10月18日,世界中联翻译专业委员会换届大会暨第十二届国际学术年会在中国北京地大国际会议中心举行。会议由世界中医药学会联合会翻译专业委员会主办,天津中医药大学(世界中联翻译专业委员会秘书处挂靠单位)承办。天津中医药大学校长张伯礼院士,世界中联桑滨生副主席兼秘书长,潘平秘书长助理兼学术部主任,世界中联翻译专委会单宝枝会长(中国中医药出版社上海分中心主任)等来自海内外160余名专家、学者参加了北京线下主会场大会,共同就中医药国际传播、中医药翻译与中医外语教育进行深入探讨和交流。世界各地线上参会2 200余人。
本次会议主题为“守正创新、传播精华、译通天下”。开幕式由福建中医药大学校长李灿东教授主持。天津中医药大学郭利平副校长致欢迎词。世界中医药学会联合会翻译专业委员会第三届理事会副会长兼秘书长单宝枝教授做理事会工作总结。世界中医药学会联合会秘书长助理兼学术部主任潘平宣读世界中医药学会联合会翻译专业委员会换届批复及新一届理事会名单。天津中医药大学教务处处长阚湘苓教授宣读世卫组织传统医学部张奇主任和名誉会长谢竹藩教授的贺词。世界中医药学会联合会副主席兼秘书长桑滨生教授颁发名誉会长、首席顾问、新一届会长、副会长及秘书长证书。世界中联翻译专业委员会第四届理事会新任会长单宝枝教授致辞。世界中联副主席兼秘书长桑滨生教授致辞祝贺新一届理事会成立。开幕式最后进行了“世界中医学专业核心课程教材配套读物(总主编张伯礼教授):《中医药文化导读》《中国气功》《中国药膳食疗》编写项目”启动仪式。
会议期间还举行了世界中联翻译专业委员会首次设立的“岐黄国际传播奖”和“岐黄科研进步奖”颁奖仪式。