中华文化最佳载体

2018-05-24 05:06张果果
戏剧之家 2018年3期

张果果

【摘 要】京剧艺术是伟大的中华文化的最佳载体,是前辈艺术家留下的宝贵遗产,需要我们继承并发扬光大。它有这样一种妙处:广采博收,采取拿来主义,见好就拿,拿来就化,成为自己的财富。要了解中国文化,提高自身文化素养,观赏京剧不失为“终南捷径”,旨在对京剧发展的大力宣传和推广。

【关键词】广采博收;诗意戏词;继承发扬

中图分类号:J821 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2018)03-0010-02

一、京剧的世界性地位

京剧“不但是中华民族文化的瑰宝,而且是人类文化宝库中的精品,最富民族性,同时也最富世界性……京剧有很高的艺术价值,在国际上享有崇高的声誉。”

京剧叶派小生掌门人叶少兰曾作为访问学者登上美国纽约亚洲学会的讲坛,获得了国际讲坛颁发的奖状。在亚特兰大市,乔治亚州州长代表美国政府宣布每年2月21日为“中国京剧日”,每年的这一天,都要举办以中国民族艺术为内容的纪念活动。叶少兰不管到哪里讲学,电视报刊竞相报道,几千人的大剧院座无虚席,还卖起了站票。而站票票价竟高达50美元一张,超过了百老汇的戏剧票价。他在好莱坞讲学引起轰动,一年内去了三次哈佛大学。讲座内容以京剧为主,讲述京剧的丰厚意蕴、渊源和发展、艺术特征……听众除美国学术界人士外,还有从希腊、瑞士赶来的专家——对光辉灿烂的中华文化、对博大精深的中国京剧佩服得五体投地!除此之外,他在澳大利亚、日本、新加坡的讲学都很成功。叶少兰说:“当然,不是说我个人有多大能量,有多深的学识,实在是中国文化太伟大了!”

香港有位学贯中西的钢琴家邓宛霞女士,到日内瓦音乐学院学习过,在欧洲举行过钢琴演奏会,她说:“昆曲犹如巴赫的作品,幽雅深奥;京剧好比李斯特的作品,热烈,狂放的浪漫色彩更强了一些。经过与西方艺术的比较,我更感到京昆艺术之高妙,它将歌、舞、诗、画的技巧融为一体,在世界上是独树一帜的。炎黄子孙怎能不爱京剧?”

京剧艺术是伟大的中华文化的最佳载体,是前辈艺术家留下的宝贵遗产,需要我们继承并发扬光大;我们不能数典忘祖,做一个妄自菲薄看不起本民族文化的人。

二、兼收并蓄的妙处

中国作为文化大国,历史悠久,产生过大量典籍,如《东周列国志》《史记》《汉书》《隋唐演义》《说唐》《杨家将演义》《说岳》《三国演义》《水浒》《西游记》《红楼梦》《儒林外史》《聊斋志异》,等等。而京剧大多数剧目即取材于这些作品,因而具有较强的文学性。再者,包括艺人在内的京剧编剧有卢胜奎、汪笑侬、王瑤卿、齐如山、陈墨香、梅兰芳、周信芳、翁偶虹、范钧宏,还有国歌的词作者田汉,都是才高八斗、学富五车的鸿儒,他们的知识学问,艺术经验远胜于常人。

所以说,京剧堪称中华文化的优秀代表、最佳载体。海纳百川,有容乃大。我们注意到京剧有这样一种妙处:它广采博收,采取拿来主义,见好就拿,拿来就化,成为自己的财富。京剧的不少剧目是京剧艺术家根据地方剧种移植的,它还能从别的艺术门类吸取营养,丰富自己,典型的例证是梅兰芳大师受一幅绘画作品的启示,创作了载歌载舞、美不胜收的《天女散花》。所以我们可以说,要了解中国文化,提高自身文化素养,观赏京剧不失为“终南捷径”。或许有人强调要去读原著,但我们也可以这样理解——京剧属于综合艺术,以歌舞演故事,观众不仅可以从中学习文学历史知识,还可通过演员的唱、念、做、舞获得艺术审美愉悦,这是读原著不能替代的感官体验。

三、极富诗意的戏词

众所周知,我国向来有“诗国”之誉;我国的国粹京剧也具有浓郁的诗意。京剧《孔雀东南飞》据汉乐府同名长篇叙事诗改编而成。原诗写刘兰芝“十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾守空房,相见常日稀。机鸣入机织,夜夜不得息……君家妇难为!”戏词则是“那焦郎他本是庐江小吏,每日里在公府相见常稀。在娘家学箜篌读书知礼,入焦门常独自夜织寒机。睡眠迟还需要鸡鸣而起,日继夜,夜继日,从朝至暮,永无休息,做媳妇实在难为!”把原诗与戏词加以对照,可见编剧对文学史上早有定评的千古传诵的名篇没有机械搬用,而是匠心独运进行再创作,调整了先后顺序,并将原诗整齐划一的五字句改为十言为主的参差不齐的长短句,既保留了诗作的原汁原味,又便于歌唱,且符合观众的欣赏习惯,浑然天成,无雕琢痕迹。

白居易《长恨歌》与京剧《太真外传》,都歌咏李隆基和杨玉环的爱情。原诗为“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂,侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。”虽属佳句但似简略,于是编剧据此四句加以发挥,加入了沐浴前更换衣巾和表现杨贵妃心理活动的内容,并改第三人称的叙事为第一人称:“听宫娥在殿上一声启请,我只得解罗带且换衣巾。在头上忙把金钗摘定,转身来脱凤衣解下罗裙。啊,六幅湘纹!”乐队奏优美抒情的曲牌,杨玉环边舞边接唱:“我这里忙移步把那温泉来进,不由人羞答答难以为情……脱罢了罗衣温泉来进,一霎时蒸腾得水汽氤氲!揭罗裙甩罗袖池中立定,温泉水清如镜活泼精神!用双手挹清流把凝脂洗净,出池来只觉得娇弱难胜!”唱词文雅精致,仅用“六幅湘纹”四字即显示杨贵妃衣服之华美;对温泉水的描绘原诗仅一“滑”字不够生动形象,戏词则先用比喻“清如镜”,继而把写人的“活泼精神”用来写水,亦可谓新颖奇特。“蒸腾”和“水汽氤氲”更贴合温泉水的特点。“凝脂”形容美女洁白细嫩的肌肤,洗净凝脂之后“娇弱难胜”也优于原诗“娇无力”。整个沐浴过程有音乐伴奏,有婀娜多姿的舞蹈,给了观众极佳的艺术享受。

京剧唱段还有很多并非据古典诗词改写扩写的原创,皆诗意浓郁,可与唐宋顶尖诗人的名篇佳作相媲美。例如《贵妃醉酒》杨玉环出场的唱词:“海岛冰轮初转腾,见玉兔又早东升,冰轮离海岛,乾坤分外明!皓月当空,恰便似啊嫦娥离月宫……玉石桥斜倚把栏杆靠,鸳鸯来戏水,金色鲤鱼在水面朝……长空啊雁,雁儿飞,雁儿并飞腾,闻奴的声音落花荫。这景色撩人欲醉,不觉来到百花亭。”杨贵妃应唐皇帝之约赴百花亭夜宴,这段唱词细致描绘了御花园的月夜美景。诚如王国维所言“词以境界为上,有境界自成高格。”玉石桥、金色鲤鱼、长空雁,都从人物眼中写出,“以我观物,故物皆著我之色彩”,是为“有我之境”。值得赞赏的还有景色拟人化,不直说景色真美,而用一“撩”字,似醉未醉的状态着一“欲”字,足見剧作者炼字之功力!

“水殿风来秋气紧,月照宫门第几层。十二栏杆俱凭尽,独步虚廊夜沉沉。红颜空有亡国恨,何时再会眼中人!”是《西施》一剧中的唱段,与上述《醉酒》的唱段同为绝代佳人咏御花园月夜景色之作,融情入景,情景交融而同中有异,毫不雷同。前者形式上属长短句,后者为六句七言诗;人物感情前者欢愉,后者悲戚。这个唱段以秋夜为背景,“悲哉秋之为气也”,一个“紧”字既写秋气之肃杀又状人物内心郁闷不舒;“沉沉”写夜之深沉,又何尝不是描绘人物心情沉重!此所谓一切景语皆情语。“独自莫凭栏”,美女西施不但凭栏而且“十二栏杆俱凭尽”,可想其哀愁之深重。且她抒发的不止是个人命运之哀愁,更把亡国之痛和故国之思融入其中,“眼界始大,感慨遂深”!

《白蛇传》由田汉整理改编,其文学性不同凡响。《断桥》一折讲述白素贞于金山寺激战之后撤至西湖断桥,想起当日游湖与许郎雨中相遇也曾路過此桥,抚今追昔,无限感慨悲伤:“看断桥桥未断却寸断了柔肠!”她体力耗尽,腹内胎儿又将分娩,疼痛难忍。恰好许仙从金山寺逃出也来到断桥,白娘子又惊又喜,高叫一声“官人”声泪俱下!而小青深恨许仙背叛,仗剑必欲杀之。经过一番耐心劝解,小青终于原谅许仙,称许仙为姐夫,不再要杀。这折戏的末尾,许仙和小青一左一右搀扶白素贞缓步登上断桥,白娘子深情地唱道:“难得是一家人患难重见,学燕子衔泥土重建家园。小青妹扶为姐清波门转——”这三句叙事,平淡无奇,而末句异峰突起,出人意表:“猛回头避雨处风景依然”——当年雨中借伞两相爱悦的浪漫情景闪回,风景依然而物是人非,蕴藏着巨大的感情容量,戏有尽而意无穷!

据《红楼梦》改编的《红楼二尤》,主要讲述了依附贾家的贫女尤二姐和尤三姐的悲剧故事。其中尤三姐看戏后暗恋戏中主演柳湘莲的一段唱词是“替人家守门户百无聊赖,终日里坐春闺愁上心来!那一日看戏文把人恋爱,你看他雄赳赳一表人才!回家来引得我啊春云叆叇,女儿家的心腹事不能够解开。也只好啊耐心情机缘等待……”诗贵含蓄,爱上英俊青年不直说爱,而巧妙地用借喻手法委婉地表达心情如春天云气弥漫,恰如其分!这“叆叇”一词难为编剧从何想来,如此生动形象地表现了情窦初开的少女心思。

四、结语

京剧里像这样优美抒情的诗词俯拾即是,如果逐一列举,恐怕赘言为洋洋万言长文!仅举几例即可以窥豹一斑。“不到园林,怎知春色如许!”不了解京剧,难窥中华文化的全貌。观赏并热爱京剧,可以提高民族自尊心与民族自信心,提升文学艺术鉴赏水平,如此优秀的国粹艺术还需大力推广。