受访人| 柳漾(广西师范大学出版社儿童图书出版分社社长,桂林魔法象文化传播有限公司总经理)
轻松畅游图画书王国,如果可以,请流连忘返
受访人| 柳漾(广西师范大学出版社儿童图书出版分社社长,桂林魔法象文化传播有限公司总经理)
出版人说
与出版人讨论“如何与孩子更好地共读”和“什么是好的图画书”这两个话题,是一个特别的视角,也能给父母不少启发。
出版图画书的机构很多,出版人也很多,我们这次邀请的两位,既是把关出版什么样图画书的“掌舵人”,同时自己也是编辑、译者、创作者,多重身份让他们更懂图画书,也更懂孩子。
好书因人而异,好的图画书的概念也是如此。作为出版人出版好书的标准,首先是打动自己,然后是打动父母。只有父母认可,才有可能发自内心地把这份感动传递给自己的孩子。最早看见柳漾的名字,多是在图画书的封面,有时候他是写故事的人,有时候他是译者。后来才知道,他是“魔法象”图画书王国的掌舵者,是一位年轻、出色的出版人。见识、创作、引进和出版了那么多的图画书,他最清楚自己出版的每一本图画书在孩子们中的反应,也应该最知道怎么给孩子讲故事。
共读图画书,本是再普通不过的事情,就像带孩子逛公园,玩泥巴,没有做得好与坏,开心就好。如果尚处在亲子共读的初期,或者还未开始,那么可以从选择孩子感兴趣的话题开始共读。不然,在丰富多彩的游戏和声像面前,阅读不堪一击。但更需要提醒的是,共读是双方互动的事,所以不仅要考虑孩子,父母自己也要喜欢和孩子一起共读的图画书才行,只有喜欢,才有分享的欲望,这种陪伴才可能长久,才可能开心,所以,父母可以选自己喜欢的图画书讲给孩子。也许开始孩子不喜欢,但如果父母真诚分享,充分表达,孩子是会被感染到的。其实,什么样的风景都要看一看,孩子不仅需要去游乐场,也该看看山川河流,读图画书也是如此。
至于如何为孩子选书,刚开始的时候可以参考一些阅读专家的推荐,买优秀图画书大师的作品,但之后这事可以越来越“私人化”,相信孩子和自己的感觉,与图画书擦出属于自己的火花。有条件多藏书;没条件多读书,开心就好。
与图画书初相见,尽量抛却那些束缚我们亲子共读的困扰,比如不会讲,不会选等,刚开始这些都很正常,放轻松,和孩子一起在图画书的王国走走看看,探索、享受,开心就好。
中国父母很愿意为孩子付出,这其实是亲子共读很大的优势。所以对于那些讲读技巧方面的担心,也没有太大必要。所有专家分享、指导的技巧,都仅供参考,并不适用于每个家庭、每个孩子。所谓技巧,就是熟能生巧,这种“熟”,是一直陪伴孩子走在共读图画书的路上,是从中发现了和孩子沟通的频道,找到了他对故事的兴奋点在哪里,那么这个时候的陪伴,会自带技巧。而只有这样的技巧,才能陪伴孩子共读更长久。希望所有的父母和孩子,与图画书相识之后,都能在这个王国中流连忘返。
出版者在推广图画书时,往往会凸显图画书功能论,罗列出一条又一条某本图画书对孩子发展的好处,似乎这已经成为绕不过去的“弯路”。不过聪明的父母应该懂得,这是期待,并不是我们与孩子共读的唯一目标。而且,即使是期待,也不要有即刻播种即刻收果的心理,孩子不管是语言能力的发展还是情感情绪的发展,都不是三两天就能修成正果的事情,更不是一两本图画书就能搞定的。和孩子投入地走在图画书共读的路途中就好,收获肯定远远不止于此。
就目前中国的出版来说,图画书市场确实发展得非常好,但对于出版人来说,从事这份工作更多是因为被这种读物本身的魅力所感染,更希望它能成为一座桥梁,让父母看到孩子的世界,让孩子看到更大的世界。比如“魔法象”就选择既出版主流国家和地区的优质图画书作品,比如英国、美国、法国、日本等,也特别为孩子们引进了一些非主流地区的优质图画书作品,比如韩国、克罗地亚、印度等地的图画书。从主题到创作媒材上,也特别注重多样化,希望它真的像一座王国,丰富多彩,给孩子一个完整而又多元的视野。
好书因人而异,好的图画书的概念也是如此。作为出版人出版好书的标准,首先是打动自己,然后是打动父母。只有父母认可,才有可能发自内心地把这份感动传递给自己的孩子。教育像一棵树摇动另一棵树,一朵云推动另一朵云,好书也是这样无声地感动别人的。所以在出版人眼中,也没有太多引进版和中国原创版的分割线,好书就是好书,不需要这么分别。即使是中国原创图画书,也应该没有国别之分,不是只有中国孩子看得懂,外国孩子就看不懂,图画书本来就应该是全世界孩子通用的一种特殊语言。图画书的功能,也不应该作为出版人出好书的必要条件,但是反过来看,优秀的图画书,就是“功能”丰富,但又很内敛。