蒋勋
朱庆馀被选在《唐诗三百首》里的一首诗大家很熟:
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。
诗写得极好,刚刚新婚的女子,结婚第一晚,洞房红烛高照。第二天,等待破晓要盛装拜见公婆长辈。或许心里紧张忐忑,努力化妆还是怕不得体,最后低声问新婚的丈夫:眉毛画的深浅是否得宜?
这首诗虽然距今1000多年,但今天青少年读,理解起来不会有太大困难。
在《唐诗三百首》里,这首诗的题目叫《近试上张水部》。年轻人看到这样的题目,有一半的人可能搞不懂就跑了。另一半人当中,有几个认真的,为求“甚解”,就查一查资料。
资料查出来,“张水部”就是张籍,也是唐朝一位大诗人。当时他在水部(主管水利的机构)做官,《全唐诗话》说他是水部郎中,也就是水部的正长官。一名宋朝人考证说是员外郎,应该是水部副手。
“近试”是朱庆馀将要参加考试了,他遇见从五品官的张籍,就把26首诗上呈给张水部。
《全唐诗话》说张籍很喜欢这些诗,自己看,也拿给其他人看,“置之怀袖而推赞之”,很欣赏朱庆馀。
宝历二年(826年)朱庆馀就登科了,考中进士。
这样解读前面读到的一首好诗,内容可能完全改观。许多注解依据《全唐诗话》的故事发展出如下的版本:朱慶馀自比是新婚女子要参加考试,害怕文章写不好,不能得到考场主试官(舅姑)的欣赏,因此先给张水部(夫婿)过目。希望对自己的诗文(画眉深浅)指点一下。
唐朝科考,有行卷诗、干谒诗的习惯,参加考试的学生,先把诗呈送给有官位的名人品题,拜谒权贵,获取推荐。
这样的解读方式,成为许多教材的教学内容,掩盖了朱庆馀原诗充满生活情境、活泼佻达的可爱部分。
一名中学或大学的学生,如果读这首诗,满脑子想到的都是考试、提拔,是攀附权贵求功名的心理,那么这首诗恐怕就失去了原味,也很难让今天的读者喜爱、感动吧。
那么,《全唐诗话》的故事帮助我们解读了这首诗,还是变成了青少年进入诗的世界的障碍?
这首诗原来是一首闺意诗,或许因为朱庆馀见到张籍,要拿诗给他看,礼貌地加了“近试上张水部”。但是,一定要去除洞房花烛的闺意实景,一定要回避夫婿的亲昵,硬要穿凿附会成考试、攀附、提拔,其实缩小了这首诗的格局。