有一座图书馆叫“傅雷”

2019-10-09 13:42赵园
民主 2019年8期
关键词:雷先生译著巴尔扎克

赵园

在这里,你可以“走近傅雷”:阅读《巴尔扎克作品集》等傅雷先生的全部34部译著,参观陈列着他生平事迹、翻译手稿、相关文献等珍贵资料的傅雷文献馆……

在这里,阅读也有了更多可能:特别辟出的室外书吧是阳光与阅读发生“化学反应”的地方,而首创的“深夜书房”一年365天都会为都市夜行人点亮一盏书灯,让夜读的快乐持续蔓延……

2019年6月,坐落在浦东新区周浦镇的傅雷图书馆试运行。整座图书馆围绕“傅雷特色”谋篇布局,建筑面积达5500平方米,最多可容纳1200人同时入馆借阅,计划每年举办200场文化活动——这不仅是上海浦东新区规模第二大的公共图书馆,也是目前为止国内唯一以傅雷先生为主题的图书馆。

一楼在建的傅雷文献馆可以说是一座小型傅雷博物馆,将以傅雷生平为时间轴,陈列展示各种与傅雷有关的文学翻译、文学创作、艺术评论、书信手稿等图书、文献和实物等。馆内还专设傅雷译作区,傅雷的全部34部译著、50多种品类都可以在这里找到。

提起傅雷,很多人首先想到的是“一位杰出的翻译家”。包括巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》,罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》等34部法、英、美等国著名作家的作品,都是通过他的生花妙笔走進了国人的精神世界。

但傅雷先生的价值远不止于这些。傅雷不是画家,却在中国现代美术史上有着无法替代的重要性;傅雷不是音乐家,却培养了钢琴奇才傅聪,他对西方古典音乐的理解并不亚于专业音乐工作者,对中国音乐也很有研究;而一本《傅雷家书》自1981年问世以来,销售量已超过110万册,成为影响世界的家庭教育优秀书籍。

傅雷图书馆在传统图书馆功能的基础上,围绕“傅雷特色”,以傅雷、文学、艺术、亲子四大主题,形成“走近傅雷”“聆听音乐”“感受艺术”“亲近文学”等系列品牌。

浦东新区周浦镇与傅雷先生有着深厚的渊源。傅雷人生经历过三次重大转折,其中第一次就是4岁时从闭塞的家乡渔潭乡迁到十里外有“小上海”之称的周浦镇,开蒙读书。在周浦镇,他度过了对其影响至深的青少年时期。

猜你喜欢
雷先生译著巴尔扎克
小屁孩日记
沉痛哀悼周雷先生
王古鲁译著《中国近世戏曲史》修订补充手稿辑录
一本迟到的译著——评《德奥名人论音乐和音乐美》中译本
网购二手车被坑怎么办
文坛巨匠 巴尔扎克
它是用来挡风的
我生君未生,君生我已老——巴尔扎克的旷世姐弟恋
晚清科技译著《测候丛谈》社会背景研究
科学译著《测候丛谈》的名词术语翻译和传播