钱大平(译)
现在马路上的低头族屡见不鲜,走路的人要看手机上的信息,开车的人要看手机上的导航,骑车的送餐员要用手机抢单,因此引发交通事故无数。近日,荷兰因相关交通事故呈上升趋势而立法:骑车时禁止看手机。
There are more bicycles than people in Holland.In the country,many people use mobile phones while riding bicycles,which raises growing fears about safety.As a result,using a mobile phone while cycling is to be banned according to a new law.
The law shallcome into usein July,2019 and it will stop the use of mobile phones while people are driving anyvehicles(including bicycles).
Although people often ride bicycles at lower speeds,in fact,using a mobile phone is just as dangerous on a bicycle as it is in a car.The fact is that you should be paying full attention and not doing anything at all on a mobile phone whenever you're on the road.
The increasing popularity ofelectricbicycles meant cyclists'averagespeed had risen,while the country's 22,000 miles of cyclelanesandpathshad become more crowded.
It was saidone in fivebicycle accidentsinvolvingpeople aged 12 to 25 last year involved a mobile phone,according to one study.
A survey shows that 75%of the Dutch believe the active use of a mobile phone—calling,texting,playing games,downloading music and so on—on bicycles should be consideredillegal,with most people saying they hadwitnesseddangerous situations because they use mobile phones while riding bicycles.
come into use获得应用;生效
vehicle/'viːəkl/n.车辆;交通工具
electric/ɪ'lektrɪk/adj.电动的
average/'ævərɪdʒ/adj.平均的
lane/leɪn/n.小路;车道
path/pɑːθ/n.小路;小径
one in five五分之一
involve/ɪn'vɒlv/vt.包含;牵涉
illegal/ɪ'liːgl/adj.非法的
witness/'wɪtnəs/v.目击;当场看到
1.In the country,many people use mobile phones while riding bicycles,which raises growing fears about safety.而这个国家现在许多人骑车时会玩手机,这使人们对安全隐患的担忧渐增。
该句为复合句。which raises growing fears about safety是非限制性定语从句,关系代词which代替前面的句子In the country,many people use mobile phones while riding bicycles;raise在这里作及物动词,意为“引起;导致”,后接名词、代词或者动名词作宾语,偶尔在宾语后接“to be+n./adj.”结构,构成动词的复合宾语。例如:
You raise your voice to be loud!把你的声音提高点!
【即时尝试】汤姆在比赛中失败了,这真令人遗憾。
2.As a result,using a mobile phone while cycling is to be banned according to a new law.因此荷兰发布禁令,禁止骑车时用手机。
using a mobile phone while cycling是动名词短语,在句中作主语,动名词短语作主语时,谓语动词要用第三人称单数形式。to be banned是动词不定式的被动形式,意为“被禁止”,在此作表语。
【即时尝试】在街道上踢足球很危险。
3.The fact is that you should be paying full attention and not doing anything at all on a mobile phone whenever you're on the road.无论何时,只要你在马路上,都应该集中注意力,而不要用手机做任何事。
这是一个复合句。whenever是从属连词,意为“每当;无论何时”,引导时间状语从句,比when语气更强烈。pay full attention是常见的固定词组,意为“集中注意力;全力关注”。
【即时尝试】每次我们见到他,都会和他讲话。
4.The increasing popularity of electric bicycles meant cyclists'average speed had risen,while the country's 22,000 miles of cycle lanes and paths had become more crowded.电动自行车的日益普及意味着人们骑车的平均速度提上去了。然而,荷兰长达2.2万英里的自行车道和人行道却变得愈发拥挤了。
while在这里用作并列连词,用来表示对比或者转折,意为“然而;而”,此时while一般用于句子中间。become more crowded是系表结构,意为“变得更加拥挤”,more crowded是形容词crowded的比较级形式。
【即时尝试】简喜欢数学,而我喜欢英语。
译文助读
荷兰的自行车比人还多,而这个国家现在许多人骑车时会玩手机,这使人们对安全隐患的担忧渐增。因此荷兰发布禁令,禁止骑车时用手机。
这项法律将于2019年7月生效,它将禁止人们在驾驶任何车辆(包括自行车)时用手机。
尽管人们骑车的速度相对较慢,但事实上,骑车用手机和开车用手机一样危险。无论何时,只要你在马路上,都应该集中注意力,而不要用手机做任何事。
电动自行车的日益普及意味着人们骑车的平均速度提上去了。然而,荷兰长达2.2万英里的自行车道和人行道却变得愈发拥挤了。
根据调查,去年在12岁到25岁的人发生的自行车事故中有五分之一跟骑车时使用手机有关。
一项调查显示,75%的荷兰人认为在骑车时积极使用手机——打电话、发短信、玩游戏、下载音乐等——都应被视为违法。而多数受访者声称自己曾亲眼看见因为骑车时使用手机而发生危险的情况。