为写小说惯常运用描绘与记述,在诗中,阿特伍德着力于句子中节奏灵敏的探索,常以自然、戏谑、犀利触及日常生活细节,且富有戏剧性,表现出诗人独特的艺术感染力。而晚期阿特伍德的诗,显示了日益明晰的对人类深刻的洞察力,意境开阔而睿智,更平易、耐读。
——阿翔
投稿郵箱:a_xiang2003@163.com