文/何琳
高校教材是教学内容的载体,是实施教学思想和教学计划的基本保证,是学生获得知识的主要来源,是实现国家既定培养目标、完成教学任务的主要工具,在教育教学活动中起着至关重要的作用。引进版教材是高校教材中的一个重要品种,对丰富教材种类,借鉴国外优秀的知识成果为我们所用都起着重要的作用。因此我们需要做好高校教材的版权引进工作,提高高校教材的质量,使教材建设在高等教育改革中发挥应有的作用。
历年来,我国高等教育的建设工作一直与高校教材工作紧密相连,教材的引进工作对于人才的培养至关重要,在中国高等教育的初创时期,高校教材的作用显得更加明显。对于学生来说获取知识最直接的方式就是通过教材,因此教材的质量对于高校的教学有非常大的影响,引进版教材作为教材品种的一个有益的补充,有助于在短期内提高我国的教育水平,也帮助培养了一大批的高级人才,近年来我国实行课改,对高校的教材质量也提出了更高的要求,而做好高校教材版权引进工作便是其中的重要一环[1]。
近些年,为满足高校教学的需要,大量高品质的教材推陈出新,国家也加大了教材建设的力度,进行了一系列的课改,成功出版了一大批质量较好的高校教材。教材量、出版质量以及教学配套设施是衡量教材质量的标准,对于我国的高等教育来说,引进和翻译国外教材之前应该进行大量的调研工作,了解该教材是否有利于高校的教学工作[2]。引进的教材应该尽可能地与教学配套,老师也应该对教材有较高的把握能力,要考虑学生的接受程度,对部分课程可以采用双语教学,一些比较经典的教材可以同时引进其外文原版,原版教材和翻译版教材同时发行,供不同水平的读者选用。
社会的快速发展,让出版物成为了知识和信息传播的主要媒介之一。近年来,出版社内部正在积极调整,大力开发国外资源,促使我国高等教育更加国际化。以心理学教材为例,就当下的心理学教材来说,国外心理学课程研究已经处于一个较高的水平,不乏一些经典的、高水平的教材和教学辅助图书,通过对国外优秀心理学教材的鉴别和了解后,找到符合我国高校教学所需的内容,将其引进,这对于我国高校的人才培养来说,是一项有利的工作。高校肩负着培养国际化人才的重任,国际化人才需要具备国际化的视野和胸怀,因此,需要掌握最新、最先进的知识,使他们在学识素养以及专业技能方面,对本国以及国际层面的认知都处于前沿并且是全方位的,同时在国内以及国际都具有很强的竞争力。因此,对于出版社的编辑来说,及时了解国外最近教材的内容和发展方向就显得尤为重要。此外,从目前来看,相比国外教材,我国高校的教材有些在内容性和知识上与国外的名校课程尚存在一定的差距,所以及时引进具备学科前沿发展水平的优秀教材也能帮助我国高校提高教学水平,同时帮助专业人员提高科研水平。
引进版权并进行翻译,出版中文版教材是目前引进版教材的主要形式。但是通过调查也表明,与翻译的外文教材相比,原文教材也显示出了其特有的优势。因为翻译对译者的水平要求很高,尤其是教材对科学性和专业性的要求更高。译文的专有知识、专业术语、清晰的表述对学生的学习和教师的教学非常关键,译本如果质量达不到要求,对读者来讲是不负责任,对引进版权的出版社来讲也是一种很大的损失。因此,引进原版的外文教材对读者来说也是一种比较好的选择。可以直接阅读原文,能够更清楚地了解作者的原意,避免了翻译不准确所造成的理解困难和误读。
为了更好地开拓大学生的国际视野,在大学的课程中也可以加入国际知识的内容,可以使用双语教学,或者在课堂上加大英语教学的比重,我国的高等教育经历了许多改革,国际化教学成为我国高等教育的战略选择。重视外文教材的原版引进,增强与国外出版社的紧密联系,学习国外先进的一些出版理念,可以采用先引进再合作的理念,提升国内出版社的实力,增强高等教育教材的出版质量,高校也应该重视教材的版权问题,对于原版的外文教材应该有选择地引进,应该结合本国的教育水平,引进符合教学实际要求的原版教材。
高校教材版权的引进应该注意教材的质量,首先对于教材的选择来说,要结合其所在领域的评价,以及同行专家对该教材的客观点评,从科学性、权威性、实用性等多方面因素来综合考虑其是否具有高校教材引进的资格。国内的出版社应该拓宽与国外出版社的合作领域,作为教材编辑来说,也应该提升自己的工作实力,通过业务和工作中的实践,不断总结工作经验,提高自己收集和处理信息的能力。
出版社在引进外版教材时,要注意其从内容和学术价值方面是否具有明显的优势,引进出版后是否有助于增加本社的市场竞争力以及产品线特色,是否符合当下高校的教学需求,要积极开展市场调研对所引进的教材进行评估,对于国外的教材引进而言,我们应该精益求精,因为所引进的数量有限,因此在选择方面我们需要花更多的时间去研究,“精”和“好”是高校对教材引进版权的标准,积极引进原版辅助教材,做好相关的配套工作显得尤为重要,在心理学领域,我们可以将外文教材与中文教材相结合引进相关系列教材的版权,让广大师生更全面的了解心理学领域的相关知识[3]。对于心理学专业主干课程来讲,一些经典的、高版次的教材值得引进;此外,对于新兴学科以及交叉学科等等应用心理学领域新出现的优秀教材,也要注意及时掌握信息,做好引进工作。
在引进原版教材的时候要有选择有计划有重点地选择外版教材,要做到“我无外有,我有外优”的选择原则,因为即使是外国教材其质量也是有好有坏,外国的出版公司也是有强有弱,因此高校在选择教材的时候,应该认真挑选,尽可能选择质量较高的教材。同时原版外文教材的优点也是显而易见的,它的内容前沿,展现了最新的学科发展动向,而且还可以提高学生的外语水平,但是由于中西方文化差距较大,且在思想、文化等方面会有差异,编辑在选择时一定要注意避免引进具有意识形态问题的教材,要加强政治观和思想观的,做好内容甄别,避免将有问题的教材带入课堂。
对于出版社来说,出版高质量的教材对于中国的高等教育来说具有重大的贡献,出版社应该具有高质量的编辑队伍,应该到高校进行调查,并且对高校的教材进行巡展,开拓出更先进的出版理念,并且给高校老师提供教材样书,通过高校师生的反馈,对所出版的教材进行改进。同时高校的教材应该与时俱进,对于当下的新知识应该及时的修订进入教材里,另外好的编辑队伍,对于教材的编排是非常重要的,高校教材是学生获取知识的有效途径,因此对于原版教材的引进是非常重要的,国内的出版社应该注重自身的出版质量,也应该公布最新的出版教材的信息,这样才能出版高质量的高校教材。
高等院校在使用教材时应该注意教材的版权问题,严禁使用未授权教材,培养学生们的版权意识,这样才能从根本上去改变国内的书籍盗版现象[4]。因为在高校选用教材时,必须注意版权问题,避免侵犯版权方权益的事件,督促高校教师使用正版教材,做好高校版权引进工作。特别像心理学这类学科,作为培养高校学生心理健康的课程,更应该在教材版权问题上处理好版权问题,提倡和规范高校学生使用正版教材,从心理层面去培养高校教师和学生去使用正版教材,共同维护高校教材版权问题,对于出版社而言,出版高质量的教材是非常有必要的,而对于高校教材的引进应该投入大量的精力在其中,重视高校教材版权的引进问题。
[1]安文.基于B/S结构的高校教材管理系统的设计与实现[D].吉林大学,2016.
[2]杨琼丽.高校教材创新管理策略探讨[J].长江丛刊,2016(30).
[3]陆晓霞.校企合作模式下应用型本科教材建设现状与对策[J].考试周刊,2017(A5).
[4]贾玲,宫慧娜,陈影,雷江华.我国特殊教育学教材的实证分析——基于13本教材的内容比较[J].中国特殊教育,2017(03).