[第五十四辑] 北京话的轻声[首变]
北京有个地名叫积水潭。潭的正确读音是“tan”(二声,音“谈”),但北京人一般都念一声“滩”,即”“积水滩”。好像那地方当年是积水形威的“沙滩”似的。
其实,积水潭在元代的北京,水面相当大,一直到它现在北面的北师大校区,都是一片汪洋。那会儿,积水潭是京杭大运河北京的起点,北方的大码头。能停靠上百条大的货船,您想能有“滩”吗?
在北京话里,真正的“滩”字,是必须加儿化韵的,比如中国美术馆西边有个地名叫沙滩。因为当年这里是北京大学所在地,所以特别有名儿,老北大的红楼,现在已经是国家级文物保护单位。
沙滩在北京话里一定要读“沙滩儿”。德胜门外有个地名叫北沙滩和南沙滩,也要读成“北沙滩儿”、“南沙滩儿”。
在北京话里,类似的轻声“变音”字很多,特别是土语中的一些助词。变音这一现象主要体现在一些轻声词上,如:
好的,说成了“好dai”,音“逮”;大爷,说成了“de爷”,音“的”;甭价,说成了“bing价”,音“并”,二声;
小李,说成了“小li”,加儿化韵,音“里儿”;
完啦,说成了“完lei",音“累”;
赶落,说成了“赶le”,音“乐”。
相关的词儿还有“好了”、“行了”、“走了”等,“了”都说成了“lei”,音“累”,变成了“好累”、“行累”、“走累”。“好了”说成“好累”,这不是猴儿吃麻花,蛮拧吗。
北京土话发轻声,一般是发卷舌音时会变音儿,比如:
“跟前”,变音后,读“跟潜儿”。
“后尾”,变音后,读“后以儿”。
“数落”,变音后,读“数喽儿”。
“年下”,音变后,读“年些”。
“糟踐”,变音后,读“擅劲”。
“叫唤”,变音后,读“叫旱”。
“动弹”,变音后,读“动唤”,等等。
需要说明的是,这种变音是读的时候产生的,文字还应该是原来的,不变,也就是说,您不能把“年下”写成“年些”。