2018年11月19日2時7分,我国在西昌卫星发射中心用长征三号乙运载火箭(及远征一号上面级),以“一箭双星”方式成功发射第四十二、四十三颗北斗导航卫星,这两颗卫星属于中圆地球轨道卫星,是我国北斗三号系统第十八、十九颗组网卫星。北斗三号向“一带一路”国家和地区提供基本导航服务,迈出从国内走向国际、从区域走向全球“三步走”战略的“关键一步”。
北斗之路,来之不易。从奋起追赶到并跑超越,中国北斗人在短短20余年里实现了卫星导航领域的“惊人飞跃"。北斗之光,惠及全球。从“中国奇迹”到“中国分享”,快速发展的中国北斗工程,为世界上渴望科技改善生活的人们带来巨大机遇。
China has successfully sentry win BDS satellites into space by a Long March- 3B launch vehicle(with an Expedition-1 upper stage)from the Xichang Satellite Launch Center at 02:07 a.m. on November19th, 2018. The twins, both MediumEarth Orbit (MEO) satellites, are the 42nd and 43rd of the Bei Dou Navigation Satellite System (BDS), and the 18th and 19th of the BDS- -3 family.BDS-3 is designed to provide basicnavigation services for countries and regions participating the Belt and RoadInitiative, which will be a "key step" forBDS- 3 in pursuing the "three- -step"strategy that aims for an increase from domestic to international presence, and from regional to global coverage.
China' s achievements in BDShave certainly not come easily.Twenty-odd years ago, China was still exerting itself to catch up with the best, while today, twenty- odd years down the line, China is running neck and neck with the best. Without the devotion of our Chinese BDS people,China wouldn't' have made such a"striking leap-forward" in satellite navigation within such a short timespan. By delivering services, BDS will benefit people all over the world. From"Chinese miracle" to Chinese sharing",China's BDS project has achieved rapid progress, opening up a world of opportunities for people all over the world who are eager to ameliorate their livelihood through technologies.