内容摘要:自2016年6月起,大学英语四级考试(CET-4)听力部分做出了重大调整,新闻听力因为能更加符合培养应用型现代化英语人才的方向,能更好的提高学生的跨文化交际能力,能更好的与雅思等国际考试接轨等原因而被纳入听力部分必测内容之一。
关键词:跨文化交际 倒金字塔结构 英语听力教学
新闻英语,是指以社会新近发生的,能引起广大阅读者探知欲或社会价值的,或者是短期内发生的事件,其来源是广播、电视、网络、报刊等多种媒介。通常情况下,可将其分为四种形式:(1) news reporting (新闻报道 );(2) feature (特写);(3)editorial (社论) ;(4)advertisement (广告),而第一种形式就是2016年6月份起大学英语四级考试新题型中听力部分中新增加的一项内容。新题型中本部分共有三篇新闻报道,采用多项选择的形式,每篇设置2-3道小题,每篇新闻长度约为120-200词,共7道小题。通过分析新闻听力真题可知,选材一般都是VOA、BBC或CNN等学生所熟悉的国内外知名传媒节目中的新闻报道或短评等,题材多样,涉及政治、经济、文化、教育、体育、自然、科技、生活等方面。因此,准确和详细的把握这种测试形式的要求和特点,将能大幅提高学生对新闻听力领悟能力,为学生在CET-4考试中博得高分,能积极推动大学生的英语使用能力和跨文化交际能力的提升。本文将结合英语新闻听力这种测试形式的特点,从英语新闻的词汇、结构、语法及句式等方面展开论述,以期对广大英语学习者能有所帮助。
1.新闻英语特点分析
1.1词汇特点
(1)专有名词的使用屡见不鲜
新闻报道与相关的人物、时间、地点、事件等因素密不可分,所以在撰写和播报过程中难免会涉及很多专有名词。非英语专业学生英语基础相对薄弱,对词汇的掌握程度也相對欠缺,过多生僻单词的使用无形中会给他们的听力理解带来障碍。但是建议广大考生在听力过程中只需把它们与普通名词区分开来,而不必过分去纠结和追问每一个专有名词的准确含义。准确掌握一则新闻的六要素-人物(who)、时间(when)、地点(where)、事件(what)、原因(why)和方式(how)即可,这才是新闻听力考查的目的所在。
(2)新词、外来词的创造和大量采用
随着新鲜事物的不断更迭,新的新闻词汇便会应运而生,大量阅读英文报刊和收听收看英语新闻,关注其新词新义并强化记忆,结合上下文线索和自身相关语言背景知识去猜测其涵义,如,Artificial breeding 人工受精,Showmance荧幕恋情,renting while owning双租族, two- way merchants二道贩子等等这些单词,都是新生词汇。外来词也因其在英语语言中的地位之高和使用之频繁,成为了新闻听力中的另一类新生词汇。如:kungfu来源汉语的“功夫”一词,visa来源于法国表达“签证”,Sushi代表日语的“寿司”等等。因此当学生在新闻听力训练时,应加强对这类词汇的积累,在听力过程中应心态平和,结合自己的语言知识,做出合理推断,这些难题便可迎刃而解。
(3)缩略词的频繁使用
缩略语因为具有在准确表达新闻主题的同时,达到语言精简凝练的效果,受到了广大新闻人的一致推崇,对于缩略词要做到在准确把握其正确读音的同时掌握其内涵,这样才能为听力训练清除障碍。
1.2结构特点
(1)倒金字塔结构
倒金字塔结构(the inverted Pyramid form)是一种头重脚轻的结构,它把最重要的材料或者事件的总体介绍放在篇首,而把事件的详细内容或者其他情况放在后面展开说明。导语是整个报道的灵魂所在,是理解整篇新闻报道的关键。在做新闻听力时应注意把握新闻报道里的“六大要素”,尤其是who,what和when这三大要素,比如下面这则新闻:
By EMMA ROSS, AP Medical Writer BANGKOK, Thailand-Asias bird flu death toll rose to 12 with the announcement Monday of two additional deaths, while China said it suspected the virus has reached poultry in one of its most remote corners。虽然字数很少,但它具备了新闻报道的几大要素:When -Monday, Where -Thailand,What -Bird flu death toll rose to 12,Who -Thailand and China,是非常典型的一则新闻报告。然而在实际教学中,会因学生对英语新闻复文体结构复杂性不够了解而忽略了新闻导语的重要性,对该新闻中的重要信息没能做到及时捕捉,没能从总体和宏观的角度把握,给后面的信息造成严重疏漏,影响了整篇理解。
(2)时间顺序结构
时间顺序结构(the chronological style)一般在文艺演出,交通事故,灾难报道,体育比赛等比较常见,它一般由开头(beginning 即导语部分),新闻事实(events in sequence)和结尾(ending)几个部分组成。但是由于新闻导语简短精准的语言要求和发展趋势,一般未必包含所有的新闻要素,而是突出其中最重要的几个,其他要素可放在以下的段落,这就要求听者不能放过每一个信息点,以便更好的把握主次。
1.3语法特点
(1)被动语态的频繁使用
通过被动语态的频繁使用不仅可以避免主动句式的使用给受众带来新闻主观意识太强的误解,而且能表现出更强的客观性,突出强调新闻事实;在一些灾难、事故的新闻报道中,被动语态能以更为简洁明快的形式将新闻事件传达给广大群众,从而突出受害一方情况。举例如下:
ISLAMABAD, June 25 (Xinhua) -- At least 143 people were killed and 156 others injured in an oil tanker fire that broke out in Bahawalpur district of Pakistan's eastern Punjab Province on Sunday morning, officials said.通过被动语态的使用,我们可以更准确直接的把握这则报道所带来的有关受害方的相关信息。
(2)时态的使用灵活多变
为了营造出现场感较强的语言环境,英语新闻往往会在事态的使用上采取灵活多变的方式。在英语新闻中还有可能会存在前后时态不一致的现象,这是因为它更多的是从事实角度出发,已达到极具动态感的事实描述。如:
The US says the Syrian government has installed a crematorium in the military prison near Damascus in order to dispose of thousands of murdered prisoners. The top US diplomat for the Middle East said that up to 50 detainees a day were being killed at Saydnaya.通过“says”和“said”两种截然不同的时态,我们可以更加动态地追踪到整个事件的发展线索和脉络。
1.4句式特点和语速特点
句子口语化现象普遍,句式复杂,信息点密集。短小的较口语化的词可以减少听众的理解困扰,增加亲切感,如用blast代替explosion 表示爆炸,用talk代替negotiation /negotiate表示谈判等,但也同时使得新闻中插入的成分较多,句子较长,结构松散,这样就无形中增加了听众的理解难度,尤其是新闻的导语部分,满缀着从句、名词性修饰语、人名、地名以及表示时间、数量等的成份会伴随出现在SV和SOV这两种基本句式结构中。
各个新闻节目因为收听对象的不同,在语速上和基本词汇量的要求上大不相同,能听懂英语授课,能听懂日常英语谈话和一般性题材的讲座,能听懂语速较慢(每分钟 130-150词)的英语广播和电视节目,能掌握其中心大意,抓住要点是大学英语四级考试对新闻英语听力的最新要求。四级考试听力题型难度虽然有所加大,但也更加符合《大学英语课程教学要求》的一般要求和较高要求,向应用型考试方向迈进了一大步。
2.提高新闻英语能力的应对措施
2.1将英美文化背景知识融入日常教学
是否具有丰富的背景知识对能否听懂英语新闻至关重要。从以往的研究结果可以发现,大学英语课程当中,学生对英语新闻听力的背景知识相对缺乏。如果新闻撰稿人没有把必要的背景知识交待清楚,而听者又缺乏對西方国家的文化背景知识的了解,他们将很难听懂新闻材料的隐含意义,甚至产生误解。因此,教师要鼓励学生在平日多听多看英语新闻节目,看多报,以增加对英美国家的社会文化知识的积累。
2.2了解新闻英语听力特点,选材适宜
新闻具有客观性和时效性的特点,客观性是指真实客观地评述,时效性则强调新闻的即时性特点。教师可以采用递进的方式,一开始尽量选取学生熟悉的题材,这不但可以强化学生对新闻题材的亲切感,而且能加强听力语感,收效显著。要时刻关注和追踪国内和国际新近发生的大事,选择的材料应尽量做到避深就浅,避难就易,避繁就简三大原则。听力语感培养起来后,再根据学生情况对新闻语言,句式和语速特点做递进式强化训练。
2.3关注时事热点,多读报纸,多听新闻
四级新闻基本上都是选取国外社会文化生化的方方面面,对其进行新闻报道,学生对英美社会文化背景知识的理解和掌握刻不容缓。为了区别于一般的阅读文本,英语新闻多取材于标准的话语材料,连读、弱读、失去爆破等语音变化在所难免。如果语音知识欠缺,将会带来做题的准确率低下,甚至造成理解材料理解障碍。通过收听英语新闻节目,不仅可以排除作为一个非母语习得者心理焦虑,也可以不断扩充相关背景知识,拓宽知识面。
2.4积累词汇
不管是听、说、读、写,足够的词汇量是迈开第一步的关键所在。广播新闻英语往往语速较快,如果听者不能及时进入状态,将会给新闻内容的理解带来很大困扰,必须要即听即懂。为了讲求用词丰富多样,播音员会在同一则新闻中通过变换使用词汇来表达同一含义。有这样一则有关地震的报导,除earthquake 还用了temblor和quake。如想增加某类新闻的词汇量,可通过在一段时间内,固定收听某一特定新闻题材,以达到增加此类新闻词汇量的目的。对重大新闻进行连续数天的报道是新闻类节目的一大做法,听者可在每日搜集相关报道集录,与报纸阅读结合,便可以很快熟悉和掌握相关新闻词汇。
3.结语
通过研究和分析英语新闻的特点可以发现,英语新闻体裁灵活多变,词汇丰富多样,篇章和语法结构也自成特色。笔者结合多年的教学经验深切感受到了解英语语言特点和西方社会文化生活,将能更好促进对英语本土文化知识的理解和掌握,希望通过本文的探讨,能对大学英语教学改革起到推动作用,帮助学习者高效地进行英语学习。
参考文献
[1]王艳.英语听力教学与研究[M].北京:外语教学与研究出版社, 2012.
[2]蒋华,姜丽,燕如萍. 新闻英语在大学英语教学中的探索与实践研究[J].才智,2016(09) .
[3]何高大,甘荣辉.大学英语新闻听力教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2016:4.
[4]王敏华,陈希茹.大新闻学英语专题听力:新闻[M].上海:上海外语教育出版社,2015,
[5]王金阳.大学新闻英语听力难点研究[J]辽宁教育行政学院学报.2009:12.
基金项目:江苏省2018年度哲学社会科学研究基金(专题)项目(项目编号:2018SJA1619)
(作者介绍:贺毅娜,淮阴工学院外国语学院讲师,河南大学教育科学学院硕士研究生,研究方向:教育学,英美文学)