中国“一带一路”语言文化传播策略浅析

2018-09-03 08:41刘勇亮
西部论丛 2018年8期
关键词:荷兰一带一路

刘勇亮

摘 要:本文立足于我国“一带一路”倡议,纵观“一带一路”背景下我国对外语言传播现状,以荷兰为例,分析研究我国对荷进行语言文化传播的优势以及不足,在此基础上,提出具有普适性的语言文化传播策略,为我国在“一带一路”倡议中更好地进行对外语言文化传播提供经验和借鉴。

关键词: 语言传播 一带一路 荷兰

一、对荷语言传播优势明显,展望未来发展挑战重重

(一)对荷传播优势显著

近年来我国政府不断采取一些举措来支持荷兰中文媒体、荷兰中文教育的成长。同时,荷兰政府也通过出台各种政策,积极推动汉语教育在荷兰的发展。

1.中国政府全力推动

我国政府对众多在荷中文媒体予以各方面支持,密切关注荷兰中文媒体的发展与动向。驻华使馆等部门多次邀请荷兰各大中文媒体前往使馆参观并召开座谈会,听取各大媒体的意见和建议,努力与荷兰中文媒体保持良好关系。

众多荷兰中文学校同样也受到了我国政府的扶持。我国政府组织编写了众多版本的汉语培训教材,如《中文》、《新实用汉语课本》等等,为荷兰中文学校的发展提供了充足的资源支持。此外,国侨办组织的“海外华文示范学校”评选活动也有效推动了荷兰中文学校的发展。

目前,对外汉语教育也已作为一门独立的学科进入大学招生和教学体系中,众多高校均已开设了对外汉语教育专业。此外,《对外汉语教师资格审定办法》于1990年正式颁布,进一步确保了对外汉语教师队伍的资质。

2.荷兰政府鼎力支持

荷兰政府在推动中文教育和中文传播方面同样不遗余力。2018年,荷兰中文国家考试将开始正式实施,该考试面向荷兰中学VWO学生,分为A1、A2两个等级,包括笔试和口试,通过该考试的学生还可以申请一定的学分补偿。此外,荷兰莱顿大学的汉学院与荷兰马斯特里赫特高等职业学院的东方语言系的中文部均由荷兰政府方面出资建立,两者是荷兰中文教育中的重要支柱,为荷兰高等中文教育的发展创造了条件。

3.荷兰汉学基础深厚

荷兰对汉学的研究已有悠久的历史,自十七世纪荷兰就成为了欧洲最重要的研究和传播中国文化的国家。荷兰莱顿大学中文系历史悠久,多年来培养了戴闻达、高延等众多杰出的汉学家。

(二)未来发展面临挑战

1.对外汉语教师流动性及专业性问题

由于外派教师在国内都担任有自己的职务,所以在任期方面有一定要求。其中,孔子学院志愿者教师的任期通常仅为一年,原则上不能超过三年;专职教师任期为四年。教师的频繁更换造成了一些教师的工作刚刚步入正轨,就面临需要寻找新教师来接替其工作的问题。此外,一些使用小语种的国家还饱受语言人才短缺的困扰。对于一些使用小语种且英语普及率相对较低的发展中国家来说,专业的小语种人才显得十分稀缺。

2.对外中文媒体影响力及知名度不足

荷兰的中文媒体数量虽多,但影响力和知名度较低。纸媒方面,《中荷商报》、《联合时报》等媒体的受众绝大部分是在荷华人,发行量有限,并没有在荷兰主流社会中产生太大影响。新媒体方面,以“荷乐网”为首网站和自媒体主要为新一代的旅荷华人和留学生等群体服务。这些中文媒体在受众、知名度和影响力都存在着非常大的局限,更大程度上属于在荷华人自娱自乐的性质,没有真正达到向海外进行语言传播的预期效果。

二、“一带一路”倡议前景广阔,语言传播策略助力发展

(一)改善汉语教师选派机制,培养更多杰出专业人才

针对孔子学院汉语教师更换频繁、流动性大的问题,可以从政府层面进一步完善外派志愿者和专职教师的选派机制。例如适当延长教师任期,或允许部分表现优秀的教师长期担任该职务,对任期制进行一定调整。

此外,在人才資源方面,大力推动小语种专业教育,为“一带一路”倡议的进一步推进培养充足的语言人才。同时,在一些语言专业优势院校,开设对外汉语辅修或双学位课程,鼓励更多小语种专业学生辅修对外汉语相关专业或进行对外汉语专业深造。

(二)借助中资企业经济优势,助力我国语言传播发展

随着“一带一路”倡议的逐步落实,越来越多的中资企业逐渐在“一带一路”各国生根发芽。在产生经济效益的同时,我们还可以进一步发挥这些企业的作用,通过这些跨国企业进行语言传播。例如,鼓励企业员工进行多语种交际,在工作和生活中潜移默化地传播汉语的影响;同时,加强面向外籍员工的汉语培训,在传播汉语的同时,还有助于增强同事间的协作,进一步促进企业发展。

(三)发挥新型文化形式长处,增强语言文化传播实力

随着中国对外开放程度的日益加深,越来越多新形式的中国文化开始借助网络新媒体平台走出国门,并受到世界各地民众的追捧。首先,中国的网络文学近年来在国外大受欢迎。以Wuxiaworld为代表的中国网络文学英译网站在海外点击量颇高,受到众多国外读者的欢迎;亚马逊也将在其书店推出中国网络小说专区。此外,中国的综艺节目也受到越来越多国家观众的欢迎。湖南卫视《歌手2018》节目在菲律宾影响巨大,节目相关视频在Youtube菲律宾区排名一度占据榜首。面对这种态势,我们可以借助政府力量,面向海外群体翻译并推广中国优秀的网络文学作品和电视节目作品,以这种国外民众喜闻乐见的形式,借助网络新媒体平台,更加有效地传播中国语言和文化。

猜你喜欢
荷兰一带一路
凡·高
真绅士
“荷兰威尼斯”羊角村:这里岁月静好
枷锁 ——阿伦德(荷兰)▲
五名索马里海盗被引渡至荷兰