诙谐幽默短诗“川柳”探析

2017-11-16 00:42郭磊磊
戏剧之家 2017年9期
关键词:短诗俳句寿司

肖 宏,郭磊磊

(赣南师范大学科技学院 江西 赣州 341000)

诙谐幽默短诗“川柳”探析

肖 宏,郭磊磊

(赣南师范大学科技学院 江西 赣州 341000)

“川柳”是日本独具特色的一种诗歌形式,全诗由17个音构成,可谓世界上最短诗歌之一。虽问世已有三百余年,但因其创作不需过多地讲究切字用词,可用直白通俗的言词来刻画世态人情,因而广受大众喜爱。这样一种诗歌形式是怎么产生的?有哪些构成要素?又是如何体现诙谐幽默的?本文将逐一加以研究和探讨。

柄井川柳;短诗;三要素;幽默;诙谐

一、“川柳”的由来与发展

(一)“川柳”的由来

日本江户元禄年间(1688-1704)开始流行一种文学形式,就是给“俳谐”出一句“前付句”,其他人则跟在前付句的后面写出与前句搭配的后句。前付句搭配与否,还要由专门人员进行点评,而柄井川柳就是那个时代最著名的“点师(评点师)”。1765年,人们对柄井川柳点评过的诗歌加以甄选,并刊登在《俳风柳多留》(はいふうやなぎだる)上,被尊称为“柳樽”,之后就定名为“川柳”。

柄井川柳死后,其后代继续“川柳”文化之路,继续发行《俳风柳多留》,不过,原先那种发出前付句遴选后句的形式渐渐淡出,逐渐加强了“句会”的形式,选手也多以一些川柳高手任意创作为主。

天保年间,改革之风兴起,五世川柳规范了“柳风式法”和“句案十体”,内容也更趋忠孝、仁义、报恩。《俳风柳多留》的发行一直持续到幕末(1838年,天保9年),共计167期,这一时期的川柳被称之为“古川柳”。

(二)“川柳”的发展

明治30年(1897年),加入《日本》报社的阪井久良伎开始在报纸上连载《旧派歌人十余家的自赞诗十首》。对该专栏持不同意见的正冈子规也在《日本》报纸上以《歌よみに与ふる書》,掀起改革川柳的新浪潮。

明治36年(1903年),井上剑花坊加入《日本》报业,阪井便加入其中成为川柳文坛的“选者”(评选人)。井上在《日本》报纸上设立《新题柳樽》专栏,连《国民新闻》《读卖新闻》也加入川柳评选人的行列致力于新兴川柳的普及。在众人的努力下,《新兴川柳》诞生了,呈现出丰富多彩的思想形式,也更加注重展示作者内心世界、无产阶级思想,是纯诗作风的川柳。

井上于明治38年(1905年)结成柳樽寺派,创刊《大正川柳》,但因其中刊登的诗句违反治安防治法被停刊。

1987年,日本第一生命保险公司发起了“工薪族川柳大赛”,每年从日本全国募集关注日常生活、充满讽刺与幽默的主题作品,并从中选出十佳。参赛者以工薪阶层居多,也不乏主妇、学生等,每年的流行话题、现象都见诸入选作品。该活动迄今已举办29届,共征集到各种川柳作品104万首,是了解当代日本人“心象风景”的绝好窗口。第一生命的“工薪族川柳”已和日本汉字能力检定协会的“本年汉字”、住友生命的“新创四字熟语”、东洋大学的“现代学生百人一首”、自由国民社的“新词、流行词大奖”并列成为反映现代日本社会的民意风向标,成为平成时代日本社会的一道独特风景。

二、川柳的三要素

川柳与日本的另一种短诗“俳句”相似,都是三句十七个音,但两者还是有一定的区别的,主要表现在季语、断句字词、书面语、口语上。俳句中季语不可或缺,而在川柳中则没有特别要求;俳句中“や”、“かな”、“けり”等断句字词是必要的,而在川柳中也没有要求;俳句主要使用书面语,川柳则主要使用口语。另外,内容上俳句通过描写四季及自然,呈现作者心中意象;而川柳则是使用风趣或讽刺的手法,就世态、风俗、历史、人事等进行刻画。即便歌吟同一场景,两者在表现形式上也各有不同。

川柳有三个最主要的构成要素。

要素一:“うがち”。这个词源于动词“穿つ”,就是“不只停留在事物表面而是深入其内部去把握,一针见血道破真谛”。

如:賞与の日廻らぬすしを食べてみる

译:奖金发放日,旋转寿司去奢侈,不禁暗自笑。

解释:本诗反映的是日本工薪阶层一年发两次奖金(6月和12月),在奖金发放之日想偶尔奢侈一下去吃旋转寿司,看到久违的寿司不禁暗自发笑。

要素二:“平易轻快”。这是松尾芭蕉主张的俳句风格之一,吟咏身边事物且表现出轻快的感觉。

要素三:“滑稽可笑”。川柳的风格集趣味与滑稽于一体,笑是结果而不是目的。牢牢抓住人类真实的东西,用引人深思又不忍发笑的言词把它表现出来。

三、川柳文化的诙谐幽默

由第一生命保险公司发起的“工薪族川柳大赛”募集到的作品,有的来自工薪阶层,有的来自贫民百姓,读后让人笑让人感叹,在笑与感叹以及讽刺幽默中领悟人生真谛。如:

川柳1、うちの嫁 後ろ姿は フナッシー

译文:我家的娘子 忍不住后窥倩影 熊本“梨精灵”

注:“梨精灵”为熊本市的吉祥物。

川柳2、もの忘れ べんりな言葉 「あれ」と「それ」

译文:岁月不饶人 忘事常言两个词 那谁和那啥

川柳3、妻不機嫌 お米と味噌汁 「お·か·ず·な·し」

译文:妻若不高兴 米饭酱汤对付你 吃!菜!你!做!梦!

四、结语

任何一种文化艺术形式,能被广大民众接受和喜爱并积极参与,且历经几百年延绵不竭,那一定是有很多值得探索、研究的价值,如何传承和发扬光大也还有许多工作要做。

I046

A

1007-0125(2017)09-0279-01

猜你喜欢
短诗俳句寿司
趣说俳句
做寿司
新派俳句的倾向
旋转寿司
夜晚的天空
短诗(五首)
趣味寿司
关于松尾芭蕉俳句汉译的研究
日本俳句的译介及汉俳的创建——以林林为中心