两个人的感恩节

2018-06-13 12:23玛乔丽·塞瑟尔著光诸译
中学生百科·大语文 2018年4期
关键词:共庆好伴侣大餐

[美国]玛乔丽·塞瑟尔著 光诸译

那些被我们耥为“孩子”的成年人不会回家

他们正在和自己的孩子一起过感恩节

我们只能做两个人的大餐

把我们的半个火腿切片,任性地装满我们的

盘子

马铃薯和青豆

也上了窗边的餐桌

我们自己就是一顿大餐,育足够的年头

无数的争吵可彳业享用。栽觉得对它们的把控

就像白色桌布溢出亲边。我们希望

能够成为对方的好伴侣

在第一次野餐的时候

我们对未来所知寥寥。你的头发还很浓密

我育一头任性的长发:我们爬上轻狂的高崖

去俯看浮世的平川。我們

尽可能地爬高,瞭望

河流和棋盘似的田野

但我们没有看到今天

随心所欲地穿着睡衣

布满皱纹的于还很育劲儿,葡萄酒

倒在果汁杯子里,

为将要到来的所育事情干杯,

再来几个十年,我们还会依偎在一起

共庆我们巨大的好运

荐诗 光诸

诗中的主人公浪漫地慢慢变老,一起享受两个人的感恩节,题材比较平实。但因为写作技巧的圆熟,读起来并不乏味。这首诗有细节,比如说把“葡萄酒倒在果汁杯子里”,表现了老夫老妻生活的自然随意。这首诗也有隐喻,原文里的“bluff”这个词具有“吹牛”和“悬崖”的双重意思,很好地隐喻了年轻时的轻狂。老题材的精耕细作,体现了用心的匠人精神。

我在这里发这首诗是希望提醒大家,不管这个世界有多么糟糕,总还是有一些事物值得我们感恩。美好的夫妻生活是上帝给人类的最好礼物,俗世的噩运想把它夺走并不那么容易。而对家人的爱和感恩是建设美好社会的基础。当然,如果他人要伤害自己心爱的人,愤怒也是必须要有的,不能只谈岁月静好和感恩,不然谈“爱”也是虚妄。

但是,一切必须要从爱开始。

猜你喜欢
共庆好伴侣大餐
卜算子·复兴梦
忆地质工作40年
奶粉伴侣不是“好伴侣”
共庆中国年!
灵犬当道
共庆祖国华诞
军营里的“大餐”
好伴侣
圣诞吃大餐
宅男好伴侣?等三则