方芳
电视艺术是画面和声音相结合的视听艺术。“画”和“声”是它的两个支撑点、两个组成部分,两者共同承担着传播功能,相互配合,缺一不可。声音的作用与地位在电视创作中是不容忽视的,但是,在实际工作中,有些电视工作者往往重视了对画面的处理,而忽视了声音的效果,或者只注重运用声音中的语言和音乐,而忽略了音响这一重要因素。因此,我们必须注意在创造“最丰富最复杂的视觉形象世界”的同时,创造“最丰富最复杂的声音世界”。本文将以同期声为例,谈谈它在文献纪录片中的运用。
电视节目中的声音元素包括语言、音乐和音响。而音响,特别是同期声,又往往会被人忽略。在以往的文献纪录片中,常常是没有同期声的,做得像一部科普教育片或者是文艺专题片一样。现在有的文献纪录片已经意识到了这一点,但是同期声的运用也往往会不到位,有些像一些写实的普通纪录片,同期声一灌到底,显得嘈杂纷乱,失去了文献纪录片独特的形式和功能。
那么,在讲运用之前,我们先来看一看,什么是文献纪录片。它和一般纪录片有什么相同和不同。
文献纪录片,是对历史性的、有重大意义的人和事,在人、事过去很多年后进行的回顾和评价的片子;对人、事的评价要公到,要具有历史学高度、学术性和理论性。和纪录片相比较,它是一种真实的纪录,有着强烈的纪录片痕迹,但在内容、结构、方式、手法上都有专题片的特色。因此,文献纪录片,特别是中国的文献纪录片,具有了纪录片和专题片的双重性,是一种单独的节目类型。
为什么要在文献纪录片中恰当地运用同期声呢?我们以大型文献纪录片《香港沧桑·序篇》为例。
首先,同期声可以渲染、烘托环境气氛,刻画、描写人物心理,使节目具有不可忽视的真实感和亲切感。
文献纪录片,作为具有纪录片特点的一种节目形式,它和普通纪录片一样,需要给观众以真实感。以往的有些文献纪录片中,对于拍摄和主题有关的当代的情节时,为了达到全片看上去精致的效果,一般会去掉同期声,灌以音乐,甚至是连被采访者的话都被抹掉,配上字正腔圆的解说。这样看上去就非常地假,观众甚至会觉得片子在自说自话,有一种被骗的感觉。而同期声是一种客观的声音来源,如果加上同期声,就会容易让人接受,特别是让被采访者“自己说话”,会起到很好的效果。在《香港沧桑·序篇》里,就有很多段落采用了这样的同期声。比如在尖沙咀采访当年移居香港岛的大户人家后代时,就采用了同期声,并且由岛民们自己开口讲话。这样听上去十分真实亲切,他们带有福建口音的并不标准的普通话,也间接地说明了他们的祖籍,比播音腔的解说词更有说服力,也更贴切。而在采访香港各界领导和知名人物时,也都采取了同期声的方式,他們的粤式普通话丰富了片子形象,让观众对香港有了更全面的了解和感受。而采访的同时,画框内和画框外的环境音响,也加强了真实感,饱满了香港形象,给人以身临其境的感觉。
其次,同期声能帮助画面再现过去,丰富表现手法。
文献纪录片因为纪录的是过去的人和事,因此很大一部分内容是过去的事情,所以要用到很多资料片。很多电视制作者在运用资料片的时候,喜欢灌上音乐,体现一种距离感和历史感,作为和现实时空的间隔。这固然是一种手段,如《香港沧桑·序篇》中也有一些段落是这样运用的。比如在对香港外交史的回顾时,把几次重大历史性谈判的片段都灌上音乐,将其神圣化和仪式化,给观众一种沧桑感慨的心理体验。但与此同时,我们不能忽略同期声在资料片中的合理运用,所产生的另一种完全不同的效果。还是在这个片子里,当周恩来在机场握住来访的尼克松的手时,当撒切尔夫人和邓小平进行历史性地一碰杯时,当江泽民宣布收回香港主权时,我们听着机场的风声和欢迎声,听着清脆的碰杯声和欢呼声,听着国歌奏响和闪光灯的喀嚓声时,仿佛感觉到自己亲身在那些激动人心的场合里。画面是有间离感的,但声音不会老去。虽然那些历史过去了,但我们听着同期声时,声音将历史和我们的距离拉近了。可以说,音乐使历史高高在上,供人瞻仰,而同期声让历史走下史册,近在身旁。这两种方式很难比出好坏,根据主题运用得当,都是一种很好的手段。
再次,同期声能够完整情境再现。
古代很多有关历史事件,我们没有办法获取影像资料;近现代的很多事件,也有可能当时没有条件或不能及时地用摄象机来纪录,就算有纪录,也很有可能因各种原因损坏或遗失。因此,在文献纪录片中需要用到的很多影像资料是缺乏的。必要的时候就需要通过情境再现,让现代人的扮演来实现。
在这些情境再现的片段,如果灌以音乐,或者是解说词,如果不是适应特别需要,观众看上去就会觉得特别假,甚至像看木偶剧一样地可笑,还不如用一幅古代保留的相关图画来得真实。生活本身是有声、有色、有形的。画面能再现现实生活的形与色,是连续的,声音则是现实生活的声的体现,是片断的。当画和声有机协调,巧妙配合的时候就产生了立体的、连续的、完整艺术的效果,给观众一种真实的立体感受,使人们得到一种身临其境的艺术感受。在情境再现时如果用上同期声,模拟当时的环境音,就会大大增加画面的真实感,丰富它的表现力。观众虽然知道这是扮演的,但也会随着情节产生一种认同感,变得容易接受文献纪录片的教育意义。像在《香港沧桑·序篇》中就是如此,比如说到明朝英军强占渔村,登陆香港和传教士在香港的活动时,就采用了情境再现的方式,由于同期声的运用,收到了非常好的效果。
最后,同期声还是很好的转场方式。
在《香港沧桑·序篇》中,有一些片段的连接,就采用了同期声相似的方式巧妙地转场。比如在英军攻占港岛时的大炮声延续,连到了下一场二战时的香港岛;旧时香港洋人店铺林立的叫卖嘈杂声延续,自然地过渡到了回归后人潮汹涌车水马龙的香港街头等。音响凭借其蕴含的逻辑,将不同时空的画面自然流畅地组合在一起,成为画面积极地补充,音响在叙述交待着事件的转变和联系。如果没有同期声的运用,就可能会显得单调生硬,不够自然流畅。
综上所述,我们可以看到同期声的巧妙合理运用,可以使文献纪录片更加完整丰富,更具有说服力,更有质感,更容易让观众接受和认同;而同期声本身的客观性,也在某个程度上帮助增加了文献纪录片的客观性和学术性,使它看上去更加真实可信。