《阿依达》:“经典之花”绽放宜兴

2018-10-27 10:56蒋海瑛
歌剧 2018年2期
关键词:阿依达歌剧院宜兴

蒋海瑛

在第三届中国歌剧节进入尾声,来自全国各地的20多台优秀剧目轮番登台亮相之后,作为本届歌剧节唯一入选的西方经典歌剧——上海歌剧院全新制作的《阿依達》,1月7日于宜兴保利大剧院震撼亮相。

该版《阿依达》是上海歌剧院2017年联合一流国际团队全新制作的,自9月15日在上海大剧院首演以来,短短四个月内,已经辗转德国萨尔布吕肯、香港、苏州、福州等地——5地14场的演出,多番磨合,精益求精。而在宜兴的这场演出,可谓经历了十多场的演出打磨和数万观众的检阅之后,以成熟而又精湛的风貌呈现在了中国歌剧节的舞台上。

在接到这次演出任务之后,上海歌剧院在繁重的排演日程中挤出时间,确保《阿依达》的排练。虽然有了此前多场演出的经验,但这次演出可谓克服了重重困难,接受了全新的考验。

此版《阿依达》的舞台装置中,转台起了至关重要的作用,因而对于上演的剧场也提出了硬件要求。虽然此次的宜兴保利大剧院新建不过两年,但自其建成后,舞台上的转台仅使用过寥寥数次。在1月6日晚进场搭建完毕、全部人员带妆彩排时,剧组才发现转台欠缺润滑,无法顺畅地承载着道具布景及演员们的全部重量运作。好在经验丰富的上海歌剧院团队,利用现有的舞美装置和道具,临时调整了进场、站位以及相应的动线和灯光等方案,彻夜调试,力图在有限的条件中带给观众最完整的舞台呈现。这也是此版《阿依达》第一次在数九寒冬演出,大部队起程赴宜兴前又恰逢江苏普降大雪,特别是气温降至零下,这给需要在舞台上衣着单薄的演员们和乐池中的乐手们都带来不小的考验。然而每位演员都用专业、敬业、乐业的精神完成了彩排任务。

演出当晚,剧院座无虚席。从序曲第一个起音开始,上海歌剧院院长许忠执棒上海歌剧院交响乐团为观众奉上了一场精彩绝伦的演出,细腻有之,雄壮有之,收放自如:加之上海歌剧院合唱团的扎实功力,无论是台前的庄严威武,还是幕后的遥声细闻,皆烘托出强烈的戏剧氛围。上海歌剧院女高音徐晓英的阿依达优美婉转百转干回,意大利男高音马可·贝尔蒂(Marco Berti)的拉达梅斯英雄豪迈又深情款款。除了两位男女主角,女中音董芳、男中音杨小勇以及两位男低音余杨、宗师的出色发挥,诠释了各自的角色性格,使演出的质量更进一步提升。舞台视觉效果方面,整个团队在克服了场地的硬件设施障碍后,调度上佳,呈现了简洁明亮而又恢宏大气的效果。

本场演出激起了观众们极大的热情,虽然演出时长近三个小时,从幕间休息到终场,观众们一直持以高涨的热情,甚至是演出谢幕结束后仍沉浸其中不愿离去。观众王女士表示,这是她第一次近距离接触西方经典歌剧,现场演出特别是台上演员不加扩音的声乐演唱方式和交响合唱的雄壮效果,令她大开眼界。另一位专程从无锡赶到宜兴观摩的观众表示,能够有机会在“家门口”现场感受上海歌剧院这样的一流团队带来的一流制作,实在是机会难得:“这样一部高水准的制作,让我们感受到了国际范,也体会到中国也能做出国际水准的艺术作品,使我充满了文化自豪感。”他还表示,虽然宜兴这样二三线城市的高雅艺术氛围仍在起步阶段,但非常欢迎像此次《阿依达》这样的演出能常来,为观众们打开新的艺术殿堂的大门,“美妙的音乐旋律是一种享受,这是一次艺术的洗礼。”

除了宜兴当地及周边苏锡常的热情观众外,还有来自本届歌剧节的专家评委及特约评论员一行十余人,一同观赏了这朵绽放的“经典之花”。对于本场演出,无论是艺术水准还是制作水平,专家们一致给出了极大的赞赏。

著名作曲家莫凡早已听闻过上海歌剧院的此版《阿依达》去年首演时一票难求的盛名,此番现场观看不禁赞叹连连。他表示,上海歌剧院的阵容很强大,从乐队、合唱到角色演员,包括“布服道效化”在内的各方面都有很雄厚的实力。许忠的指挥流畅、到位,很好地糅合了合唱、交响以及角色演员在内的多方面,把控住了整场的节奏,带来一场精彩的艺术享受。另外,莫凡还特别提到了女高音徐晓英,对她从《雷雨》中的“繁漪”到“阿依达”自身角色的进步表示惊喜:认为她声音非常通透,几个大的咏叹调都完成得很好,成功驾驭了阿依达这一大抒情的戏剧女高音角色。男高音贝尔蒂声音极具戏剧性和抒情性,而男中音杨小勇“宝刀不老”,多年演绎外国歌剧的经验,使他在人物掌握和声音发挥方面极为出色。饰演朗费斯的男低音宗师,使人眼前一亮,声音和形象都很棒,塑造人物到位。整体舞台的调度很有新意,根据音乐的推进展开副线,用场面的处理将多元的舞蹈形式巧妙地衔接,是一种探索和新的诠释。

谈及西方经典与中国歌剧作品,莫凡表示,威尔第的《阿依达》也是一部委约作品,但优美的旋律和极强的故事性使其成为一部传世之作。近年来,中国的原创歌剧新作频出,从艺术呈现上来说,需要看到、也要多思考西方经典带给我们的启发。我们的原创作品要着重表达中国民族的情感,用特殊的民族韵律,在接地气的同时,也要兼具真正的歌剧“规格”和“血统”。“我自己也在学习经典的基础上努力地探索,来创作我们自己民族的、与老百姓关联的,具有中国气质、中国风格、中国特色的作品。谢谢上海歌剧院奉献了一个经典之夜。大家共同努力!”

剧作家冯柏铭表示,这是一部高品质的作品,从合唱到乐队以及演员带来的舞台效果很震撼。西方的经典歌剧中,如多声部合唱、管弦乐、重唱等各方面的精华,我们还是应该要多吸收。要想提高中国自己的歌剧水平,技术上要多学习,但是要用适合我们自己语言的旋律,讲中国人的故事,抒中国人的情怀。既要达到歌剧形式的国际标准,又要宣扬我们中国人的情感和情操,符合中国的审美,因而我们要学习、要创造、要发展。这次的《阿依达》就是一个很好的学习借鉴范例。

继上海首演后,资深评论员伦兵是第二次观看此版制作,他认为此次《阿依达》很好地展现了上海歌剧院各方面的实力。“徐晓英能演绎好这个角色,对她来说是一个很大的进步:贝尔蒂是国际上最活跃的男高音之一,很意大利范,能请到他十分难得。”他认为,这个版本的布景色调十分干净简洁又不失大气,导演力图打破传统,用舞台间离的表现手法尝试与观众的沟通,这是一种探索。整个歌剧节里,二十余部作品,这是唯一一部用正宗意大利歌剧的制作方式、演唱方式来呈现的作品。“不得不说,这个制作不愧为经典,一气呵成、酣畅淋漓!”

著名作曲家杨双智认为,男高音马可·贝尔蒂是帕瓦罗蒂第二,他大号的透明金属音质震动了所有观众,与大双管乐队融合得天衣无缝。在许忠的指挥下,乐队与演员、乐队与合唱队,都在指挥棒下控制的音乐中进行。全场没有麦克风,极强处强音可以似电闪雷鸣狂风暴雨,极弱处旋律犹如软风细雨绵绵如丝,加上很有素质的宜兴观众非常配合,使整个歌剧进入到一个绝佳的表演状态。“感谢上海歌剧院所有艺术家们的精彩表现,这是难忘的歌剧艺术享受。”

演出结束谢幕,台上也是掌声一片。在舞台上的女高音徐晓英难掩兴奋之情,她表示,整个团队非常投入,每个人都发挥得很好,特别是和马可的合作带动了自己很多情绪上的发挥,这是一场很棒的演出。而对于参演第三届中国歌剧节,许忠表示,此次宜兴的演出,可算是本轮《阿依达》十数场演出的完美收官:“一方面展示了我们对西方经典的驾驭能力,另一方面也是在不断演绎经典中积累沉淀,为今后上海歌剧院呈现中国原创的作品打下坚实的基础,2018年我们将为观众们带来更精彩的作品。”

猜你喜欢
阿依达歌剧院宜兴
造型迷人,音质表现同样让人过耳难忘 Sonus Faber(意大利势霸)Aida(阿依达)Ⅱ音箱
宜兴釉陶
“陶”醉心田 点赞新宜兴
“陶”醉心田 点赞新宜兴
圆桌