●野 夫
集句在对联家族中别具一格,然而,为了突出主题,有意漏掉其中的字词,成为集句漏字一格时,则更为有趣。下面略举几例。
君子之交淡如;
醉翁之意不在。
这副对联是冯梦龙在《古今谭概》中记载的。是说一贫士为友人祝寿而无钱置酒,乃持水一瓶说出上联,友解其意,回答下联,上联漏“水”字,原句出自《庄子》;下联漏“酒”字,原句出《醉翁亭记》,正因为各有所漏,才使集联音韵和谐,双见真情。
士为知己;
卿本佳人。
清宗室王士卿,因贪窃而被革职,有人写漏字联以嘲。上联出自《战国策》,原句为:“士为知己者死”。下联出自《北史》,原句为:“卿本佳人,奈何为贼?”这样,除去所漏的,更好地突出了“士卿”本来是皇帝“知己”的“佳人”,因犯法,反而成了“死人”和“贼人”。
千古艰难唯一;
八年扫荡已三。
抗战胜利后,一流亡者回河北老家,见焦土一片,写了这样一副对联。上联出自清代邓汉仪诗:“千古艰难唯一死。”下联是说日寇在中国实行的烧、杀、抢的“三光”政策,这里漏掉的,反像刻上的,对侵略者的罪行揭露得如此深刻。
与尔同销万古;
问君能有几多。
50年代,香港影星莫愁自杀,诗人易君左写此挽联。上联出自李白的《将进酒》,下联出自李煜的《虞美人》中句,上下联各漏“愁”字反生愁,实为大家手笔。
无命复何如,徒令上将挥袖笔;
未捷身先死,常使英雄泪满巾。
广州珠海关天培、张国栋祠中的集句挽联。上联出自李商隐的《筹笔驿》,下联出自杜甫的《蜀相》中句,各漏“关张”、“出师”二字,这样反而更好地突出了当年虎门战斗英雄,给人以深思。