自然是一座神殿,那里有活的柱子,
不时发出一些含糊不清的语音;
行人经过该处,穿过象征的森林,
森林露出亲切的眼光对人注视。
仿佛远远传来一些悠长的回音,
互相混成幽昧而深邃的统一体,
像黑夜又像光明一样茫无边际,
芳香、色彩、音响全在互相感应。
有些芳香新鲜得像儿童肌肤一样,
柔和得像双簧管,绿油油像牧场,
——另外一些,腐朽、丰富、得意扬扬,
具有一种无限物的扩展力量,
仿佛琥珀、麝香、安息香和乳香,
在歌唱着精神和感官的狂热。
【与诗说】夏尔·皮埃尔·波德莱尔,法国19世纪最著名的现代派诗人,象征派诗歌先驱,其作品《恶之花》是19世纪最具影响力的诗集之一。他不仅是一名伟大的诗人,对美学亦有自己独特而深刻的认识。本诗的标题“感应”就是其中重要的一个概念。诗人将人类的嗅觉、听觉、视觉等各种器官联合起来感受客观事物,从而将森林、回音、芳香、儿童肌肤等看似毫不相关的事物联系起来,如此,人们才会直抵心灵最本质的地方,探寻更加深刻的意義。endprint