尤达
基金项目:本文为江苏高校哲学社会科学基金项目“网络自制剧文化输出策略研究”<项目号:2017SJB0376>研究成果;江苏省教育科学“十三五”规划课题“媒介融合下江苏影视人才的教育培养模式研究”<项目号:T-c/2016/23>研究成果。
摘 要:中国网络文学成功走向国际,在海外大放异彩,令世界瞩目。本文关注这一现象背后的原因,从结构主义叙事学“故事”范畴下环境、人物、情节三个维度出发,以最受欢迎的修真仙侠类作品为例,着重分析其以讲述故事为第一要務,以读者为绝对中心的写作方式,这是中国网络文学畅行海外的关键所在。
关键词:网络文学;叙事学;故事性
[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-27-0-02
近年来,网络文学在海外持续走红。在亚洲,每年至少数百部作品被翻译。在欧美,上百家相关网站吸引着来自100多个国家和地区的数以百万读者“追更”。以知名网站Readlightnovel排名前三的作品阅读量为例,2017年2月28日,排名第一的《修罗武神》阅读量为2,030,328,第二名《真武世界》阅读量为1,304,503,第三名《逆天邪神》阅读量为1,364,950。到了2017年7月25日,三部作品在排名不变的情况下,阅读量《修罗武神》为5,000,929,《真武世界》为2,917,522,《逆天邪神》为2,605,417。
五个月之内阅读量增张惊人,考虑到文化差异、语言障碍、人口基数等因素,这足以彰显文化自信。值得关注的是,备受海外读者青睐的大多是修真仙侠类网络小说。这一类型作品何以承载起中国的文化自信?究其原因,是以讲述故事为第一要务,以读者为绝对中心的写作方式,使其能够畅行海外。
中国文学自五四时期之后,古典小说叙事模式开始转变。从结构主义叙事学角度看,表现为更注重“话语”而非“故事”,“这种转变的最大弊端是中国小说叙事中故事性的失落”[1]。网络小说接续了中国古典小说的传统,故事性在回归,具体而言构成“故事”的三要素都以为读者提供爽点为第一要务,并以此形成读者的“代入”。显然畅行海外的修真仙侠类作品更是有着独到之处。
一、环境
环境是“构成人物活动的客体和关系”[2],需要读者在脑海中自行构建。国内读者因快速阅读而略去环境描写,也能凭经验读懂作品。海外读者,环境描写则是阅读最大障碍之一。以中国古代社会为基准的武侠小说,让缺乏相应文化积淀的海外读者难以深入;以改写历史为背景的穿越小说则要求读者对中国历史有着清晰的了解;以现代社会为背景的校园、都市小说更是存在文化壁垒。与之相比,修真仙侠类作品往往构建一个子虚乌有的东方化异世大陆,将中华道家文化融入其内。这对于海外读者是个崭新的体验,且阅读起来不需要涉猎过多知识。以Wuxiaworld网站为例,众多修真仙侠小说基于道家文化构建环境空间,甚至让网站成为海外读者“学习中国文化尤其是道家文化的重要基地。”[3]
二、人物
人物设置迎合海外读者阅读习惯,确保故事性回归。以三部在海外最受欢迎的作品《莽荒纪》、《真武世界》、《帝霸》为例,借助尤恩的“人物轴线”理论,从三根轴线考量人物特性。单一至复杂轴,衡量“特性”的多少;静态至发展轴,衡量“特性”的变化;外部至内部轴,衡量人物内心世界是否敞开。进而发现修真仙侠小说中主角的所有元素,均能引起海外读者的好感。
1、外貌
网络小说的惯例是不会详细描写外貌,以赢取读者数量的最大化。在这里“人物轴线”只表现为单一轴:外貌特性很少;甚至停留在静态轴。修真仙侠完美遵循了这一点:《莽荒纪》通篇很少提到纪宁外貌,只用“白衣少年”指代,且模样始终未变,典型的单一静态轴;《真武世界》用最模糊的词在形容易云:“他年纪轻轻,颜值尚可,有健康的身体”。在这些故意留下的模糊与空白中,读者可以轻易根据自己的形象进行代入。随着故事的发展,易云获得“移星换天书”,能任意变换容貌。外貌从单一静态轴跳跃成复杂发展轴,开拓了读者的幻想空间。无论是始终如一的单一静态轴,还是瞬间变化的复杂发展轴,外貌描写模糊化,没有人种区别,这是让海外读者得以“代入”的前提条件。
2、年龄
年龄划分上集中于少年这一年龄段,在其间作单一发展轴运动。《莽荒纪》中的纪宁始终停留在11岁的模样;《帝霸》中开篇就描写李七夜的年龄,“十三岁的他,手脚并用地爬上山峦”;《真武世界》的易云从10岁描写到30岁。这符合海外读者年龄层分布,喜欢阅读此类作品的读者大多年纪较轻,或有少年心性,容易“代入”到小说之中。
3、身份与能力
人物身份与能力则遵循复杂发展轴运动。这些主角原为普通人,进入世界的方式虽不尽相同,但也大多能力平庸、身份普通。如家中一贫如洗的易云、先天不足的纪云。这都为其后不断迈向金字塔顶端的升级预留叙事空间。随着故事的展开,主人公能力不断增强,身份不断变化。纪云成为混沌宇宙掌控者,易云成就绝世强者。复杂发展轴运动下的身份与能力变化,是修真仙侠网络小说的传奇所在,由此展开的瑰丽仙侠世界“故事性”极强。
4、性格
性格分析的轴线呈现为单一、发展、外部。主角性格较为单一,但会发生变化,内心活动则是向外部呈现的。比如纪宁,转世之前性格善良,转世之后善良、勇敢体现在误杀之后的悔恨、为兄弟挺身而出等。随着自身实力的提升性格开始转变:卑鄙,通过虐囚获取利益;虚伪,与“北山百微”的相处;谨慎:为了自保献出至宝等性格“特性”出现。这可归结为主人公主动性增强,会很主动地用行动达成目的。这种主动性与海外读者的处事原则相一致,主角以自我为中心,主动追求且不屈不饶之精神,成为增强海外读者“代入”的情感力量。
三、情节
所有网络小说“故事性”的回归都有类似的叙事模式,修真仙侠也是如此,这点与普洛普的研究相类似。普洛普认为童话功能极少,而人物极多,有着惊人的多样性与重复性。修真仙侠类作品“在诸多情节的设定上存在着模式化现象”[4]。相对稳定的功能带来主题的一致:追求境界之大成,这可以让海外读者自由穿梭在同类型小说中,且极具吸引力。endprint
首先先抑后扬。主角由于身体缺陷,如纪宁;或者意外引发不良后果,如李七夜;抑或是身份存疑,如易云,导致在奇遇前不被看好。先抑后扬是能给读者带来最好感觉的心理规律,被称为“阿伦森效应”,由美国社会心理学家艾略特·阿伦森提出,完全符合海外读者的阅读心理。
其次是奇遇。纪宁的投胎转世、李七夜的再世为人、易云的穿越。这个过程带有“金手指”,主角会遇到各种幸运事件,如纪宁的天赋异能、易云的超强法宝、李七夜的丰富阅历等。“金手指”相当于游戏的外挂,“给读者带来无尽期待,小说由此获得良好的快感黏着度。”[5]
再次是冒险之旅,“升级”是其间的总体功能。这一概念也来自于游戏,在西方有著名的D﹠D升级系统。不过修真仙侠作品引入中国传统文化的概念,并将之最大化,包含修炼、法宝、功法的升级等。以《莽荒纪》为例,升级系统名目繁多,贯穿于主角修炼始终。例如“修炼升级系统”:后天生灵—先天生灵……—混沌宇宙掌控者;“法宝升级系统”:不入阶法宝—人阶法宝……—本命神兵;“功法升级系统”(剑术):第一式—第二式……—心剑术。
从叙事学“故事”范畴的环境、人物、情节三个维度,我们发现修真仙侠网络小说以讲述故事为第一要务,以读者为绝对中心,不断创造代入感与沉浸体验,且这种体验符合海外读者的阅读习惯,能使之无障碍地沉浸于故事之中,这是其在海外大热的关键所在。也正因为此,以修真仙侠为代表的网络文学达到之前中国文化输出未曾企及的高度。以往我们的文化输出更多是对文化内核的推崇,甚至是强行植入,不重视海外读者的接受程度。在内容和形式上说教的意味过浓,使得作品不接地气。随着“一带一路”战略的实施,文化输出成为重要的发展战略。从这一层面看以修真仙侠为代表的网络文学率先突围值得称道,且未来的发展值得期待。
注釋:
[1]李盛涛:《网络小说对中国传统小说叙事的激活》[J].《淮阴师范学院学报》,2012(2):248.
[2]胡亚敏:《叙事学》[M].《华中师范大学出版社》2004年版.
[3]郭超:《为世界带来“一股新鲜空气”》[N].《光明日报》,2016.12.20
[4]葛娟:《论网络仙侠小说的叙事范式》[J].《江西师范大学学报》,2014(4):12.
[5]黎杨全,李璐:《网络小说的快感生产》[J].《海南大学学报》,2016(5):81.endprint