邓乃刚
朋友从日本带回一瓶蜂蜜,那味道自不必说,瓶嘴儿让我不能不服——打开瓶盖,那稍稍伸出来的瓶嘴儿向外卷出那么一点点,恰到好处,往出挤蜂蜜的时候,一点儿也不会沾在瓶口外边。不像我们的蜂蜜瓶子,往出倒的时候你有多高的技巧也得沾在瓶口外边,真不知人家是怎么想出来的。
西班牙原装进口的橄榄油,打开瓶子看不见油,瓶口下面凸出一片圆鼓包,下面有一圈壕,那壕内有四个出油孔。倒油的时候,正好倒出那么2~3 ml,正迎合了北京人炒菜少放油的标准,也不会丝毫沾在瓶嘴儿上。不像国内某名牌香油,需剪开粘在瓶盖上的一层塑料膜,拉开那个“栓子”就弄一手油,每次倒油都没个准头,瓶子里外都是油,每次都得擦手,放瓶子时还得在它下面垫一张厨房纸。
“匠心”这词儿,时下经常出现在媒体上,疑似有人在“炒作”,但现实中又极为罕见。是不是挂在嘴上,像过去那样一声令下,就能奏效呢?有些事情,其实谈不上“匠心”,只稍微“用心”一点儿,就能做好,但是偏偏做不好。例如,日前到一家司法机构办事,让它的文印室复印六个证件,就有两个证件漏印。这等小事,还用“匠心”吗?40多年前,批评过“出工不出力”,后來又批评过“不给钱不干,给钱也不干”,今天该批评什么了?咱们去超市买东西,要经常提防假冒伪劣,当心只顾赚钱不顾百姓安危的厂主和商家,这与“匠心”就更风马牛不相及了。
“匠心”,或者说“工匠精神”,不是我们曾经认为的能挣大钱、发大财就是“先进”、就是“代表”。那种精雕细琢、精益求精,代表的是一个时代的精神和气质。为什么只有八千多万人口的德国,却能创造出2 300个世界名牌?比起德国人、日本人,我们究竟缺少了什么?其实,瓶嘴儿上的“匠心”,不是不能为,而是不想为,因为这与赚钱无关,甚或加大成本影响利润。