高天瑞利用自己的语言优势,把附近景点的常用信息用英文翻译出来贴在岗亭上,不定期更新,方便外国游客观看。
在北京西城区,一直活跃着一支“群众组织”——她们身穿红马甲、头戴小红帽、臂套红袖标,义务为居民和游客服务,这就是有名的“西城大妈”。前段时间,“西城大妈”里加入了位“洋大爷”,他叫高天瑞(Terry crossman),是个美国人,1995年来到北京。两年前,老高把家安在了西城区什刹海附近一条胡同里。平时爱说爱笑爱溜达的老高结识了这群热心肠的“西城大妈”,并很快加入了她们。什刹海附近旅游景点多,老高既会说英语,也会普通话、粤语,面对游客,他都热情帮忙。每次从志愿者岗亭“下班”后,老高喜欢沿着什刹海走一走,和熟悉的街坊们打打招呼聊聊天。20多年来,他仿佛今天才从“西城大妈”这儿找到归属感。
搭档兼“师傅”、平安志愿者刘小霞在帮高天瑞修改张贴的内容。
“南锣鼓巷怎么走?”“ 附近哪有厕所?”问得多的问题,高天瑞翻译出来写在纸上。
高天瑞(右)和两名外国游客交谈。
高天瑞在家中陽台上小憩。他一直喜欢住在胡同里,说住这样的房子“接地气”。