宋桂奇
1985年5月,某日课间,台湾东海大学美术系主任蒋勋正在准备上课,该系“系花”突然激动地冲进教室大声喊道:“某某,你给我的那封信,我要念给大家听!”说罢,就从信封中抽出信件打算广而告之。看到那个写信追求“系花”的男生满脸通红、手足无措,蒋勋随即站出来予以制止。
课后,蒋勋将“系花”叫到办公室,笑眯眯地对她说:“有一首唐诗,我想讲给你听。愿意听吗?”
见对方点头,蒋勋便不紧不慢地说道:
这是唐人張籍的一首诗,用女性口吻写的。开头两句是“君知妾有夫,赠妾双明珠”,用现在的话来说,就是,你知道我有丈夫,还送我这么重的礼。三四句好有趣:“感君缠绵意,系在红罗襦”——我都结婚了,你还爱我,还把这个爱系在大红色的裙子上,这让我很感动。五六句的意思有了转折:“妾家高楼连苑起,良人执戟明光里”——这是说我家是有身份地位的,我的丈夫是有头有脸的人。接着又赶紧转了一句:“知君用心如日月”——这句话真了不起,你一定要学会这一句话,你要跟那个男生说“知君用心如日月”——我知道你非常爱我,爱得很纯洁。但“事夫誓拟同生死”——我已发誓要跟我的丈夫共生死,我爱他,这个是重点。于是我就觉得好遗憾:“还君明珠双泪垂”——只能含着泪把礼物还给你。是啊,人生总是有遗憾的:“恨不相逢未嫁时”——我没结婚时怎么没有碰到你啊!
听罢蒋勋的串讲,“系花”一脸感动:“老师,我懂了,对那些爱着自己的人,即使不能接受他的爱,也该对这种爱给予尊重,对这个人表示感谢,对吗?”
“好悟性,好悟性!”
见蒋勋连连夸赞,“系花”又笑道:“老师,我知道该怎么做了,谢谢您!”于是,一场风波就这样被一首小诗巧妙地化解了。
(摘自《做人与处世》2017年第7期 图:杜小米)endprint