摘 要:《广》中程度副词共有两类:一类表程度较深,如:颇、甚、良、大、且、酷;一类表程度较轻,如:稍、稍稍、少、颇;一类表程度更进一步,如:加、倍加、愈、弥、益;还有一类表程度最高,如:至、甚至、极、极力、备极、殊。
关键词:广异记;程度;副词
现论述第一类:
一、 表程度较深的副词:颇、甚、良、大、且
(一) 颇
“颇”的虚词义由其实词义引申而来,既可表示程度深或数量多,也可表示程度浅或数量少。关于后一项“程度浅”“数量少”,我们将在“表程度较轻的副词”一节论述。
“颇”在《广》中作“程度深”“数量多”解时,作状语,译为“很”“非常”等。如:
(1)我主人颇有生计。(《张李二公》)
(2)至枥中,又不见马,心颇疑之,遂白刺史。(《冀州刺史子》)
前三例中,“颇+v.”表示动作行为的程度深及数量较多。(3)中,“多”带宾语相当于动词,是“多有”义,“颇”相当于“很”,“颇多艺术”译为:“有很多技艺。”后二例中,“颇+adj.”表事物性状的程度,译为“很炎热”“很深”。
“颇”在《广》中,除程度副词意义外,还有范围副词的用例,如《张守珪》:“每探深入,颇以劫掠为事。”其中,“颇”译为“全都”“都”。需要指出的是,“颇”的这一意义,常与程度副词表数量多少相混淆。经比较发现,“颇”作范围副词时,“是对施事者、受事者的范围、数量或者动作行为的范围、数量进行总括、限定、或统计”,强调广度;而作程度副词时,是对动作行为、性质状态所达到的各种程度的描述,强调深度。
其实“颇”的作为副词表程度深在西汉时就已出现,东汉及后来各代,均承继了“颇”的此项副词意义,如:
(1)宗室诸公莫敢为言,唯袁盎明降侯无罪。降侯得释,盎颇有力。(《史记·袁盎晁错列传》)
(2)太祖之破袁术,仁所斩获颇多。(《三国志·魏书·曹仁传》)
(二) 甚
《说文》:“甚,尤安乐也。”段注:“引申凡殊、尤皆曰甚。”“甚”用作副词,表程度深,在《广》中出现近260次,以“甚+v.”“甚+adj.”的形式最为普遍,共228例。另有“v.+甚”“adj.+甚”,共14例;8例与“至”连用,4例以实词形式出现。[1]
1. 位于动词、形容词前(“甚+v.”“甚+adj.”)
(1)李甚愕之曰:“焉得如此。”(《张李二公》)
(2)遥见犊走甚急,有紫衣人骑马在后。(《李叔霁》)
2. 位于动词形容词之后(“v.+甚”“adj.+甚”)
(1)久之,客苦饥甚,老人与药数丸,食之便饱。(《仆仆先生》)
(2)琮以梦告之,自谓不祥之甚也。(《顾琮》)
“甚”在以上各例中作补语,同样译为“很”“非常”。值得提出的是,这种用法的“甚”在翻译的过程中,需要在动词或形容词之后加上“得”,如,远甚:远得很;喜甚:喜欢得很等。
“甚”的这两种副词形式的用法,最早见于先秦,后各代沿用,如:
(1)上帝甚蹈,无自昵焉。(《小雅·菀柳》)
(2)梁国杨氏子九岁,甚聪慧。(《世说新语·杨氏之子》)
可见,在近代汉语里,“甚”仍延续着《广》的两种形式的用法。那么到了现代汉语其意义又如何呢?
在现代汉语中,“v.+甚”“adj.+甚”的形式不再使用了。通过比较还发现,当“甚”所修饰的形容词为单音节时,其后不用添加任何成分,这一用法同古代汉语一致。而当其修饰双音节形容词时,如:迅速、仔细等,其后便出现了“是”“为”等,构成了“甚是”“甚为”等格式。“甚”的这种用法,在《广》中无一用例。但是在近代汉语中,使用频率却是很高。[2]可见“甚是”“甚为”在近代汉语中渐趋成熟的事实已是无可争辩。
(三) 良
《说文》:“良,善也”。“良”作副词虚词表程度较深的用法,是由其本义“善”引申而来,译为“深”“很”“甚”等。
“良”作程度副词,在《广》中共出现18次,都同“久”连用,构成“良久”,译为“很久”“时间很长”,可见“良”的程度副词用法在《广》中处于弱势,使用范围较窄。如:
(1)李叹讶良久,遂持帽诣王家求钱。(《张李二公》)
(2)某悲涕良久,忽见一人头,从空中落,堕池侧,留学滂沱。(《河南府史》)
“良”作副词表程度深的用法最早见于先秦,如《战国策·燕策》:“左右既前斩荆轲,秦王目眩良久”,后在现代汉语书面语中保留下来,如:“先生的教诲使我获益良多”“母亲对你真可谓用心良苦”等。
(四) 大
《说文》:“大,天大、地大、人亦大。故象人形。”《广韵》:“大,小大也。”本义是“大小”的“大”。“大”除了用作形容词外,还虚化用作程度副词,表程度之甚。“大”在《广》中作程度副词,用例如:
(1)因大畏恶,遂弃断荤血,持《金刚经》,数请僧斋。(《李捎云》)
(2)神大惶惧,便令送至家。(《河东县尉妻》)
以上各例中,“大”位于动词之前,表程度深,可译为“很”“非常”“十分”“大大地”。
“大”的副词用法,先秦已有用例。如:
(1)彼谮人者,亦已大甚。(《诗·小雅·巷伯》)
(2)大直如诎,大巧若拙,大辩若讷。(《老子·第四十五章》)
后这一用法沿用至近、现代汉语。如:
(1)小史有封侯骨,当以经术进,努力为诸生学问。(《汉书·翟方进传》)
(2)安知江琴韵超绝,摆耳大小不肯听。(《栾城集·舟中听琴》)
(五) 且
“且”作程度副词,多位于动词形容词前,表程度深。《广》中用例如:“其来人马且众,举家莫不忻悦”,(《冀州刺史子》)且:“甚也”。
“且”的这一用法在唐代及以后也见用例,如:
(1)既饮食,烛前忽有巨臂出烛影下,薰与诸友且惧,相与观之。(《宣室志》卷二)
(2)李林甫为相既久,自以阴祸且多,天下人多怨望,颇招鬼灾,乃致方士以禳去之。(《宣室志》卷十)
但“且”在现代汉语中,多用来表示动作行为的暂时性及时间的久长性,不再作程度副词解。
注释:
[1]本文对实词义不作分析。
[2]陈群《近代汉语副词研究》(四川出版集团巴蜀书社2006年,136頁)调查了《西游记》《儿女英雄传》两部小说,共得到包含程度副词“甚”(包括“甚为”“甚是”)的语料389条,其中“甚”330条,“甚是”50条,“甚为”9条。
作者简介:
汪进,四川省江油市,四川省江油市太白中学。