台北火车站周边导览图中标注相关地名的中英文介绍,竟然出现“台湾共和国”的英文字样,且时间长达两年。岛内痛批这是“小动作搞台独”。
国民党“立法院”党团6日举行记者会。据台湾《联合晚报》6日报道,台铁台北车站导览图等告示牌上的“外交部领事事务局”英文翻译,将“RepublicofChina(中华民国)”写成“Republic of Taiwan(台湾共和国)”,且印制日期是2017年年底。国民党党团书记长吴志扬称,“这种错误居然标示长达2年,到底是谁授意或放任?”他特别提到,导览图中唯有“外交部领事事务局”的标示出现“国号”错误,其他当局机关完全没有标示“国号”,“这到底是什么意思?故意要灌输给外国人看,这里是‘台湾共和国吗?”“立委”赖士葆批评称,蔡当局治理不行,搞“台独”全是招数。据了解,这些标识已被临时修改为“中华民国”。
台铁回应称,此事是因为设计厂商疏失误植,目前已全部修正。一些岛内舆论批评蔡英文当局因不敢公然宣布“台独”,只会在外国旅客聚集的台北车站里大搞这些小动作。▲
(赵声)