宋盼
摘 要: 目前,汉语教师志愿者及其相关问题已经成为当今汉语界的一个热点,其讨论涉及多方面,同时也在不同领域取得了丰硕的成果,为建设优秀的汉语与教师志愿者队伍奠定了坚实的基础。本文从汉语教师志愿者岗前培训的必要性、存在的不足及培训课程设置等方面,对我国汉语教师志愿者岗前培训的研究进行归纳总结,并在此基础上对岗前培训课程设置的优化、参考书目提出建议,希望为岗前培训优化提供参考。
关键词: 汉语教师 志愿者 岗前培训
目前我国选派了大量的赴海外任教志愿者,但他们仍然存在一些不足之处,比如不具备系统的汉语本体知识、缺乏实际的教学经验、教学能力不足等。这些志愿者不能出色地完成教学任务,影响了志愿者的声誉,因此国家汉办组织志愿者在赴任前接受培训,使大家很快适应赴任国的生活环境,胜任志愿者服务工作,成为合格的中外友好交流的使者。
一、汉语教师志愿者岗前培训的必要性
现有的汉语教师志愿者既有汉语国际教育专业背景的,又有相关专业背景的,但是汉语国际教育专业背景的人数较多。可是众多汉语国际教育专业背景的学生虽然学习了对外汉语的相关理论知识,也有微格实验室模拟留学生课堂的经历,但是要很快适应海外生活,成为合格的汉语教师志愿者,仅仅只有理论知识是远远不够的。多数志愿者为应届毕业生,存在缺乏教学经验、生活适应能力弱、语言沟通障碍等问题。
1.专业素质不高
对外汉语教师志愿者应当提高专业素养,夯实专业知识基础,具备较高的专业素质。傲霜、吴应辉、杨慧、邓恩明等曾都提出语言教学法的学习与训练十分重要。如邓恩明(1991)认为,在汉语教师志愿者的知识结构中,应当包括汉语理论知识、语言教学法理论知识、语言学知识和心理学知识,以及文学、文化知识;卞觉非、李嘉郁、张和生、刘晓雨等则指出应对汉语爱好者进行针对性岗前培训的必要性。
2.缺乏教学经验
汉语教师志愿者虽然接受过专业的理论知识培训,但是没有教学经验很难胜任海外的汉语课堂。张和生、刘珣、杨巍、刘晓雨、刘晓雨等都在文献中提到过。如杨巍(2013)对志愿者的相关背景进行了分析并指出了绝大部分志愿者没有真正的课堂教学经历,即便那些汉语国际教育专业的学生,他们是仅仅局限于汉语的本体知识和教学法的理论知识。
3.存在语言障碍
大多数汉语教师志愿者并未学过第二语言,更不能掌握赴任国语言,这给海外教学及快速适应海外生活提出了挑战。盛炎、朱晓丽、杨慧、赵一轩等都曾提出掌握赴任国语言的重要性。如杨慧(2015)指出:身处异国他乡的志愿者,面临的最大问题是语言不通,交流不畅,所以对赴任国语言的学习非常必要。
二、汉语教师志愿者岗前培训模式研究
目前文献关于对汉语教师志愿者培训的研究主要聚焦于教师素质、教师岗前、岗中培训需求分析等方面,大多数文献选择的研究角度均是论述赴任国的实际需求,提出意见。汉语教师志愿者培训模式的研究只是框架式地带过,研究成果更是少之又少。在汉语教师志愿者中,有些志愿者对自己培训基地的培训模式进行简要论述,主要分为培训模式和培训的课程设置两大类。
1.培训模式分析
目前文献关于汉办志愿者的培训模式有详细的记载,并且陈浪、罗迅捷等还对培训进行了分析。例如:
陈浪(2016)指出培训应从培训目标、培训方式、培训课程分布、考试评估、培训意义五个方面进行,并且详细论述了这五个方面。
罗迅捷(2015)对重庆师范大学汉语教师志愿者模式特点进行分析,总结为时间短,强度大;师资力量雄厚;逐步深入的微格教学;全天候的学生助理制度;多样的教学方式,并且提到了以下几点考量标准:培训的效果、培训的强化性、培训的目标、培训的内容、培训的形式。
2.课程设置
汉语教师志愿者岗前培训课程首先应该考虑学员作为教师在培训中的地位,根据对学员的准确定位才能用不同于学科教学中的学术教学方法进行教学,更加适合学员作为教师的一个职业角色再进行课程安排与课程设置。
(1)课程设置的要求
目前有些学者框架式地提出课程设置的要求。
吕必松(2007)提出对外汉语教师的业务素质有:胜任课堂教学的工作、胜任多种教学任务、教学艺术高超、胜任教学科研工作、受到特别欢迎和尊重的老师。
邓恩明(1991)提出教师首先要突出理论知识和内容;其次要注重课堂实践,提高教学能力。
(2)课程设置的特点
汉语教师志愿者岗前培训课程的研究较少,但是关于课程设置的特点,田淼、林浩业等论述了自己的观点。例如:田淼(2016)分析得出重庆师范大学汉语教师志愿者培训的课程设置的特点为培训时间短、强度大、具有速成性;雄厚的师资和“传帮带”的实训教学形式;逐步深入的微格教学;全天候的学生助理制度;多样的教学方式。
三、汉语教师志愿者任教后对岗前培训的反馈
面对师资供求的巨大矛盾和急迫性,汉语教师志愿者队伍的素质还有待进一步提高。由于海外教学对象及环境的多样性、复杂性,短暂集中的培训方式有一定的弊端。
1.针对性欠缺
不同专业、层次的汉语教师志愿者聚集到同一个培训基地进行培训,导致培训对象没有针对性。相同的课程,对于不同本科專业背景的汉语教师志愿者来说,掌握汉语基础知识的程度不可能相同,这对部分志愿者信心的建立、稳定的情绪有不良影响,崔永华、丁安琪等学者指出应该针对性的培训。张和生(2006)强调不同类型、不同水平、不同国别的汉语教师,对培训的需求自然不同。需要制订有针对性的、个性化的、又切实可行的培训方案。
2.综合能力培养不足
21世纪的对外汉语教师对于人格能力的要求日趋提高。大多数学者指出相同的观点。吕必松(1989)提出汉语教师志愿者的能力结构体现在教学方面应包括观察能力、分析辨别能力、思维判断能力、想象创新能力、口头表达能力、组织能力、交际能力和应变能力。
3.赴任国语言课时略少
岗前培训时间短,课程容量大,赴任国语言课时不足,并不能掌握赴任国语言,这给海外教学及快速适应海外生活增加难度。盛炎、朱晓丽、赵一轩等都曾提出掌握赴任国语言的重要性。
4.思想意识需要强化
对外汉语教师需具备强烈的学科意识,明确自己的职责,结合实际情况,在学习中提升自己,在工作中学习,细化各项工作,为今后工作的开展奠定坚实的基础。
陆俭明(2008)在论述对外汉语教师应有的职业意识时指出:汉语教师要树立很强的学科意识,更要树立自尊自重的意识。他还指出对外汉语不仅仅是汉语言文字教学,它必须走以汉语教学为基的、开放性的兼容整合之路。
卞觉非(1997)在《21世纪:时代对对外汉语教师的素质提出更高的要求》中强調汉语教师一定要有师德。
四、关于汉语教师志愿者岗前培训的启示
1.优化汉语教师志愿者岗前培训课程设置
课时安排要分散合理,课程不可太过紧凑;课程设置方面,要细化培训内容,涉及赴任国具体的教学方法,课堂管理,注重实践训练,穿插练习要将整的时间零散化利用,鼓励学员灵活创新,增强作为汉语志愿者的自信心;增加赴任国语言课程,使志愿者更快更好地适应海外教学生活。
2.提供汉语教师志愿者岗前培训参考书目
目前的文献在岗前培训的参考书目这个角度没有做出很多研究。专业的参考书目可以夯实理论基础,笔者从基础类、教学技能类、文化类等多个方面进行参考书目的推荐,希望对以后参加志愿者培训的汉语教师有所帮助:
(1)巩固理论基础知识和汉语本体知识的基础类书目:《现代汉语》《中国文化要略》等;
(2)提升教学技能、教学方法的书目:《汉语课堂教学技巧325例》《对外汉语课堂教学技巧》等;
(3)详细阐述语法知识及偏误分析类的参考书目:《外汉语教学语法释疑201例》《现代汉语实用语法分析》等;
(4)跨文化交际意识培养的参考书目:《跨文化交际学概论》《跨文化交际》等;
(5)教学案例类书目:《国际汉语教学案例争鸣》《国际汉语教学案例与分析》等;
(6)中文教学专用教材类书目推荐:《速成汉语初级教程》《新实用汉语课本》等。
本文从汉语教师志愿者岗前培训的必要性、岗前培训模式研究、汉语教师任教后对岗前培训的反馈、关于汉语教师志愿者岗前培训的启示四个方面整理归纳了目前的文献,同时在汉语教师志愿者岗前培训课程设置及参考书目两个方面提出了意见,希望对以后参加志愿者培训的汉语教师有所帮助。本文研究存在一些不足之处,关于模式研究存在缺陷,希望后人不断完善,优化中国汉语教师志愿者培训模式,从而建设更加优秀的汉语教师队伍。
参考文献:
[1]张和生.对外汉语教师素质与培训研究的回顾与展望[J].北京师范大学学报,2006(3).
[2]吕必松.浅谈泰国汉语教学现状及其对汉语教师的要求[J].湖北广播电视大学学报,2007(6).
[3]刘珣.关于汉语教师培训的几个问题[J].世界汉语教学,1996(2).
[4]邓恩明.谈教师培训的课程设置[J].世界汉语教学,1991(1).
[5]刘晓雨.对外汉语教师业务培训的思考[J].北京大学学报,1999(4).
[6]田淼.汉语教师志愿者岗前培训课程设置调查分析——以重庆师范大学培训基地为例[J].重庆师范大学学报,2016(6).