吴琳
摘要:文学作品通过其人物塑造与故事情节展示,将一定时期的社会环境浓缩于故事之中,通过故事反映真实的社会。《飘》作为一部享誉世界的文学名著,通过其流畅的语言描述,个性的人物塑造,为读者留下了深刻的印象。本文就《飘》的文学魅力赏析作简要阐述。
关键词:《飘》 文学魅力 赏析
《飘》以美国南北战争与战后重建为背景,以女主人的爱情与生活为主线,将爱情故事的浪漫与战争环境的现实交织在一起,既有爱情的曲折动人,同时也有战争的惊心动魄,将个人与社会大背景结合在一起,通过主人公的顽强奋斗,给人以极大的震憾与鼓舞。
一、对《飘》多视角文学魅力的透视
基于文学魅力的角度来看待这一部小说,分别可以从其文字角度,文字感觉,文学感觉等方面作以阐述。首先从文字感觉方面而言,不同的翻译人员由于其个人的理解与水平有限,翻译的结果也会存在差异。汉语与外语有着本质的区别,二者区别的深层次原因可以理解为文化的差异,并且在当下经濟交流增多,国人外语水平提升的情况下,通过对原著与译本对比,更能够体会到作者的思想与情感。可以通过个人对语言与词汇的理解,对原著描写的内容进行发挥。译本由于翻译人员个人存在的局限,会带有中华文化色彩,贴近于中国文学特色。作品既是作者的虚构,但是这种虚构同时又能够在生活中找到影子,故事的情节总会与生活的某些内容相似,或者说,是在生活经历的基础上才了有故事的情节。在作品中,作者通过对生活细节的描述,从而挖掘出其背后的深刻意义。生活用文字来描述也许并没有其本身那样精彩,但是作者通过语言使读者的阅读过程中自觉地忽略了生活并应该有的枯燥与繁琐,并且使读者在阅读的过程中身临其境。作品整体如一幅历史画卷,宏伟壮观,但是在细节之处的描写却同样传神,引人入胜。正是通过对生活细节入木三分的刻画,才使作品在宏伟壮观的同时,又给人以细腻的感觉,不仅体现在情感方面,同样体现在作品细节。斯嘉丽曾说,战争并不是一件神圣的事情,只不过是毫无缘由的杀人而已,耗费金钱的同时,连奢侈品也难以买到,在她看来,享乐才是最重要的事情,剩下的都是和自己无关的事情。情感描述方面,斯嘉丽描述阿希礼的感情,固执的像风一样,而她对待爱情却是至死不渝。
二、对《飘》文学技巧多样性的解析
《飘》的文学魅力不只是体现在艺术感觉,同时还体现在高超的文学技巧。小说技巧的运用使得作品的可读性增加,故事情节在简单的同时,能够对人产生强烈的吸引,从而达成良好的艺术效果。从作品的人物安排方面来分析,通过对主人公的刻画,表现出其对爱情的执著与固执,追求的是内心阿希礼的完美形象,为爱可以不顾一切。她的爱情观里,婚姻与爱情可以分离,也可以将其理解为精神与肉体分离。她不在乎彼此是否有过婚姻,而是抛开一切去爱,争取属于自己的幸福。她的爱情是自由与奔放的,并未受到道德与礼仪枷锁的束缚。等到女儿与丈夫离开的时候才醒悟,从而接受了瑞特的爱。即使悔恨无限,即使心灵受到创伤,依然坚信明天又是另外一天。沉痛的领悟使人感同身受,她坚信通过奋斗能够与命运抗争。坚持自己的意愿,勇敢并且向命运抗争,具有新时代特点的女性形象油然而生。
在情节设置方面,除了通过对人物的内心刻画外,还对人物的活动做了描述,而人物的性格主要是通过时间的改变来实现的。比如,再也不能像个小孩子一样安稳的睡在父亲屋里,从来不戴帽与披纱罩的她,最后挑起了生活的重担。女人掌握与男人平等的权利需要经济独立,这样才能更好的掌控生活。主人公凭借其坚强的意志与不屈的抗争精神成为了一个成功的女性,在苦难完成人生价值升华。在对人物活动表达时,作者非常注重对细节的展现,从而使作品内容能够主次分明,轻重结合,情境虽然看似散乱,但是不至于迷失,能够在作品的故事世界里畅游与遐想。
三、对《飘》悲剧中唯美的审美情趣解读
无论什么样的作品,爱情似乎是永远绕不开的主题,但是作者在关于爱情描写的同时,间接性体现了友情,虽然并未如爱情一般刻画与描写,但是同样让人心生羡慕。从整篇作品来看,自始至终都弥漫着似有似无的伤感情怀,作者在人物描写方面,陌生人之间相处融洽,体现了人世的温暖,但是同时在爱情方面又是迷茫而悲凉的。关于交往形为的描述,作者并未采用轻快的笔触,而是通过舒缓的手法来体现带有青春气息的少男与少女之间若即若离的关系。作者在阅读时候能够意识到爱情的结局,不完美的情感给人以伤感。结尾处作者又细腻的描绘了离别的不舍。离别满怀着遗憾与期待,含蓄而内敛。离别的场景除了伤感依然存在美感,而美感的存在又在一定程度上使悲情得以被约束,隐约的美与浅淡的悲交织在一起,从而形成了一种别样的抒情意境。
四、结语
《飘》是时代的产物,同时也反映了美国社会的变化,通过人物的刻画描述,将一段时期的社会经济,政治,历史融于其中,将社会大环境变化与个人关于命运的抗争结合到一起。作者通过高超的语言技巧运用,塑造了丰富立体的人物形象,通过对细节的刻画,从而挖掘其背后的深层次意义。主人公对于爱情的执著,对于命运的不屈与抗争,深刻感染并影响了读者。对于这样一部外语名著,透过不同的译本,也展现了不同时代的印记,也反映了中国社会语言文化的时代变迁。单从翻译的角度来看,需要融入传统文化,同时还有多种技巧与方法,既要保证通俗易懂同时还要保证其文学价值,对于今后翻译人员而言,需要不断的提升自身能力才能将更有价值的作品展现在世人眼前,体现出文学作品的魅力。
参考文献:
[1]马春娜.《飘》的文学魅力赏析[J].语文建设,2014,(32).
[2]雷雅匀.浅析《飘》中主人公的性格魅力[J].高考,2016,(12).
[3]杨秋红.漂浮于乱世的“领舞者”——论《飘》中斯嘉丽的魅力形象与女性主义意识[J].辽宁经济职业技术学院·辽宁经济管理干部学院学报,2012,(03).
(作者单位:铜仁幼儿师范高等专科学校)endprint