穆育枫
内容摘要:《通往特雷比西亚的桥》这部影片是关于成长、友情、冒险、勇气的故事,它鼓励孩子们“闭上眼睛,敞开心扉”,教给孩子们学会想象、自信、勇气、热情,鼓励他们热爱生活,积极主动地去寻找快乐,创造自己的幸福。同时影片凭借其特有的画面、音响、音乐等艺术手段将小说中想象出来的“特雷比西亚”王国转化为直观生动的画面,为观众带来一番精彩纷繁的冒险历程与审美体验。
关键词:《通往特雷比西亚的桥》 改编 策略
一、引言
美国迪士尼公司与沃顿公司联合出品的儿童奇幻电影《通往特雷比西亚的桥》(Bridge to Terabithia)拍摄于2006年,取景于新西兰,又名《仙境之桥》,改编自美国杰出儿童文学作家凯瑟琳·佩特森(Katherine Paterson)的同名经典畅销小说。这本小说曾获得评论界与各年龄阶段读者的一致赞誉,并在世界各地获得多项大奖:“国际安徒生大奖”、“纽伯瑞儿童文学金奖”、“法国青少年读者大奖”、“荷兰银铅笔奖”等。
原著小说出版于1977年,而电影改编则发生在将近三十年之后,因此电影把故事发生的时间重置,变成了现在,地点则同样是美国乡村。电影的主人公是一个十岁的小男孩杰西(Jesse),上小学五年级。杰西的家境贫穷,父母整天忙着赚钱养家,对他疏于关爱,两个姐姐经常嘲弄他,在学校又被同学欺负,杰西感觉非常孤独与苦闷,觉得得不到周围人的理解与关心。转学过来的邻居家小女孩莱斯莉(Leslie)的出现改变了这一切,莱斯莉热情聪明,与杰西渐渐成为好朋友。两个人放学后常常去河对面的森林,在河边有一棵酸苹果树,树上挂了一根绳子,两人喜欢抓住绳子荡过河道,用这种特别的方式进入森林,并给这个想象中的魔法王国命名为“特雷比西亚”。两个孩子以“国王”和“女王”自居,在只属于他们自己的“特雷比西亚”自由自在,尽情玩耍。当然,这个幻想王国也不是一直祥和美好的,也存在着邪恶可怕的精灵怪兽,他们必须勇敢地战胜这些敌人。直到有一天,连着下了很多天的大雨,河道水位一直上升,莱斯莉想像往常一样荡过河道时,绳子忽然断裂了,莱斯莉不幸遇难。悲痛的杰西一时无法接受这个突如其来的打击,后来他在家人和老师的鼓励下振作精神,用木板建造了一座新桥,重新进入“特雷比西亚”王国。
二、电影《通往特雷比西亚的桥》的改编策略
1、强化幻想王国与现实世界的对应关系
原著小说颇富象征色彩,意象迭出,“特雷比西亚”、“王国”、“森林”、“绳子”、“桥”等都有非常丰富的象征意蕴,但“特雷比西亚”毕竟是想象中的,小说更多描述关注的是现实生活。而电影则大幅增加了杰西与莱斯莉在“特雷比西亚”王国中的森林场景,其中包含展现与刻画各种意象与细节,从而比小说更进一步强化了想象王国与现实世界一一对应的关系。在影片中想象王国就像映射现实世界的一面镜子,两者虚实相间,互相映衬,两个空间发生的事件相互交替,推动故事情节向前发展。
一开始,当杰西跟随莱斯莉荡过河道进入对面的森林时,杰西看到的还是一片荒芜破败样子,一阵阵冷风袭来,尤其是远处黑漆漆的“松树林”,对于他来说,那里黑暗、幽深、阴冷、神秘。树上的小屋也同样如此,一开始小屋破破烂烂的,象征他的心灵居所一片荒芜。就连看到森林里不时跑过的鹿和松鼠等小动物,他也觉得害怕极了,不敢走近它们。这个时候的杰西对森林还处于未知的神秘状态,内心充满了深深的恐惧,正像影片中的背景音乐烘托出的那样。后来发生了一系列事件,杰西在莱斯莉的帮助下不断地成长,开始战胜自己内心的胆怯和自卑。与此同时,在莱斯莉的开导和鼓励下,杰西渐渐地不再恐惧森林,他眼前看到的森林开始变得郁郁葱葱、宁静美好,他开始学会欣赏自然的美丽并与之和谐相处。树上的小屋也开始变得不再简陋,他们一点点充实、装饰这个小屋,小屋逐渐变成一个温馨的家,象征杰西的内心开始充满对生活的热情,变得积极乐观。可以说,杰西在不同阶段看到的森林是他不同阶段心灵状况的折射,森林其实一直都是那片森林,变化的只是杰西本人的心态。
同理,一开始当两人爬上树梢,杰西在远处看到的只是一片普通的原野,然而当杰西在莱斯莉的引导下成长之后,他再一次登高望远,这次看到的就是一番焕然一新的景象了——巍峨的高山、青翠的原野、蜿蜒的河流、倾泻的瀑布、飞翔的小鸟,这表明因为杰斯心境的改变而看到了美好精彩的世界。就像莱斯莉告诉他的那样,要“闭上眼睛、敞开心扉”(Close your eyes and keep your mind wide open), 一旦打开封闭的内心世界,学会积极、乐观、热情、包容,就可以自己发现和创造一个美丽新世界。“特雷比西亚”当然不是真实存在的, 但是从另一个角度讲, 它却又无处不在,——其实就在每个人的心里。
在影片中,想象王国和现实世界中的人物和发生的事件是一一对应的,比如他们在森林中遇到的精灵怪兽象征他们在学校中遇到的坏同学。洞穴巨人象征着坏女孩珍妮丝(Janice), 珍妮丝也有一对大脚。一开始珍妮丝在学校里总欺负他们,而洞穴巨人也在森林里追赶他们,但是当在学校里莱斯莉跟痛哭的珍妮丝推心置腹地长谈之后, 森林里洞穴巨人对他们的态度也开始变得友善起来。而松鼠怪和毛秃鹰则象征着欺负杰西的霍格二人(Hoager),当杰西在森林中击败了松鼠怪和毛秃鷹之后,回到学校,他也不惧怕霍格二人了。可以说杰西击退怪兽实际上是在击退自己心中的恐惧,然后回到现实生活中变得更加自信、勇敢。
2、绘声绘色 融入奇幻元素
相对于文学作品单一维度的文字描述,电影是一种综合性极强的视觉艺术形式,拥有画面、音效、音乐等多元表现手法。这部影片就充分利用现代科学技术加入了许多奇幻元素与特效处理,给观众带来很强的视觉冲击力,使他们有身临其境之感。例如森林中杰西与莱斯莉和精灵怪兽们打斗厮杀的典型好莱坞式惊险场面、影片结尾杰西带领妹妹梅宝(May Belle)重新进入特雷比西亚王国,精灵魔兽们都列队欢迎他们的大团圆结局。endprint
电影凭借其天然视觉优势对小说主题进行了通俗化演绎,且将其定位为奇幻电影,使其成为一部名副其实的儿童电影,更容易吸引低龄观众,使故事的情节发展更扣人心弦,更加符合这个时代的观众口味。因此,影片大幅增加了在森林中的奇幻场景,增加了许多林中奇异的怪兽精灵,强化了影片的奇幻童话色彩,使幻想世界与现实世界两个空间平行存在,且二者有紧密的联系。而在小说中,森林中的精灵怪兽只是一笔带过,且都只是想象中的。
此外影片的另一大特色是悦耳动听的音乐,除了恰到好处的背景音乐与特技音效之外,影片还穿插加入了几首音乐老师埃德蒙兹小姐(Edmunds)教唱的歌曲,孩子们在教室里一起一边随意地敲打乐器一边温馨地合唱,同时这些歌曲的歌词内容与影片中故事情节的发展相辅相成,构成了一个天衣无缝的有机整体。
比如影片一开始,莱斯莉主动对杰西流露出友善,想和杰西成为好朋友的时候,杰西一方面渴望真挚的友情,另一方面由于自身的性格表现得有点怯懦迟疑。这个时候,影片中埃德蒙兹小姐教唱了孩子们一首歌曲,“为什么我们不能成为朋友呢?”(Why can't we be friends),这首歌曲不仅烘托了气氛,而且与两小伙伴此时的心情非常吻合:
“Why can't we be friends?为什么我们不能成为朋友呢?
I seen you walking down in Chinatown, 我看到你走在中国城里,
I called you but you could not look around.我叫你,但你却头也不回。
Why can't we be friends? 为什么我们不能成为朋友呢?
The color of your skin don't matter to me,我不在乎你皮肤的颜色,
As long as we can live in harmony.只要我们和睦相处。”
后来杰西和莱斯莉终于成为好朋友,两人一起在森林里的“特雷比西亚”王国尽情地玩耍,一起装饰林中树上的小屋,玩得不亦乐乎。这时影片中恰到好处地穿插了一首埃德蒙兹小姐教唱的歌曲“总有一天”(“Someday”),表达两个孩子向往远方、向往自由的期盼心情:
“I got me a 67 Chevy, she's low and sleek and black. Someday I'll put her on the interstate and never look back.
Someday I'm finally gonna let go. 'Cause I know there's a better way. And I wanna know what's over that rainbow. I'm gonna get out of here someday.”
“我买了一辆1967年代的雪佛兰,地盘低、黑得发亮,总有一天我要开上洲际公路,再也不回头。
总有一天我要抛开一切,因为我知道还有更好的方式。我想知道彩虹的那一端是什么,我总有一天要离开这个地方。”
但美中不足的是,在电影调动各种艺术手段尽情发挥其音画优势的同时,影片显得稍有直白,似乎弱化了原著的主题思想。相比于场面熱闹、情节有趣的电影,小说则更含蓄、舒缓、沉静,内涵更为丰富,就像一首淡淡的优美散文诗,也更能引发读者的思考。这一点从电影的中文翻译可以略见端倪,小说是“通往特雷比西亚之桥”,强调的是成长、是向往,而电影则多为翻译为“仙境之桥”,更加强调其奇幻色彩。
三、结语
在有关儿童题材的文艺作品中, 成长一直是最为喜闻乐见的主题之一。孩子们在拥有一段生命最为幸福的时光同时,在与这个世界磨合的最初阶段中,也会不可避免地感受到迷茫与困惑、甚至孤独与苦闷。而《通往特雷比西亚的桥》这部影片就是关于成长、友情、冒险、勇气的故事,它鼓励孩子们“闭上眼睛,敞开心扉”,教给孩子们学会想象、自信、勇气、热情,鼓励他们热爱生活,积极主动地去寻找快乐,创造自己的幸福。同时影片凭借其特有的画面、音响、音乐等艺术手段将小说中想象出来的“特雷比西亚”王国转化为直观生动的画面,为观众带来一番精彩纷繁的冒险历程与审美体验。
参考书目
[1]凯瑟琳·佩特森著,陈静抒译。通往特雷比西亚的桥[M]。天津:新蕾出版社,2014。
[2]杨洋。《仙境之桥》的对比演绎手法[J]。电影文学,2010(13)。
(作者单位:北京物资学院外国语言与文化学院)endprint