蒙古语呼伦贝尔土语“r”和“l”的语音差异及发音方法研究

2018-01-12 21:22孔诗元
新一代 2017年15期
关键词:蒙古语

孔诗元

摘 要:蒙古语呼伦贝尔地区,大多为蒙古语为母语,在发音过程中对颤舌音“r”的发音方法与边音“l”的发音不准确,易混淆,对普通话相应语音的学习存在困难。因此,本文从语言发音角度,综合语言学和实验语音学的研究方法,对呼伦贝尔土语“r”和“l”的语音差异和发音进行研究,从而为蒙古族学生普通话学习中“r”和“l”的發音起到参考作用。

关键词:蒙古语;言语发声;实验语音学

一、引言

蒙古语属阿尔泰语系蒙古语语族,在我国的蒙古语可划分为西部方言(卫拉特方言)、东部方言(巴尔虎——布里亚特方言)和中部方言(除了上述两种方言外的其他蒙古语诸土语)。对于广大汉语为母语的人群与母语为非阿尔泰语系的其他语言的人群来说,颤舌音“r”的发音尤为困难,还与另一个辅音“l”混淆,难以分辨。本文通过研究呼伦贝尔地区的蒙古语方言“r”和“l”的语音差异,对颤舌音“r”的发音方法与“r”和“l”的区别进行说明和分析,从而有助于对普通话发音的学习。

二、蒙古语呼伦贝尔土语“r”和“l”的发音特点

(一)/r/音的发音特点

蒙古语的/r/辅音是蒙古语最为活跃的一个辅音,也是变化最多,发音形式最多的一个辅音。一般来说,蒙古语/r/的发音有闪音 ,擦音 ,颤音[r]这三种变体[1]。

发闪音 时,舌尖微微卷曲,使舌尖背面呈点状轻微顶住上齿龈,整个舌面抬起,形成了一个阻碍气流通过的屏障,硬腭与软腭间保留较大的空间,然后轻微呼出气流,气流受到顶起来的舌面阻碍,发出 音。整个发音过程相对较快,舌面的变化不多[2]。

发擦音 时,舌尖微微卷曲,舌尖背面呈将要接触上齿龈的趋势(不接触上齿龈),同时抬高舌面,仍旧将硬腭与软腭间的距离拉大,轻呼气流,使气流受到舌面的阻碍上升,而又轻擦舌尖发声(轻擦舌尖时候舌尖微颤)。整个发音过程相对更快,舌面本身变化不多,受冲出的气流影响,舌尖微颤。

发颤音[r]时,舌尖微微卷曲,但卷曲程度要小于闪音 和擦音 ,舌面向上抬升,舌尖远离上齿龈,硬腭和软腭之间的距离增大,开始送出气流(送出的气流量也要比闪音 和擦音 的大)。送出气流后,迅速缩小硬腭和软腭间的距离,形成推力推动舌面,舌面上升,气流顺着舌面形成的上坡,将大量的气流送往舌尖,此时舌尖再去轻触上齿龈[3]。由于气流受挤压并带有推力,又受到了舌尖的阻挡,使舌尖发生了颤抖。所呼出的气流量越大,舌尖颤抖的频率就越高,发出的音就越洪亮。

据研究表明,闪音 在蒙古语词汇中大量的出现,所占有的比重最多(呼和,1996),但是每个音也有每个音出现的具体情况。一般来说,闪音 主要出现在蒙古语词汇的词中和词尾。擦音 一般只出现在辅音/s/、/x/、 、/d/、 之前的词中音节尾;元音加/r/辅音时(如/-r/)、/xa/类元音后加r/x-r/的固定形式与词尾音节有长元音的多音节的词末的词尾音节(如 )。颤音[r]出现在元音后加/r/再加/la/类元音的固定搭配(/-rl-/形式)和词中音节尾和词尾。在词中音节尾和词尾发颤音[r]的条件与闪音 的发音条件相同,但出现几率要小的多。

对于汉语为母语的人来说难以区别这两个音,是因为普通话语音“l”是舌尖正面轻触上齿龈,舌头撑开口腔的空间比蒙古语的“l”音大,送气要多,与蒙古语中“r”音相似。而汉语“l”与蒙古语“r”的区别在于:汉语“l”音是利用舌尖正面发音,蒙古语“r”音是利用舌尖背面发音,所以,汉语为母语的语言学习者对蒙古语“l”和“r”两个音会有混淆,特别是操着汉语东北方言的人(内蒙古呼伦贝尔地区汉语以东北方言黑龙江片区为主),对此的辨识度更低。

2.2 /l/音的发音特点

蒙古语中的/l/音是典型的边音,在单独发辅音/l/的时,大概分形成阻碍—保持阻碍—清除阻碍三个过程。在形成阻碍的过程中,先抬高舌体,使舌尖与上齿龈保持轻微接触(可以是点状接触或轻微的面状接触),然后轻微抬升舌面,使舌面与硬腭保持一定的距离,留出允许气流通过的空间,并开始送气[4]。

在保持阻碍的过程中,改变舌尖姿势,使轻微接触到上齿龈的舌尖摊平,让舌尖与上齿龈保持面状接触,同时舌面位置下降,使刚刚形成阻碍状态下的舌面与硬腭间的空间缩小,硬腭与软腭间的空间增大,使气流摩擦通过。在清除阻碍的过程中,使舌尖与上齿龈的接触面积再次减小,呈轻微的面状接触,轻微抬高舌面,使舌面呈摊平状,同时硬腭和软腭的空间缩小,让刚刚摩擦的气流顺利从舌面中心通过,发音完成[5]。

三、实验方法

(一)实验设备

实验环境为专业的语音录音室,使用领夹式麦克风和专业外置声卡,通过笔记本电脑进行采集。采集语音软件为AUDITION3.0采样率为44100,文件按照文本的编号保存为WAV格式的语音文件。后期语音的切分和参数的提取,以及语图的分析使用PRAAT软件统一进行分析。

(二)发音人和发音文本

发音人选择了蒙古语呼伦贝尔土语男女各2名发音人,发音标准,能够熟练掌握蒙古文。发音文本按照音节组合的不同方式,各选择了代表性的例词25个,在采集过程中,每个例词读两遍。

四、语音“r”和“l”的声学特征

(一)蒙古语“r”的声学特征

关于蒙古语辅音音位/r/的研究中,大多认为存在变体。如有学者认为典型的变体不是颤音,而是闪音,属于舌尖闪音。闪音 和擦音 两个音在词中、词尾上分布虽然偏向于词中,但是分布比较均匀,出现的频率差别不大(呼和,1996)。因此,为了对比在词首和词中/r/的声学特征,分别选取了/r/在词音节首的发音例词,如 和词音节首尾的例词 等各10组作为发音词。通过采集语音信号,对比三维语图进行分析。辅音的声学特征可以反映语音的发音部位和方法,如送气段、成阻和除阻的情况、声带是否振动、语音在发音器官中的共鸣情况都可以从语图进行分析。

从语图中可以观察出,/r/在音节首的语图与在音节中的有显著差异,位于词音节首时,低频位置没有明显的能量集中区,而在词音节首尾有明显的濁音横杠。排除协同发音的影响,位于词音节首的/r/在听感上与音节首位置的明显不同,

4.2蒙古语“l”的声学特征

蒙古语声母/l/通常被认为是浊边音,发音过程中舌尖和上齿龈之间形成阻碍,有边音和边擦音两个变体(呼和,2009)。通常情况下,边音/l/在发音过程中容易受到临音的影响,时长在位于词首最短,词末的位置最长,在词中居中(哈斯其木格,2012)。在词尾的位置会有延长现象产生,主要与音节中所处的位置有关。

在/l/的发音过程中,口腔内不会完全阻塞,只是在舌页两边的位置有较弱程度的阻塞产生,然后气流从口腔两边流出,摩擦成声。在词音节首位置的/l/具有边音的声学特征,而音节中的低频能量集中,受元音的协同发音影响较大,具有明显的区别。

发蒙古语/l/音的过程中,舌尖与上齿龈的接触面积是至关重要的。汉语普通话/l/音发音时,“舌尖与齿龈脊收紧,舌面凹陷,与臼齿齿龈没有完全接触,齿龈脊部位形成很薄的横向弧形接触面积”(郑玉玲、刘佳2006)。而蒙古语/l/与普通话/l/相比,舌尖与上齿龈的接触面积不同,摩擦部位相对靠后(偏向于软硬腭之间的空间),而且也无舌边卷起和舌面中心下凹的动作,也就是说,蒙古语辅音/l/和汉语普通话的辅音/l/发音姿态差异很大。

五、结论

经过一系列的研究表明,可以证明,呼伦贝尔蒙古语土语中,“l”音和“r”音发音方法不同,而“r”音发音方法与汉语“l”相近,这也是导致两种语言“r”和“l”混淆的原因。同时,在蒙古语的日常学习中,因为蒙古语“l”音是浊边音[l],发音时一定要与汉语的浊边音“l”有所区分。颤音[r]的出现频率最低,就算不会颤音,也不会影响蒙古语的学习,只要掌握好闪音 就足够了。

参考文献:

[1]呼和.蒙古语/r/辅音的声学分析[J].内蒙古大学学报:哲学社会科学版,1996(6):88-94.

[2]阿丽斯.蒙古语辅音组合声学分析[D].内蒙古大学, 2015.

[3]哈斯其木格,呼和.蒙古语边音/l/的声学和生理研究[J].民族语文,2012(2):46-54.

[4]胡红艳,哈斯其木格,呼和.蒙古语边音/l/实验研究[C]// 中国语音学学术会议.2010.

[5]包桂兰.蒙古语辅音在词中不同位置的发音问题[J]. 内蒙古大学学报:哲学社会科学版,2014(4):107-112.]

猜你喜欢
蒙古语
浅谈如何将汉语缩写语句翻译成蒙古语
含有“心”一词蒙古语复合词的语义
土默特地方蒙古语地名再探
提高翻译水平对年轻一代蒙古语广播工作者的重要性
察哈尔右翼后旗蒙古语土语音系探究
浅析蒙古语当中的有关“沙嘎”的谜语
首届蒙古语RAP专场演唱会——“无线内蒙古MONGOL RAP之夜”
论蒙古语内部期刊办刊难题及解决方法
论蒙古语中反映心理逆境倾向的某些字的含义
论蒙古语元音[i]-基于扎赉特土语