宝莱坞争论翻唱成风谁的错

2018-08-07 04:28
环球时报 2018-08-07
关键词:音乐界经典歌曲宝莱坞

电影《神秘巨星》女主角通过翻唱男主角的经典歌曲成为歌坛新星。如今,这样的剧情在宝莱坞频繁上演。仅在最近3个月内,就出现重新演绎《EkDoTeen》《Dilbar》等老歌的风潮,几乎每张新出的唱片都会含有一两首此类经典歌曲的翻唱。但这种简单改编翻唱经典的方式不仅没能获得听众的认同,还引起业内人士的反感。

据《印度快报》6日报道,宝莱坞著名女歌手史班尼·凯施亚普在受访时表示,“我能理解利用现代音乐改编经典老歌的音乐,但我不理解他们为何改变歌词……这就像一首歌里面有两首歌!”另一位印度当红女歌手苏尼迪·查乌汗则表示,“如果只保留一句老歌词而其他部分都是新歌,那么你就有可能创作出一首原创佳作。但这样的东拼西凑只会降低艺人的创造力。”

是什么造就了这种现象?歌手尼盖姆表示,“听众只听你给他们提供的歌曲。因此,音乐创作者或改编者需要对此负责。”在女歌手卡妮克·卡普尔看来,“社交媒体上有许多反对意见。他们会抨击艺人缺少创造力。但这主要与制片人有关,他们要求以特定方式重新演绎老歌来获得关注度。总之,唱片公司正在以赚钱的方式行事。”有业内人士更表示,一些改编之所以不受人待见是因为其改编已失去老歌的内在特质,而该趋势说明当今的印度音乐界正在“走捷径”。

对于印度歌坛流行的翻唱热潮,歌坛内部也不乏支持者。著名音乐人拉格胡·迪克斯特表示:“尽管我个人不喜欢大多数重新演绎的老歌,但我认为它们之所以存在是因为仍有其听众。如果它们无法为人们留下深刻印象或者无法获得新听众,那么就不会有人再继续这么做。所以,我认为这只是音乐界随时代变化而不停演进的一部分。”▲     (王会聪)

猜你喜欢
音乐界经典歌曲宝莱坞
宝莱坞打响名誉保卫战
宝莱坞被爆吸毒泛滥
宝莱坞名人被指“通巴”
奏响时代主旋律 唱出中国好声音
让经典歌曲做客写作课堂
声乐表演艺术欣赏的美学问题
光荣,还是悲哀?