刘海化
现代外语教学中,文化干扰是公认的教学“难题”之一,有人甚至认为它比不理解更為可怕。教学中教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。因此,教师在课堂上除了教授语言外,还应当适时、适度地导入相关的文化知识。
一、在词汇中导入文化
词汇是英语学习的基础,英语教师除了教学生根据联想、音标等规则来记忆之外,还要适当地引入词汇的文化意义,因为英语中很多词汇都来自于神话、典故、寓言、传说等,介绍相关文化知识,能够激起学生的兴趣,使学生在欣赏文化的同时能在不知不觉中对该词有较深的印象和理解;另一方面,英语中一些常用的短语、俗语也是英语学习中重要的一面,这些俗语往往负载了大量的文化知识,体现了很大的文化差异,如果没有相关的文化背景知识,就很难理解记忆并正确地运用。
二、利用直观教学手段,体验异国的文化氛围
无论在导入课教学还是课文教学中,充分利用一切教学手段进行文化渗透,创造一个文化语言环境,能使学生产生身临其境的感觉。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,了解外国艺术、雕刻 、建筑风格和风土人情。也可利用多媒体播放电影和电视片,引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况。
三、通过练习体会文化差异
比如我们在讲解练习中的情景对话时,提醒学生注意文化差异:——Is that Mike speaking?—— Yes. _____?
A. Who's this B. Who's that C. Who are you D. Who's Mike
打电话问对方是谁时,英美人要说“Hello, who's that (speaking)?”或“Is that ...speaking ?”,而不说“Are you...?”。
教师作为教学的引导者,首先应丰富自己的文化知识,使自己具备较高的文化修养和双重文化的理解能力。不仅要刻苦钻研语言知识,还要有计划、有步骤地学习本国和英语国家的文化知识,扩大知识面,使文化导入在英语教学中得以真正实施。