张青淼 王崚宇
摘 要:日语学习是一个长期而复杂的系统工程,学习过程中难点颇多,对于广大日语学习者来说日语中的汉语词汇发音是一个突出的难点。很多日语学习者单纯的依靠死记硬背来掌握,不但耗费了大量的时间和精力,而且非常容易遗忘,从而给日语学习带来了诸多困难,甚至有些学习者因此而失去了对日语的兴趣,放弃了日语学习。通过对现代日语中的外来语音特点的研究,我们在了解到日语在吸收了外来语同时也不断丰富了日语的发音,并以浊音发音规律为例来分析日语的基本发音规律。归纳总结出了日语中汉语词汇发音的特点和规律,供广大日月学习者借鉴和参考。
关键词:日语;汉语词汇;发音;特点和规律
引言
随着现在日语体系的不断完善,现代日语又引进了不少的外来语。主要代表就是欧美体系的词汇。而这些词汇也很快的融入到了日语当中,并且成为日语体系中不可缺少的一部分,它不但丰富了日语的词汇量,还让日语表达更加清晰,表现力更强。外来词汇除了增加词汇量,对日语的发音方面也有了很大的补充,日语本身音节少,发音单一,外来语好解决了这些问题,正好也让本来的发音规则有了一些改变。
一、现代日语发音的问题
(一)基本元音发得不够标准
各国之间的语音发音标准都有所不同,我们中国人在说日语的时候,通常喜欢利用汉语的发音去读日语元音,这样,我们读出来的就成了汉语式日语。此外,日语发音有个很明显的特点,无论哪个假名,其最后发音的口型都会回到五元音的口型上,因此,精确的日语发音显得尤为重要。在日语学习中,发准日语元音是关键,在发日语元音时,首先要掌握日语和汉语在元音发音上的不同,同时谨记日语中的五个元音的基本口型。在这个基础上联系假名发音,就能使自己的最终口型落实到后面元音的口型上。
(二)对日语语音的特殊发音和音变现象掌握得不够充分
在读日语时,经常发生音节变化的情况,例如鼻浊音、元音的无声化、拗音、拗促音等等。这些音比清音更加复杂,如果发音不标准,对今后学习日语就会造成很大的障碍。因此,在初次接触日语时,就应积极掌握这些音节的发音,朗读单词或句子时要循序渐进,掌握每一个假名的发音力求发音标准,同时在发音的过程中注意音节之间的连接等。
(三)受母语的影响
我们从小都是说母语长大的,对于外来的语言,必定会因为传统的母语影响,而制约了外来语言的准确发音,在发日语音时,还会加上汉语的发音特色,很多情况就是利用汉语去拼日语,最后发出的是不伦不类的汉语式日语。我们汉语和日语有一些相似的语言,但本质上还是两种不同的语言,即使类似的语言中,也有不同的特点,正所谓同中有异,并不是直接拿来用就可以的,要根据各自语言的发音特色,作出准确发音。
二、浊音的发音规律
中古和中世时期,日语中是没有浊点的。浊点的出现与汉字的涌入有直接的关系,浊音的表示法是从梵语开始影响到汉字音的。平安时期,僧侣们为了更好的学习汉语发音,在汉字的四角用[。]或[.]表示汉字的四音(平上去仄),同时,在发浊音的汉字上面用[。]或[.]。这种浊音的运用,在日语发音中也被利用起来,并在时代的发展中得到普及。现代汉语中没有清音和浊音的区别,而日语却有了浊音和清音之分,因此,日语在今后的发展中,也有了独特的浊音发音规律。
我们在研究日语浊音发音规律时,首先应了解到日语汉字中的:吴音、汉音、唐音和惯用音。吴音、汉音和唐音是都是根据传入时间和地区的不同区分开的。在日本汉字音读中,汉音还是占主要地位的,吴音、唐音极为少见。同时,日语汉字中还有一种独特的发音,它既不是吴音,也不是汉音,称作惯用音。
日语汉字发音中总的趋势是浊音向清音的方向发展。在中古音阶段,d、g、h声母中就有较多的浊音,但随着时间的推移,也渐渐的清音化了。如:g、k声母上就只有5个浊音。当然,我们也能从其他的浊音发音上面得到证实。
(一)浊音中保留了大量的惯用音
关于惯用音,在江户时代已经被广泛的使用,并且用于对汉字的研究中。当时的学者们根据音韵图解,把各种汉字的吴音、汉音固定下来。但事实是,汉字中的汉音与吴音还是有很大的区别,所以,最后创造出来的发音也完全不同,基本上属于人为的吴音和汉音。继承了这种基本方法的现代各种词典中,很多古代文献称这种音为“惯用音”(“俗音”或“通音”)。事实上,它也是标准的吴音和汉音的发音。惯用音在浊音中的大量出现,也说明了,浊音极大的秉承了古代日语的发音规律。
(二)浊音中多使用吴音和惯用音,而汉音的比例相对少
吴音和惯用音的大量使用,表明了浊音是日语汉字音中最古老,同时也是最能突显古代日语发音的音节。可见,我们通过对日语浊点和发音规律进行总结,让我们对日语的浊音发音有了更深的了解,并掌握当中的规律,对以后练习标准的日语发音奠定了基础。
三、新拗音的出现
现代日语发音不断完善和丰富,又加上外来词的不断引进,为了更接近外来语单词的原来的声音,日语发音在原有的基础上做了些许变化和改进,于是,出现了近似于拗音的音节,被称为“新拗音”。
四、拗音的耳音化的范围不断扩大
现代日语中拗音的鼻音化也不是新出现的情况。但在汉语词汇中,其它拗音的鼻音化现象较少,就算有,也是做副词或拟声拟态词。但是由于外来语的不断增加,现代日语中的基本发音上,每个拗音后面都加上了一个[n]音,以此来体现鼻音化。可在实际的使用中,并不是每个发音后面都加的,有些拗音的鼻音在汉语词汇中根本找不到相应的解释。而在引进外来语时,这些拗音鼻音化的发音非常的丰富,为了方便外来语的使用,只有理论上对一些发音进行实际运用。
五、结束
如今,外来语让日语更加的丰富,但外来语对日语的影响不仅仅局限在词汇上面,一些没有被使用过的日语发音被重新使用,同时因为外来语的涌入,也出现了不少新的发音,制定出新的发音规律。虽然这些只是外来语对日语发音的一些改变,随着这些发音不断融合,日语发音的更多规律正等着我们去探讨。
参考文献:
[1]张玺恩,野元菊雄等编.中日交流标准日本语[M].人民教育出版社,2003.21.
[2]赵秀娟主编.掌握日语发音[M].北京:世界圖书出版社,2003.04.
[3]曲伟.浅谈日语中英语外来词的转换挽律[M].日语学习与研究.2003.01.
[4]刘瑞平.小学多功能汉语词典[M].修仃版.北京:人民日报出版社.2003.